wǒ cháng cháng jué dé gū dú
我常常覺得孤獨
shū shàng shuō zhè shì rén lèi gòng tóng de kǔ chǔ
書上說這是人類共同的苦處
jiù ràng wǒ de gū dú
就讓我的孤獨
ràng wǒ bú zài gǎn dào gū dú
讓我不再感到孤獨
wǒ yí gè rén màn bù
我一個人漫步
xīn zhōng qián suǒ wèi yǒu de shū fú
心中前所未有的舒服
miàn duì wèi zhī de lǚ tú
面對未知的旅途
tū rán bú zài páng huáng wú zhǔ
突然不再彷徨無主
wǒ de shuāng jiǎo cǎi zhù ní tǔ
我的雙腳踩著泥土
wǒ de qún bǎi suí fēng fēi wǔ
我的裙襬隨風飛舞
wǒ de xīn yǐ fēi dào yuǎn chǔ
我的心已飛到遠處
wǒ huì dài zhù nǐ de zhù fú
我會帶著你的祝福
wǒ hé wǒ de kuài lè tiào wǔ
我和我的快樂跳舞
wǒ hé wǒ de bēi shāng tiào wǔ
我和我的悲傷跳舞
wǒ hé wǒ de wú liáo tiào wǔ
我和我的無聊跳舞
wǒ cháng cháng jué dé gū dú
我常常覺得孤獨
shū shàng shuō zhè shì rén lèi gòng tóng de kǔ chǔ
書上說這是人類共同的苦處
jiù ràng wǒ de gū dú
就讓我的孤獨
ràng wǒ bú zài gǎn dào gū dú
讓我不再感到孤獨
wǒ yí gè rén màn bù
我一個人漫步
xīn zhōng qián suǒ wèi yǒu de shū fú
心中前所未有的舒服
miàn duì wèi zhī de lǚ tú
面對未知的旅途
tū rán bú zài páng huáng wú zhǔ
突然不再彷徨無主
wǒ de shuāng jiǎo cǎi zhù ní tǔ
我的雙腳踩著泥土
wǒ de qún bǎi suí fēng fēi wǔ
我的裙襬隨風飛舞
wǒ de xīn yǐ fēi dào yuǎn chǔ
我的心已飛到遠處
wǒ huì dài zhù nǐ de zhù fú
我會帶著你的祝福
wǒ hé wǒ de kuài lè tiào wǔ
我和我的快樂跳舞
wǒ hé wǒ de bēi shāng tiào wǔ
我和我的悲傷跳舞
wǒ hé wǒ de wú liáo tiào wǔ
我和我的無聊跳舞
wǒ de shuāng jiǎo cǎi zhù ní tǔ
我的雙腳踩著泥土
wǒ de qún bǎi suí fēng fēi wǔ
我的裙襬隨風飛舞
wǒ de xīn yǐ fēi dào yuǎn chǔ
我的心已飛到遠處
wǒ huì dài zhù nǐ de zhù fú
我會帶著你的祝福
wǒ hé wǒ de kuài lè tiào wǔ
我和我的快樂跳舞
wǒ hé wǒ de bēi shāng tiào wǔ
我和我的悲傷跳舞
wǒ hé wǒ de wú liáo tiào wǔ
我和我的無聊跳舞
wǒ hé zì jǐ tiào wǔ
我和自己跳舞