悠久の旅人~Dear Boy

悠久の旅人~Dear Boy

娃娃 · 悠久の旅人~Dear Boy · 2007-05-15

以星光與軌跡為媒介,傳達跨越時空的守護與信念。

3,199 次觀看 193 人喜歡 4.571 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
時をわたる聖者のように
どんな孤獨に泣いていたの?
遙か遠い星をつなぎ
ねぇ、思いを描くわ 空を見上げて
Dear boy いつも心にあなたを探せば
あぁ抱きしめるほどに 強い光を放つの
瞬く軌道が ふたりの目印
今どこで見ていても truth 感じてて
永く永く 紡ぎましょう
決してふたりがほどけぬよう
やがて朽ちたカラダを脫ぎ
ねぇ、ひとつになるまで照らし続ける
Dear boy いつかあなたが目指した世界は
もう悲しみが消えた 未來でありますように
祈りはわたしに 喜びをくれた
まだ屆かないけれど truth 信じてて
Dear boy いつも夜空にわたしを探して
すぐ見つけられるように 強い光を放とう
瞬く軌道は ふたりの目印
今どこで見ているの? truth 感じてる
悠久の旅人~Dear Boy - 娃娃 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/娃娃-悠久の旅人~Dear-Boy-465778
對拍微調
shí をわたる shèng zhě のように
時をわたる聖者のように
どんな gū dú に qì いていたの?
どんな孤獨に泣いていたの?
yáo か yuǎn い xīng をつなぎ
遙か遠い星をつなぎ
ねぇ、 sī いを miáo くわ kōng を jiàn shàng げて
ねぇ、思いを描くわ 空を見上げて
Dear boy いつも xīn にあなたを tàn せば
Dear boy いつも心にあなたを探せば
あぁ bào きしめるほどに qiáng い guāng を fàng つの
あぁ抱きしめるほどに 強い光を放つの
shùn く guǐ dào が ふたりの mù yìn
瞬く軌道が ふたりの目印
jīn どこで jiàn ていても truth gǎn じてて
今どこで見ていても truth 感じてて
yǒng く yǒng く fǎng ぎましょう
永く永く 紡ぎましょう
jué してふたりがほどけぬよう
決してふたりがほどけぬよう
やがて xiǔ ちたカラダを tuō ぎ
やがて朽ちたカラダを脫ぎ
ねぇ、ひとつになるまで zhào らし xù ける
ねぇ、ひとつになるまで照らし続ける
Dear boy いつかあなたが mù zhǐ した shì jiè は
Dear boy いつかあなたが目指した世界は
もう bēi しみが xiāo えた wèi lái でありますように
もう悲しみが消えた 未來でありますように
qí りはわたしに xǐ びをくれた
祈りはわたしに 喜びをくれた
まだ jiè かないけれど truth xìn じてて
まだ屆かないけれど truth 信じてて
Dear boy いつも yè kōng にわたしを tàn して
Dear boy いつも夜空にわたしを探して
すぐ jiàn つけられるように qiáng い guāng を fàng とう
すぐ見つけられるように 強い光を放とう
shùn く guǐ dào は ふたりの mù yìn
瞬く軌道は ふたりの目印
jīn どこで jiàn ているの? truth gǎn じてる
今どこで見ているの? truth 感じてる
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : こだまさおり
[00:01.00]作曲 : 前澤寛之
[00:16.31]時をわたる聖者のように
[00:25.29]どんな孤獨に泣いていたの?
[00:34.17]遙か遠い星をつなぎ
[00:43.16]ねぇ、思いを描くわ 空を見上げて
[00:53.21]Dear boy いつも心にあなたを探せば
[01:03.10]あぁ抱きしめるほどに 強い光を放つの
[01:12.00]瞬く軌道が ふたりの目印
[01:20.83]今どこで見ていても truth 感じてて
[01:43.42]永く永く 紡ぎましょう
[01:52.35]決してふたりがほどけぬよう
[02:01.23]やがて朽ちたカラダを脫ぎ
[02:09.59]ねぇ、ひとつになるまで照らし続ける
[02:20.16]Dear boy いつかあなたが目指した世界は
[02:30.00]もう悲しみが消えた 未來でありますように
[02:39.13]祈りはわたしに 喜びをくれた
[02:47.96]まだ屆かないけれど truth 信じてて
[03:36.30]Dear boy いつも夜空にわたしを探して
[03:45.79]すぐ見つけられるように 強い光を放とう
[03:54.82]瞬く軌道は ふたりの目印
[04:03.81]今どこで見ているの? truth 感じてる

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以星光與軌跡為媒介,傳達跨越時空的守護與信念。

主題

時間的永恆性、孤獨中的陪伴、對未來的祈願與信念。

情緒

溫柔中帶著堅定,憂鬱裡蘊藏希望,流露對永恆關係的渴望。

意象與手法

運用「聖者」「星」「軌道」「光」等意象,象徵指引與連結;以「瞬く軌道」對比「永く永く」,強調短暫與永恆的辯證。

重點句解讀

1. 「時をわたる聖者のように」

以「穿越時間的聖者」比喻對方,暗示其超越時空的純粹與神聖,凸顯歌者對對方的敬仰與依戀。

2. 「瞬く軌道が ふたりの目印」

「瞬間的軌道」成為兩人共有的標記,隱喻短暫的相遇卻成為永恆的記憶,強調情感連結的深刻性。

3. 「祈りはわたしに 喜びをくれた」

「祈禱」帶來喜悅,顯示信念本身成為力量來源,反映歌者在孤獨中透過祈願獲得內在溫暖。

4. 「今どこで見ているの? truth 感じてる」

直接呼喚對方,並以「truth」(真相)呼應前段「truth 感じてて」,表達對彼此感知的確信與期待。

適合情境

獨處時思念遠方之人、面對困境仍需堅守信念的時刻,或追尋永恆情感的內在掙扎。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌就像是深夜裡,一個人對著滿天星斗發出的深情訊號。娃娃的聲線帶有一種穿越時空的透明感,將那份跨越生死的思念,唱得既縹緲又堅定。歌詞裡描述著為了守護某個重要的人,願意化作恆久光芒的執著,那種即便身處不同維度,也要在夜空中互為座標的約定,聽起來特別揪心。

我很喜歡這種關於「等待」與「祈願」的意境,當世界變得嘈雜,這首歌就像是一帖安靜的藥,適合在獨處的深夜反覆聆聽。即便歌詞探討的是關於離別與重逢的深刻主題,旋律卻沒有過度悲傷,反而有一種溫柔的包容力。就像是在說,只要心裡還存著那份真切的信念,無論距離多麼遙遠,我們終究會在某個純淨的未來再次相遇。若你也在某個時刻感到孤單,不妨抬頭看看天空,聽聽這首歌,或許就能在閃爍的星光裡,找到一點被理解的慰藉。

歌曲冷知識

・歌詞以「跨越時空的聖者」為開場,將思念具象化為連結遙遠星辰的軌跡,營造出跨越生死的宏大意象。

・文中多次出現「光」與「軌道」的對應,將兩人的羈絆比喻為星體運行,即便相隔遙遠也能透過光芒彼此指引。

・「脫去朽壞的身軀」一句,將深情的祈願昇華至靈魂層次,表現出超越肉體限制、追求永恆合一的堅定情感。

・整首歌節奏感與畫面感兼具,適合在靜謐的深夜獨自聆聽,感受那份穿越時間長河依然堅守的真實信念。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

悠久の旅人~Dear Boy的歌詞在講什麼?

以星光與軌跡為媒介,傳達跨越時空的守護與信念。

悠久の旅人~Dear Boy是誰唱的?

悠久の旅人~Dear Boy由娃娃演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌