THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 10

ハッピ~ エフェクト!

娃娃 · THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 10 · 2014-01-28

透過日常微小幸福的分享,傳遞世界和平與快樂的願景。

2,064 次觀看 59 人喜歡 4.645 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
お散歩に出かけました
今日も私は幸せです
サンドイッチつくりました
公園のベンチでランチタイム
そうやってれば
いつだってとっても平和なんですよ~
美味しいものを食べながら
のんびり景色眺めましょう
ほら、見てください
ひらひら飛んでったちょうちょの
羽ばたきだってお天気予報
綺麗な瞬間つかまえた!
晴れますよ
ちいさな風に気付いた
笑顔がいっぱいに広だって
あしたもぜったいHAPPY DAY!
いい日です~
茶柱が立ってました
今日の私も幸せです
みんなにわけてあげたなら
きっとみんなも幸せです
そうやってれば
いつだって世界も平和なんですよ~
美味しいお茶を飲みながら
旅行の計畫立ってましょう?
どこ行こうかな?
ふわふわ舞ってった綿毛は
可愛いタンポポ咲かせちゃう
だからどこだってHAPPY PLACE!
行きたいな~
ひらひら飛んでったちょうちょの
おこしたちさな風に乗り
ふわふわ舞ってった綿毛
屆けてましょう
やさしい風が運んだ
笑顔の種が広がって
世界はぜったいHAPPY DAY!
いつだって!!
幸せをおすそわけ
となりのスマイル増やしましょう~
笑顔のバトンをみんなで繋げて
世界をHAPPYにしちゃいましょう~
ハッピ~ エフェクト! - 娃娃 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/娃娃-ハッピ~-エフェクト!-465415
對拍微調
お sàn bù に chū かけました
お散歩に出かけました
jīn rì も sī は xìng せです
今日も私は幸せです
サンドイッチつくりました
サンドイッチつくりました
gōng yuán のベンチでランチタイム
公園のベンチでランチタイム
そうやってれば
そうやってれば
いつだってとっても píng hé なんですよ~
いつだってとっても平和なんですよ~
měi wèi しいものを shí べながら
美味しいものを食べながら
のんびり jǐng sè tiào めましょう
のんびり景色眺めましょう
ほら、 jiàn てください
ほら、見てください
ひらひら fēi んでったちょうちょの
ひらひら飛んでったちょうちょの
yǔ ばたきだってお tiān qì yǔ bào
羽ばたきだってお天気予報
qǐ lí な shùn jiàn つかまえた!
綺麗な瞬間つかまえた!
qíng れますよ
晴れますよ
ちいさな fēng に qì fù いた
ちいさな風に気付いた
xiào yán がいっぱいに guǎng だって
笑顔がいっぱいに広だって
あしたもぜったいHAPPY DAY!
あしたもぜったいHAPPY DAY!
いい rì です~
いい日です~
chá zhù が lì ってました
茶柱が立ってました
jīn rì の sī も xìng せです
今日の私も幸せです
みんなにわけてあげたなら
みんなにわけてあげたなら
きっとみんなも xìng せです
きっとみんなも幸せです
そうやってれば
そうやってれば
いつだって shì jiè も píng hé なんですよ~
いつだって世界も平和なんですよ~
měi wèi しいお chá を yǐn みながら
美味しいお茶を飲みながら
lǚ xíng の jì huà lì ってましょう?
旅行の計畫立ってましょう?
どこ xíng こうかな?
どこ行こうかな?
ふわふわ wǔ ってった mián máo は
ふわふわ舞ってった綿毛は
kě ài いタンポポ xiào かせちゃう
可愛いタンポポ咲かせちゃう
だからどこだってHAPPY PLACE!
だからどこだってHAPPY PLACE!
xíng きたいな~
行きたいな~
ひらひら fēi んでったちょうちょの
ひらひら飛んでったちょうちょの
おこしたちさな fēng に chéng り
おこしたちさな風に乗り
ふわふわ wǔ ってった mián máo
ふわふわ舞ってった綿毛
jiè けてましょう
屆けてましょう
やさしい fēng が yùn んだ
やさしい風が運んだ
xiào yán の zhǒng が guǎng がって
笑顔の種が広がって
shì jiè はぜったいHAPPY DAY!
世界はぜったいHAPPY DAY!
いつだって!!
いつだって!!
xìng せをおすそわけ
幸せをおすそわけ
となりのスマイル zēng やしましょう~
となりのスマイル増やしましょう~
xiào yán のバトンをみんなで jì げて
笑顔のバトンをみんなで繋げて
shì jiè をHAPPYにしちゃいましょう~
世界をHAPPYにしちゃいましょう~
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:15.180]お散歩に出かけました
[00:18.490]今日も私は幸せです
[00:22.180]サンドイッチつくりました
[00:26.180]公園のベンチでランチタイム
[00:30.180]そうやってれば
[00:31.490]いつだってとっても平和なんですよ~
[00:37.180]美味しいものを食べながら
[00:40.490]のんびり景色眺めましょう
[00:44.180]ほら、見てください
[00:47.490]ひらひら飛んでったちょうちょの
[00:51.180]羽ばたきだってお天気予報
[00:55.180]綺麗な瞬間つかまえた!
[00:58.180]晴れますよ
[01:02.180]ちいさな風に気付いた
[01:05.490]笑顔がいっぱいに広だって
[01:09.180]あしたもぜったいHAPPY DAY!
[01:13.180]いい日です~
[01:16.490]茶柱が立ってました
[01:20.180]今日の私も幸せです
[01:23.490]みんなにわけてあげたなら
[01:27.180]きっとみんなも幸せです
[01:30.490]そうやってれば
[01:33.180]いつだって世界も平和なんですよ~
[01:38.180]美味しいお茶を飲みながら
[01:41.490]旅行の計畫立ってましょう?
[01:45.180]どこ行こうかな?
[01:49.180]ふわふわ舞ってった綿毛は
[01:52.180]可愛いタンポポ咲かせちゃう
[01:56.180]だからどこだってHAPPY PLACE!
[01:59.490]行きたいな~
[02:18.180]ひらひら飛んでったちょうちょの
[02:21.180]おこしたちさな風に乗り
[02:25.180]ふわふわ舞ってった綿毛
[02:28.490]屆けてましょう
[02:32.180]やさしい風が運んだ
[02:35.490]笑顔の種が広がって
[02:39.180]世界はぜったいHAPPY DAY!
[02:43.180]いつだって!!
[02:46.490]幸せをおすそわけ
[02:54.180]となりのスマイル増やしましょう~
[03:01.180]笑顔のバトンをみんなで繋げて
[03:08.180]世界をHAPPYにしちゃいましょう~

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過日常微小幸福的分享,傳遞世界和平與快樂的願景。

主題

以生活中的簡單樂趣為媒介,強調分享與共鳴能帶來社會的和諧與個人的滿足。

情緒

輕快、溫暖、充滿希望,並帶有童趣與純真的氛圍。

意象與手法

運用蝴蝶振翅、蒲公英飛散等自然意象,比喻微小行動對環境的影響;透過「幸福的種子」「笑顏的傳遞」等隱喻,強調善意的擴散效應。

重點句解讀

1. 「綺麗な瞬間つかまえた!」(抓住了美麗的瞬間)

– 將短暫的美好時刻視為可捕捉的實體,反映對當下幸福的珍視與主動感知。

2. 「幸せをおすそわけ」(分享幸福)

– 直接點明主題,將個人快樂轉化為集體經驗,呼應「世界平和」的願景。

3. 「笑顔の種が広がって」(笑容的種子擴散)

– 以種子比喻笑顏,暗示快樂能如生物般繁殖、蔓延,形成正向循環。

適合情境

適合用於鼓勵他人、慶祝小型聚會,或作為療癒系內容的背景音樂,傳達溫暖與正能量。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來就像是午後陽光灑在公園長椅上的感覺,整個人會不自覺地跟著旋律放鬆下來。娃娃用一種很純粹、很輕盈的語調,把生活裡那些微小卻珍貴的幸福感,像是在野餐時分享三明治一樣,自然地傳遞給聽眾。它不談複雜的大道理,只聚焦在看見蝴蝶飛舞、發現茶柱立起這種生活瑣事,提醒我們只要多留意身邊的風景,其實每一天都能過得很平和。

當你覺得生活節奏太快、有點疲憊的時候,特別適合打開這首歌。它像是一陣暖暖的微風,吹散心頭的陰霾,告訴我們快樂是可以透過微笑像接力棒一樣傳遞出去的。聽著聽著,會讓人忍不住想跟著輕哼,把這種簡單的善意帶給身邊的人。這不僅是一首輕快的曲子,更是一份溫柔的邀請,鼓勵我們在忙碌的世界裡,依然能保有對生活細節的敏銳與熱愛,只要保持心情愉悅,連明天都變得讓人期待了。

歌曲冷知識

・歌詞透過「蝴蝶羽翼」與「蒲公英綿毛」的意象,巧妙地將微小的自然現象轉化為傳遞幸福的媒介。

・從「吃三明治」到「看見茶柱立起」,歌詞將生活中的細微瑣事與正向心境連結,展現出知足常樂的處世哲學。

・結尾以「笑容的接力棒」作為核心概念,強調將個人的快樂分享出去,就能讓幸福在世界擴散的溫暖訊息。

・整首歌節奏輕快,非常適合在午後散步或感到疲憊時聆聽,作為轉換心情的療癒指南。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

ハッピ~ エフェクト!的歌詞在講什麼?

透過日常微小幸福的分享,傳遞世界和平與快樂的願景。

ハッピ~ エフェクト!是誰唱的?

ハッピ~ エフェクト!由娃娃演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌