yí gè tuì wǔ bīng de ài qíng
一個退伍兵的愛情
(Eail:lanya088)
(Eail:lanya088)
(Qicq:171376465)
(Qicq:171376465)
( zhōu bái ) zǒng shì xiǎng qǐ gù xiāng de nà gè xiǎo chéng shì ,
(周白)總是想起故鄉的那個小城市,
hé nà gè chuān jiù jūn zhuāng de tuì wǔ bīng ,
和那個穿舊軍裝的退伍兵,
jì yì lǐ xiě mǎn le wǒ mén de gù shì 。
記憶裡寫滿了我們的故事。
( céng bái ) xiǎng qǐ nǐ zài yuǎn fāng de nà gè xiǎo cūn zhuāng ,
(曾白)想起你在遠方的那個小村莊,
hé nǐ xué xiào lǐ nà xiē kě ài de xiǎo hái ,
和你學校裡那些可愛的小孩,
shān yě lǐ huí dàng zhù nǐ mén de xiào yǔ 。
山野裡迴盪著你們的笑語。
( zhōu ) zǒng shì xiǎng qǐ gù xiāng de nà gè xiǎo chéng shì ,
(周)總是想起故鄉的那個小城市,
hé nà gè chuān jiù jūn zhuāng de tuì wǔ bīng ,
和那個穿舊軍裝的退伍兵,
jì yì lǐ xiě mǎn le wǒ mén de gù shì ,
記憶裡寫滿了我們的故事,
nǐ de wēi xiào piāo a piāo chéng wǒ de xiāng sī 。
你的微笑飄啊飄成我的相思。
( céng ) xiǎng qǐ nǐ zài yuǎn fāng de nà gè xiǎo cūn zhuāng ,
(曾)想起你在遠方的那個小村莊,
hé nǐ xué xiào lǐ nà xiē kě ài de xiǎo hái ,
和你學校裡那些可愛的小孩,
shān yě lǐ huí dàng zhù nǐ mén de xiào yǔ ,
山野裡迴盪著你們的笑語,
nǐ de cháng fà piáo a piāo jìn wǒ de mèng lǐ 。
你的長髮瓢啊飄進我的夢裡。
( hé ) nán fēi de dà yàn fēi guò dào tián de shàng kōng ,
(合)南飛的大雁飛過稻田的上空,
wǒ xiǎng qǐ gù xiāng yòu xiǎng qǐ nǐ ;
我想起故鄉又想起你;
céng jīng wéi nǐ zhā de nà gè dào cǎo rén ,
曾經為你扎的那個稻草人,
chuān zhù suō yī huán zài fēng yǔ lǐ 。
穿著蓑衣還在風雨裡。
nán fēi de dà yàn dài lái gù xiāng de fēn fāng ,
南飛的大雁帶來故鄉的芬芳,
yě dài lái wǒ duì nǐ de wèn hòu ,
也帶來我對你的問候,
zǒng yǒu yì tiān wǒ huì huí dào nǐ shēn biān ,
總有一天我會回到你身邊,
yì shēng yí shì zài yě bù fēn kāi 。
一生一世再也不分開。
( zhuǎn duàn yīn lè )
(轉段音樂)
( hé ) nán fēi de dà yàn fēi guò dào tián de shàng kōng ,
(合)南飛的大雁飛過稻田的上空,
wǒ xiǎng qǐ gù xiāng yòu xiǎng qǐ nǐ ;
我想起故鄉又想起你;
céng jīng wéi nǐ zhā de nà gè dào cǎo rén ,
曾經為你扎的那個稻草人,
chuān zhù suō yī huán zài fēng yǔ lǐ 。
穿著蓑衣還在風雨裡。
nán fēi de dà yàn dài lái gù xiāng de fēn fāng ,
南飛的大雁帶來故鄉的芬芳,
yě dài lái wǒ duì nǐ de wèn hòu ,
也帶來我對你的問候,
zǒng yǒu yì tiān wǒ huì huí dào nǐ shēn biān ,
總有一天我會回到你身邊,
yì shēng yí shì zài yě bù fēn kāi 。
一生一世再也不分開。
( zhōu ) zǒng shì xiǎng qǐ gù xiāng de nà gè xiǎo chéng shì ,
(周)總是想起故鄉的那個小城市,
hé nà gè chuān jiù jūn zhuāng de tuì wǔ bīng ,
和那個穿舊軍裝的退伍兵,
jì yì lǐ xiě mǎn le wǒ mén de gù shì ,
記憶裡寫滿了我們的故事,
nǐ de wēi xiào piāo a piāo chéng wǒ de xiāng sī 。
你的微笑飄啊飄成我的相思。
( céng ) xiǎng qǐ nǐ zài yuǎn fāng de nà gè xiǎo cūn zhuāng ,
(曾)想起你在遠方的那個小村莊,
hé nǐ xué xiào lǐ nà xiē kě ài de xiǎo hái ,
和你學校裡那些可愛的小孩,
shān yě lǐ huí dàng zhù nǐ mén de xiào yǔ ,
山野裡迴盪著你們的笑語,
nǐ de cháng fà piáo a piāo jìn wǒ de mèng lǐ 。
你的長髮瓢啊飄進我的夢裡。