COMPLETE BEST [Disc 2]

I'm Beginning To See The Light

小野リサ · COMPLETE BEST [Disc 2]

2,314 次觀看 105 人喜歡 4.651 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
Babadabada bababada
吧吧嗒吧嗒 吧吧吧嗒
babadabada bababada
吧吧嗒吧嗒 吧吧吧嗒
babadabada bababada babadawa
吧吧嗒吧嗒 吧吧吧嗒 吧吧嗒哇
I never cared much for moonlit skies
我從沒有過分關心月夜的天空
I never wink back at fireflies
我也從來沒有向螢火蟲眨眼睛
But now that the stars are in your eyes
但此刻星星在你眼裡
I'm beginning to see the light
我看到了光明
I never went in for afterglow
我從來沒有欣賞過落日餘暉
Or candlelight on the mistletoe
或在槲寄生上的燭光
But now when you turn the lamp down low
但是現在你把燈調暗
I'm beginning to see the light
我看到了光明
Used to ramble through the park
我曾經在公園漫步
Shadowboxing in the dark
在黑暗中打太極
Then you came and caused a spark
然後你點亮了火花
That's a fouralarm fire now
現在已經是更明亮的火花了
I never made love by lantern shine
我從沒有在燈籠的光亮中纏綿
I never saw rainbows in my wine
我也從未在酒中看見彩虹
But now that your lips are burning mine
但現在你親吻著我的嘴唇
I'm beginning to see the light (the light)
我看到了光明
The light
光明
Used to ramble through the park
我曾經在公園漫步
Shadowboxing in the dark
在黑暗中打太極
Then you came and caused a spark
然後你點亮了火花
That's a fouralarm fire now
現在已經是更明亮的火花了
I never made love by lantern shine
我從沒有在燈籠的光亮中纏綿
I never saw rainbows in my wine
我也從未在酒中看見彩虹
But now that your lips are burning mine
但現在你親吻著我的嘴唇
I'm beginning I'm beginning well I'm beginning
我開始了
I'm beginning to see the light
我看到了光明
I'm beginning to see the light
我看到了光明
I'm Beginning To See The Light - 小野リサ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/小野リサ-I-m-Beginning-To-See-The-Light-389482
對拍微調
Babadabada bababada
Babadabada bababada
ba bā dā bā dā ba ba bā dā
吧吧嗒吧嗒 吧吧吧嗒
babadabada bababada
babadabada bababada
ba bā dā bā dā ba ba bā dā
吧吧嗒吧嗒 吧吧吧嗒
babadabada bababada babadawa
babadabada bababada babadawa
ba bā dā bā dā ba ba bā dā ba bā dā wā
吧吧嗒吧嗒 吧吧吧嗒 吧吧嗒哇
I never cared much for moonlit skies
I never cared much for moonlit skies
wǒ cóng méi yǒu guò fēn guān xīn yuè yè de tiān kōng
我從沒有過分關心月夜的天空
I never wink back at fireflies
I never wink back at fireflies
wǒ yě cóng lái méi yǒu xiàng yíng huǒ chóng zhǎ yǎn jīng
我也從來沒有向螢火蟲眨眼睛
But now that the stars are in your eyes
But now that the stars are in your eyes
dàn cǐ kè xīng xīng zài nǐ yǎn lǐ
但此刻星星在你眼裡
I'm beginning to see the light
I'm beginning to see the light
wǒ kàn dào le guāng míng
我看到了光明
I never went in for afterglow
I never went in for afterglow
wǒ cóng lái méi yǒu xīn shǎng guò luò rì yú huī
我從來沒有欣賞過落日餘暉
Or candlelight on the mistletoe
Or candlelight on the mistletoe
huò zài hú jì shēng shàng de zhú guāng
或在槲寄生上的燭光
But now when you turn the lamp down low
But now when you turn the lamp down low
dàn shì xiàn zài nǐ bǎ dēng diào àn
但是現在你把燈調暗
I'm beginning to see the light
I'm beginning to see the light
wǒ kàn dào le guāng míng
我看到了光明
Used to ramble through the park
Used to ramble through the park
wǒ céng jīng zài gōng yuán màn bù
我曾經在公園漫步
Shadowboxing in the dark
Shadowboxing in the dark
zài hēi àn zhōng dǎ tài jí
在黑暗中打太極
Then you came and caused a spark
Then you came and caused a spark
rán hòu nǐ diǎn liàng le huǒ huā
然後你點亮了火花
That's a fouralarm fire now
That's a fouralarm fire now
xiàn zài yǐ jīng shì gèng míng liàng de huǒ huā le
現在已經是更明亮的火花了
I never made love by lantern shine
I never made love by lantern shine
wǒ cóng méi yǒu zài dēng lóng de guāng liàng zhōng chán mián
我從沒有在燈籠的光亮中纏綿
I never saw rainbows in my wine
I never saw rainbows in my wine
wǒ yě cóng wèi zài jiǔ zhōng kàn jiàn cǎi hóng
我也從未在酒中看見彩虹
But now that your lips are burning mine
But now that your lips are burning mine
dàn xiàn zài nǐ qīn wěn zhù wǒ de zuǐ chún
但現在你親吻著我的嘴唇
I'm beginning to see the light (the light)
I'm beginning to see the light (the light)
wǒ kàn dào le guāng míng
我看到了光明
The light
The light
guāng míng
光明
Used to ramble through the park
Used to ramble through the park
wǒ céng jīng zài gōng yuán màn bù
我曾經在公園漫步
Shadowboxing in the dark
Shadowboxing in the dark
zài hēi àn zhōng dǎ tài jí
在黑暗中打太極
Then you came and caused a spark
Then you came and caused a spark
rán hòu nǐ diǎn liàng le huǒ huā
然後你點亮了火花
That's a fouralarm fire now
That's a fouralarm fire now
xiàn zài yǐ jīng shì gèng míng liàng de huǒ huā le
現在已經是更明亮的火花了
I never made love by lantern shine
I never made love by lantern shine
wǒ cóng méi yǒu zài dēng lóng de guāng liàng zhōng chán mián
我從沒有在燈籠的光亮中纏綿
I never saw rainbows in my wine
I never saw rainbows in my wine
wǒ yě cóng wèi zài jiǔ zhōng kàn jiàn cǎi hóng
我也從未在酒中看見彩虹
But now that your lips are burning mine
But now that your lips are burning mine
dàn xiàn zài nǐ qīn wěn zhù wǒ de zuǐ chún
但現在你親吻著我的嘴唇
I'm beginning I'm beginning well I'm beginning
I'm beginning I'm beginning well I'm beginning
wǒ kāi shǐ le
我開始了
I'm beginning to see the light
I'm beginning to see the light
wǒ kàn dào le guāng míng
我看到了光明
I'm beginning to see the light
I'm beginning to see the light
wǒ kàn dào le guāng míng
我看到了光明
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:02.88]I'm Beginning To See The Light - 小野リサ
[00:03.56]Babadabada bababada
[00:09.45]吧吧嗒吧嗒 吧吧吧嗒
[00:10.43]babadabada bababada
[00:15.34]吧吧嗒吧嗒 吧吧吧嗒
[00:15.50]babadabada bababada babadawa
[00:19.08]吧吧嗒吧嗒 吧吧吧嗒 吧吧嗒哇
[00:19.14]I never cared much for moonlit skies
[00:22.19]我從沒有過分關心月夜的天空
[00:22.33]I never wink back at fireflies
[00:25.98]我也從來沒有向螢火蟲眨眼睛
[00:26.01]But now that the stars are in your eyes
[00:29.36]但此刻星星在你眼裡
[00:29.55]I'm beginning to see the light
[00:32.76]我看到了光明
[00:32.93]I never went in for afterglow
[00:36.65]我從來沒有欣賞過落日餘暉
[00:36.74]Or candlelight on the mistletoe
[00:40.42]或在槲寄生上的燭光
[00:40.65]But now when you turn the lamp down low
[00:44.00]但是現在你把燈調暗
[00:44.10]I'm beginning to see the light
[00:48.91]我看到了光明
[00:49.02]Used to ramble through the park
[00:51.43]我曾經在公園漫步
[00:51.69]Shadowboxing in the dark
[00:55.28]在黑暗中打太極
[00:55.47]Then you came and caused a spark
[00:58.85]然後你點亮了火花
[00:58.90]That's a fouralarm fire now
[01:04.84]現在已經是更明亮的火花了
[01:05.04]I never made love by lantern shine
[01:08.27]我從沒有在燈籠的光亮中纏綿
[01:08.49]I never saw rainbows in my wine
[01:12.28]我也從未在酒中看見彩虹
[01:12.40]But now that your lips are burning mine
[01:16.00]但現在你親吻著我的嘴唇
[01:16.16]I'm beginning to see the light (the light)
[01:20.94]我看到了光明
[01:21.59]The light
[01:54.79]光明
[01:54.83]Used to ramble through the park
[01:58.00]我曾經在公園漫步
[01:58.26]Shadowboxing in the dark
[02:01.79]在黑暗中打太極
[02:01.97]Then you came and caused a spark
[02:05.39]然後你點亮了火花
[02:05.54]That's a fouralarm fire now
[02:11.40]現在已經是更明亮的火花了
[02:11.61]I never made love by lantern shine
[02:14.70]我從沒有在燈籠的光亮中纏綿
[02:14.81]I never saw rainbows in my wine
[02:18.12]我也從未在酒中看見彩虹
[02:18.30]But now that your lips are burning mine
[02:21.83]但現在你親吻著我的嘴唇
[02:22.05]I'm beginning I'm beginning well I'm beginning
[02:32.81]我開始了
[02:33.02]I'm beginning to see the light
[02:46.72]我看到了光明
[02:47.65]I'm beginning to see the light
[02:50.22]我看到了光明

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

I'm Beginning To See The Light是誰唱的?

I'm Beginning To See The Light由小野リサ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌