悠久の旅人~Dear Boy

Searching

娃娃 · 悠久の旅人~Dear Boy · 2007-05-15

在迷惘與堅持中尋找屬於自己的方向與希望。

3,045 次觀看 96 人喜歡 4.467 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
僕らは何を探しているの
僕らはどこへ向かっているの
いつか君と描いていた夢が
砂になって零れ落ちる前に
真っ白な地図の上に何か書き足したくて
僕らはどこまでも歩き続けるんだ
今はこの広い世界を変えることは出來なくても
きっと足跡は殘るはずだから
手を伸ばしてみようそこになにが待っていても
さぁ光求めて
例えば僕らが鳥のように
自由に飛べること出來たなら
例えばここにあるもの全て
覚めぬ夢の話だとしたら
逃げることは簡単さ でもそれは遠回り
僕らはどこまでも歩き続けるんだ
今はこの広い世界を変えることは出來なくても
きっと足跡は殘るはずだから
瞬く星のような輝きはまだないけれど
さぁ光求めて
闇の中を彷徨って 光見つけたときに
僕らはやっと感じるはずさ もう迷わない未來を
今はこの広い世界を変えることは出來なくても
きっと足跡は殘るはずだから
手を伸ばしてみようそこになにが待っていても
さぁ光求めて
Searching - 娃娃 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/娃娃-Searching-465779
對拍微調
pú らは hé を tàn しているの
僕らは何を探しているの
pú らはどこへ xiàng かっているの
僕らはどこへ向かっているの
いつか jūn と miáo いていた mèng が
いつか君と描いていた夢が
shā になって líng れ luò ちる qián に
砂になって零れ落ちる前に
zhēn っ bái な dì tú の shàng に hé か shū き zú したくて
真っ白な地図の上に何か書き足したくて
pú らはどこまでも bù き xù けるんだ
僕らはどこまでも歩き続けるんだ
jīn はこの guǎng い shì jiè を biàn えることは chū lái なくても
今はこの広い世界を変えることは出來なくても
きっと zú jì は cán るはずだから
きっと足跡は殘るはずだから
shǒu を shēn ばしてみようそこになにが dài っていても
手を伸ばしてみようそこになにが待っていても
さぁ guāng qiú めて
さぁ光求めて
lì えば pú らが niǎo のように
例えば僕らが鳥のように
zì yóu に fēi べること chū lái たなら
自由に飛べること出來たなら
lì えばここにあるもの quán て
例えばここにあるもの全て
jué めぬ mèng の huà だとしたら
覚めぬ夢の話だとしたら
táo げることは jiǎn dān さ でもそれは yuǎn huí り
逃げることは簡単さ でもそれは遠回り
pú らはどこまでも bù き xù けるんだ
僕らはどこまでも歩き続けるんだ
jīn はこの guǎng い shì jiè を biàn えることは chū lái なくても
今はこの広い世界を変えることは出來なくても
きっと zú jì は cán るはずだから
きっと足跡は殘るはずだから
shùn く xīng のような huī きはまだないけれど
瞬く星のような輝きはまだないけれど
さぁ guāng qiú めて
さぁ光求めて
àn の zhōng を páng huáng って guāng jiàn つけたときに
闇の中を彷徨って 光見つけたときに
pú らはやっと gǎn じるはずさ もう mí わない wèi lái を
僕らはやっと感じるはずさ もう迷わない未來を
jīn はこの guǎng い shì jiè を biàn えることは chū lái なくても
今はこの広い世界を変えることは出來なくても
きっと zú jì は cán るはずだから
きっと足跡は殘るはずだから
shǒu を shēn ばしてみようそこになにが dài っていても
手を伸ばしてみようそこになにが待っていても
さぁ guāng qiú めて
さぁ光求めて
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:21.69]僕らは何を探しているの
[00:29.16]僕らはどこへ向かっているの
[00:36.56]いつか君と描いていた夢が
[00:43.94]砂になって零れ落ちる前に
[00:50.15]真っ白な地図の上に何か書き足したくて
[00:58.30]僕らはどこまでも歩き続けるんだ
[01:08.70]今はこの広い世界を変えることは出來なくても
[01:18.06]きっと足跡は殘るはずだから
[01:24.32]手を伸ばしてみようそこになにが待っていても
[01:32.81]さぁ光求めて
[02:01.49]例えば僕らが鳥のように
[02:08.85]自由に飛べること出來たなら
[02:16.30]例えばここにあるもの全て
[02:23.52]覚めぬ夢の話だとしたら
[02:29.91]逃げることは簡単さ でもそれは遠回り
[02:38.03]僕らはどこまでも歩き続けるんだ
[02:48.50]今はこの広い世界を変えることは出來なくても
[02:57.65]きっと足跡は殘るはずだから
[03:04.20]瞬く星のような輝きはまだないけれど
[03:12.55]さぁ光求めて
[03:36.35]闇の中を彷徨って 光見つけたときに
[03:44.46]僕らはやっと感じるはずさ もう迷わない未來を
[03:58.46]今はこの広い世界を変えることは出來なくても
[04:07.82]きっと足跡は殘るはずだから
[04:14.33]手を伸ばしてみようそこになにが待っていても
[04:22.63]さぁ光求めて

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在迷惘與堅持中尋找屬於自己的方向與希望。

主題

探索生命意義、追尋夢想與自我定位的旅程,並面對現實與理想間的矛盾。

情緒

帶著不安與脆弱的堅定,混合對未來的期待與對當下的掙扎,最終展現出微光中的希望。

意象與手法

以「砂」隱喻時間流逝與夢想易逝,「地圖」象徵未知的未來,「闇」與「光」對立表現困境與希望,重複句式強調持續前行的決心。

重點句解讀

1. 「僕らは何を探しているの」

直譯「我們在尋找什麼」,點出對自我與目標的質疑,反映年輕世代在人生途徑中的迷惘。

2. 「足跡は殘るはずだから」

「腳印一定會留下」,透過具象的「足跡」隱喻努力的價值,即使無法改變世界,仍相信存在意義。

3. 「闇の中を彷徨って 光見つけたときに」

「在黑暗中徘徊,直到找到光」,以雙重意象描繪掙扎與覺醒,暗示成長必經的痛楚與轉折。

適合情境

面對人生抉擇時的沉思、追夢過程中的挫折感,或需要勇氣繼續前行的低潮時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

總覺得聽娃娃的歌,就像在某個被生活磨損的午後,突然被溫柔地接住。這首作品雖然以日文演唱,但那種對未知的探問,以及在迷惘中堅持前行的韌性,跨越語言後依然顯得格外動人。歌詞描寫我們總在追尋著什麼,儘管世界遼闊到讓人感到渺小,甚至覺得改變現狀遙不可及,但只要一步一腳印地走下去,那些留下的痕跡終究會成為證明。

我很喜歡那種把夢想比喻成在空白地圖上添筆的意象,不強求一蹴可幾,只求在伸手觸摸未來的過程中,能看見微小的亮光。當你覺得心累、或是對眼前的方向感到懷疑時,不妨戴上耳機聽聽這首歌,它不急著給你標準答案,而是像位老朋友般,陪著你一起在黑暗中尋找那道屬於自己的星光。只要還願意邁開腳步,其實我們都已經走在通往未來的路上。

歌曲冷知識

・歌詞以「我們在尋找什麼」與「我們正前往何方」兩個問句開場,精準勾勒出迷惘時期的心理狀態。

・運用「將夢想化為指縫間流逝的沙」之意象,將抽象的遺憾具象化,帶出對時間流逝的焦慮感。

・以「在白紙地圖上書寫」隱喻對未來的規劃,強調即使無法改變世界,也要留下前進的足跡。

・適合在感到迷失方向或是獨自踏上旅途時聆聽,能從歌詞中獲得緩慢而堅定的前行力量。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Searching的歌詞在講什麼?

在迷惘與堅持中尋找屬於自己的方向與希望。

Searching是誰唱的?

Searching由娃娃演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌