アニメ「 ぷちます! ! -プチプチ・アイドルマスター-」 エンディングテーマ マキシシングル

オハヨ○サンシャイン

娃娃 · アニメ「 ぷちます! ! -プチプチ・アイドルマスター-」 エンディングテーマ マキシシングル · 2014-05-27

歌詞以陽光與朝氣為核心,傳達迎接新一天的希望與活力。

3,018 次觀看 77 人喜歡 4.367 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
オハヨ SUN SUN SUN
オハヨ SUN SUN SUN
オハヨ SUN SUN SUN サンシャイン
Music~
カーテンの隙間 差し込んでる
光のラインが眩しいね
まるでステージの上を(上を)
照らすスポットライトみたいに(みたいに)
全てを 明るく 優しく 包みこんだら
GOOD-MORNING 新しい一日がほら
目を覚まして 聲を出して
始まろうとしてる
どこへ行こうか? 何しようか?
ワクワクしちゃうね GOOD-MORNING
オハヨ SUN SUN SUN
オハヨ SUN SUN SUN
オハヨ SUN SUN SUN サンシャイン
目覚まし時計を蹴飛ばしたら
急いで著替えて飛び出そう
昨日と違う何かが(何かが)
きっと待ってる気がする(気がする)
大きく深呼吸 心は晴れ晴れ ゲンキ
Music~
ひとりぼっちの朝も(朝も)
みんなと一緒の朝も(朝も)
変わらない笑顔で光を屆けてくれる
オ・ハ・ヨ
GOOD-MORNING 新しい一日がほら
目を覚まして 聲を出して 始まろうとしてる
どこへ行こうか? 何しようか?
ワクワクしちゃうね GOOD-MORNING
オハヨ SUN SUN SUN
オハヨ SUN SUN SUN
オハヨ SUN SUN SUN サンシャイン
Music~
オハヨ○サンシャイン - 娃娃 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/娃娃-オハヨ○サンシャイン-465273
對拍微調
オハヨ SUN SUN SUN
オハヨ SUN SUN SUN
オハヨ SUN SUN SUN
オハヨ SUN SUN SUN
オハヨ SUN SUN SUN サンシャイン
オハヨ SUN SUN SUN サンシャイン
Music~
Music~
カーテンの xì jiàn chà し yū んでる
カーテンの隙間 差し込んでる
guāng のラインが xuàn しいね
光のラインが眩しいね
まるでステージの shàng を( shàng を)
まるでステージの上を(上を)
zhào らすスポットライトみたいに(みたいに)
照らすスポットライトみたいに(みたいに)
quán てを  míng るく  yōu しく  bāo みこんだら
全てを 明るく 優しく 包みこんだら
GOOD-MORNING  xīn しい yí rì がほら
GOOD-MORNING 新しい一日がほら
mù を jué まして  shēng を chū して
目を覚まして 聲を出して
shǐ まろうとしてる
始まろうとしてる
どこへ xíng こうか?  hé しようか?
どこへ行こうか? 何しようか?
ワクワクしちゃうね GOOD-MORNING
ワクワクしちゃうね GOOD-MORNING
オハヨ SUN SUN SUN
オハヨ SUN SUN SUN
オハヨ SUN SUN SUN
オハヨ SUN SUN SUN
オハヨ SUN SUN SUN サンシャイン
オハヨ SUN SUN SUN サンシャイン
mù jué まし shí jì を cù fēi ばしたら
目覚まし時計を蹴飛ばしたら
jí いで zhù tì えて fēi び chū そう
急いで著替えて飛び出そう
zuó rì と wéi う hé かが( hé かが)
昨日と違う何かが(何かが)
きっと dài ってる qì がする( qì がする)
きっと待ってる気がする(気がする)
dà きく shēn hū xī   xīn は qíng れ qíng れ ゲンキ
大きく深呼吸 心は晴れ晴れ ゲンキ
Music~
Music~
ひとりぼっちの cháo も( cháo も)
ひとりぼっちの朝も(朝も)
みんなと yí xù の cháo も( cháo も)
みんなと一緒の朝も(朝も)
biàn わらない xiào yán で guāng を jiè けてくれる
変わらない笑顔で光を屆けてくれる
オ・ハ・ヨ
オ・ハ・ヨ
GOOD-MORNING  xīn しい yí rì がほら
GOOD-MORNING 新しい一日がほら
mù を jué まして  shēng を chū して  shǐ まろうとしてる
目を覚まして 聲を出して 始まろうとしてる
どこへ xíng こうか?  hé しようか?
どこへ行こうか? 何しようか?
ワクワクしちゃうね GOOD-MORNING
ワクワクしちゃうね GOOD-MORNING
オハヨ SUN SUN SUN
オハヨ SUN SUN SUN
オハヨ SUN SUN SUN
オハヨ SUN SUN SUN
オハヨ SUN SUN SUN サンシャイン
オハヨ SUN SUN SUN サンシャイン
Music~
Music~
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : イイジマケン
[00:00.21]作曲 : イイジマケン
[00:00.42]編曲 : 炭竃智弘
[00:00.63]オハヨ SUN SUN SUN
[00:02.02]オハヨ SUN SUN SUN
[00:03.33]オハヨ SUN SUN SUN サンシャイン
[00:06.24]Music~
[00:17.37]カーテンの隙間 差し込んでる
[00:22.84]光のラインが眩しいね
[00:28.09]まるでステージの上を(上を)
[00:33.57]照らすスポットライトみたいに(みたいに)
[00:38.72]全てを 明るく 優しく 包みこんだら
[00:47.25]GOOD-MORNING 新しい一日がほら
[00:52.61]目を覚まして 聲を出して
[00:55.40]始まろうとしてる
[00:58.25]どこへ行こうか? 何しようか?
[01:03.05]ワクワクしちゃうね GOOD-MORNING
[01:06.54]オハヨ SUN SUN SUN
[01:07.86]オハヨ SUN SUN SUN
[01:09.22]オハヨ SUN SUN SUN サンシャイン
[01:23.28]目覚まし時計を蹴飛ばしたら
[01:28.69]急いで著替えて飛び出そう
[01:33.87]昨日と違う何かが(何かが)
[01:39.40]きっと待ってる気がする(気がする)
[01:44.51]大きく深呼吸 心は晴れ晴れ ゲンキ
[01:53.05]Music~
[02:15.08]ひとりぼっちの朝も(朝も)
[02:20.54]みんなと一緒の朝も(朝も)
[02:26.01]変わらない笑顔で光を屆けてくれる
[02:35.18]オ・ハ・ヨ
[02:38.38]GOOD-MORNING 新しい一日がほら
[02:43.66]目を覚まして 聲を出して 始まろうとしてる
[02:49.36]どこへ行こうか? 何しようか?
[02:54.13]ワクワクしちゃうね GOOD-MORNING
[02:57.61]オハヨ SUN SUN SUN
[02:59.00]オハヨ SUN SUN SUN
[03:00.31]オハヨ SUN SUN SUN サンシャイン
[03:02.97]Music~

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

歌詞以陽光與朝氣為核心,傳達迎接新一天的希望與活力。

主題

早晨的陽光象徵希望,鼓勵積極面對

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌簡直是早晨專屬的維他命,聽著聽著,連心情都跟著亮了起來。歌詞把窗簾縫隙透進來的光,比喻成舞台上的聚光燈,這種把平凡日常化作夢幻場景的想像力,真的非常可愛。當我們還在賴床或對新的一天感到迷惘時,這首歌像是個充滿活力的夥伴,推著我們換上衣服、大口呼吸,準備奔向未知的精彩。

特別喜歡那種無論是一個人還是與大家相處,都能感受到溫暖光芒的描述,它提醒著我們,只要保持微笑,生活就能隨時重新開始。這首作品非常適合在鬧鐘響起、或是通勤路上聽,它能把原本沉悶的早晨,轉化成一種蓄勢待發的節奏。如果你正需要一點動力去迎接新的挑戰,不妨按下播放鍵,讓這份輕快又明亮的氣息,幫你驅散睡意,去期待一下今天又會發生什麼有趣的事吧。

歌曲冷知識

・歌詞中將窗簾縫隙透出的晨光,比喻為舞台上耀眼的聚光燈,將平凡的早晨轉化為充滿活力的表演時刻。

・透過「目覚まし時計を蹴飛ばしたら(踢開鬧鐘)」的俏皮動作,生動描繪出迫不及待迎接新的一天、充滿朝氣的心理狀態。

・反覆出現的「オハヨ SUN SUN SUN」不僅是疊字運用,更巧妙將早安問候與象徵陽光的「SUN」結合,營造出強烈的節奏感與暖意。

・適合在想要轉換心情的早晨聆聽,透過歌詞中對於「今日會有什麼新發現」的期待,為一天的開始注入滿滿的元氣。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

オハヨ○サンシャイン的歌詞在講什麼?

歌詞以陽光與朝氣為核心,傳達迎接新一天的希望與活力。

オハヨ○サンシャイン是誰唱的?

オハヨ○サンシャイン由娃娃演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌