「THE IDOLM@STER SP」 765プロ新曲“Colorful Days”

サイレント ナイト

娃娃 · 「THE IDOLM@STER SP」 765プロ新曲“Colorful Days” · 2008-12-09

在靜謐的聖誕夜裡,回憶與期待交織,期盼與摯愛重逢。

2,009 次觀看 56 人喜歡 4.644 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
(Silent night,Holy night)
機內に響くアナウンスが
東京は雪だと告げてる
君の顔 見た時の
最初の言葉 捜してるよ
「行かないで」なんて困らせて
見送ったあの日のロビーで
懐かしい微笑みに
「お帰り」と今なら言えるね
Silent night
震える夜を 時を越えて 愛がまわり出す
ずっと待ち続けてた ぬくもりにもうすぐ會える
去年の今日は 海を隔て
受話器越しに聴いた sweet love song
今年こそ あの歌を
寄り添って聴けるね merry xmas
Holy night
世界中の戀人達が愛をささやく日
きっと他の誰より 幸せなふたりになるよ
扉が開いた瞬間に 私をすぐに見つけて
ためらわず飛び込んで行くよ 広げた腕の中へ
Silent night
この冬初めて舞い降りた 白い雪たちが
そっと見守るように 街じゅうを包み込んでく
Holy night
世界中の戀人達が愛をささやく日
きっと他の誰より 幸せなふたりになるよ
Silent night
Holy night
永遠に 離さないでね
サイレント ナイト - 娃娃 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/娃娃-サイレント-ナイト-465724
對拍微調
(Silent night,Holy night)
(Silent night,Holy night)
jī nèi に xiǎng くアナウンスが
機內に響くアナウンスが
dōng jīng は xuě だと gào げてる
東京は雪だと告げてる
jūn の yán jiàn た shí の
君の顔 見た時の
zuì chū の yán yè sōu してるよ
最初の言葉 捜してるよ
「 xíng かないで」なんて kùn らせて
「行かないで」なんて困らせて
jiàn sòng ったあの rì のロビーで
見送ったあの日のロビーで
huái かしい wēi xiào みに
懐かしい微笑みに
「お guī り」と jīn なら yán えるね
「お帰り」と今なら言えるね
Silent night
Silent night
zhèn える yè を shí を yuè えて ài がまわり chū す
震える夜を 時を越えて 愛がまわり出す
ずっと dài ち xù けてた ぬくもりにもうすぐ huì える
ずっと待ち続けてた ぬくもりにもうすぐ會える
qù nián の jīn rì は hǎi を gé て
去年の今日は 海を隔て
shòu huà qì yuè しに tīng いた sweet love song
受話器越しに聴いた sweet love song
jīn nián こそ あの gē を
今年こそ あの歌を
jì り tiān って tīng けるね merry xmas
寄り添って聴けるね merry xmas
Holy night
Holy night
shì jiè zhōng の liàn rén dá が ài をささやく rì
世界中の戀人達が愛をささやく日
きっと tā の shuí より xìng せなふたりになるよ
きっと他の誰より 幸せなふたりになるよ
fēi が kāi いた shùn jiàn に sī をすぐに jiàn つけて
扉が開いた瞬間に 私をすぐに見つけて
ためらわず fēi び yū んで xíng くよ guǎng げた wàn の zhōng へ
ためらわず飛び込んで行くよ 広げた腕の中へ
Silent night
Silent night
この dōng chū めて wǔ い jiàng りた bái い xuě たちが
この冬初めて舞い降りた 白い雪たちが
そっと jiàn shǒu るように jiē じゅうを bāo み yū んでく
そっと見守るように 街じゅうを包み込んでく
Holy night
Holy night
shì jiè zhōng の liàn rén dá が ài をささやく rì
世界中の戀人達が愛をささやく日
きっと tā の shuí より xìng せなふたりになるよ
きっと他の誰より 幸せなふたりになるよ
Silent night
Silent night
Holy night
Holy night
yǒng yuǎn に lí さないでね
永遠に 離さないでね
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:03.200](Silent night,Holy night)
[00:37.490]機內に響くアナウンスが
[00:43.000]東京は雪だと告げてる
[00:49.640]君の顔 見た時の
[00:53.600]最初の言葉 捜してるよ
[00:59.090]「行かないで」なんて困らせて
[01:04.170]見送ったあの日のロビーで
[01:11.430]懐かしい微笑みに
[01:14.840]「お帰り」と今なら言えるね
[01:24.080]Silent night
[01:26.550]震える夜を 時を越えて 愛がまわり出す
[01:34.630]ずっと待ち続けてた ぬくもりにもうすぐ會える
[02:06.450]去年の今日は 海を隔て
[02:11.500]受話器越しに聴いた sweet love song
[02:18.750]今年こそ あの歌を
[02:22.480]寄り添って聴けるね merry xmas
[02:31.580]Holy night
[02:33.740]世界中の戀人達が愛をささやく日
[02:41.970]きっと他の誰より 幸せなふたりになるよ
[02:52.590]扉が開いた瞬間に 私をすぐに見つけて
[03:03.400]ためらわず飛び込んで行くよ 広げた腕の中へ
[03:19.900]Silent night
[03:22.030]この冬初めて舞い降りた 白い雪たちが
[03:30.120]そっと見守るように 街じゅうを包み込んでく
[03:41.290]Holy night
[03:43.560]世界中の戀人達が愛をささやく日
[03:51.870]きっと他の誰より 幸せなふたりになるよ
[04:02.960]Silent night
[04:13.960]Holy night
[04:24.120]永遠に 離さないでね

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在靜謐的聖誕夜裡,回憶與期待交織,期盼與摯愛重逢。

主題

透過聖誕節的氛圍,描寫對過去回憶的懷戀與對未來重逢的渴望,探討時間與愛情的延續性。

情緒

溫暖中帶著懷舊感,夾雜著對過去的感傷與對未來的期盼,整體氛圍靜謐而柔和。

意象與手法

運用「雪」象徵純粹的愛與時間的沉靜,以「聖誕夜」作為情感聚焦的時刻,透過「回憶場景」與「現實對照」強化情感層次,並以「時間跨越」隱喻愛情的永恆性。

重點句解讀

1. 「震える夜を 時を越えて 愛がまわり出す」

(震顫的夜,穿越時間,愛開始流轉)

將「夜」與「時間」視為愛的媒介,暗示即使經歷隔離與時間流逝,愛仍會以某種形式重新連接。

2. 「去年の今日は 海を隔て 受話器越しに聴いた sweet love song」

(去年的今天,隔著海,透過電話聽見的甜美的愛之歌)

過去的愛戀因距離而遙遠,但音樂成為情感的載體,凸顯「隔離」與「連結」的矛盾美感。

3. 「扉が開いた瞬間に 私をすぐに見つけて ためらわず飛び込んで行くよ 広げた腕の中へ」

(門打開的瞬間,立刻發現我,毫不猶豫地飛入你張開的雙臂)

以「門」象徵重逢的契機,強調無畏的投入與歸屬感,展現愛情的主動性與確定性。

適合情境

聖誕節當天獨處時、回憶過去戀人時、或期待與重要之人重逢的瞬間。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首《サイレント ナイト》像冬夜裡的一盞暖燈,用細膩的筆觸勾勒出時光交錯的溫柔。歌詞裡頭的雪、車站與電話亭,彷彿把聽者拉進某個遙遠卻熟悉的回憶現場,特別是那句「見送ったあの日のロビー」,總讓人想起年少時不善告別的尷尬與遺憾。當旋律轉入「今年こそ あの歌を 寄り添って聴けるね」,又像在說所有等待都有意義。適合在節日前夕獨自聽聽,讓那些未曾說出口的思念,隨著雪片悄悄落進心裡。

歌曲冷知識

・歌詞透過機內廣播宣告東京下雪,將機場大廳作為重逢與離別的場景,營造出濃厚的聖誕氛圍。

・從去年的越洋電話傳情,轉變為今年能親自迎接對方歸來,歌詞巧妙地運用時間跨度來強化重逢的喜悅。

・結尾以「扉が開いた瞬間」具象化了見面時刻的緊張與期待,將奔向懷抱的動作描繪得極具畫面感。

・這是一首適合在聖誕夜聆聽的歌曲,透過「白色雪花包圍街道」的意象,傳達出戀人重聚後的溫暖與歸屬感。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

サイレント ナイト的歌詞在講什麼?

在靜謐的聖誕夜裡,回憶與期待交織,期盼與摯愛重逢。

サイレント ナイト是誰唱的?

サイレント ナイト由娃娃演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌