悠久の旅人~Dear Boy

Searching

劉惜君 · 悠久の旅人~Dear Boy · 2007-05-15

在廣闊且未知的世界中,即使無法立刻改變現狀,仍要堅定地留下屬於自己的足跡,持續追尋生命的光芒。

1,399 次觀看 56 人喜歡 4.531 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
僕らは何を探しているの
僕らはどこへ向かっているの
いつか君と描いていた夢が
砂になって零れ落ちる前に
真っ白な地図の上に何か書き足したくて
僕らはどこまでも歩き続けるんだ
今はこの広い世界を変えることは出來なくても
きっと足跡は殘るはずだから
手を伸ばしてみようそこになにが待っていても
さぁ光求めて
例えば僕らが鳥のように
自由に飛べること出來たなら
例えばここにあるもの全て
覚めぬ夢の話だとしたら
逃げることは簡単さ でもそれは遠回り
僕らはどこまでも歩き続けるんだ
今はこの広い世界を変えることは出來なくても
きっと足跡は殘るはずだから
瞬く星のような輝きはまだないけれど
さぁ光求めて
闇の中を彷徨って 光見つけたときに
僕らはやっと感じるはずさ もう迷わない未來を
今はこの広い世界を変えることは出來なくても
きっと足跡は殘るはずだから
手を伸ばしてみようそこになにが待っていても
さぁ光求めて
Searching - 劉惜君 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/劉惜君-Searching-484765
對拍微調
pú らは hé を tàn しているの
僕らは何を探しているの
pú らはどこへ xiàng かっているの
僕らはどこへ向かっているの
いつか jūn と miáo いていた mèng が
いつか君と描いていた夢が
shā になって líng れ luò ちる qián に
砂になって零れ落ちる前に
zhēn っ bái な dì tú の shàng に hé か shū き zú したくて
真っ白な地図の上に何か書き足したくて
pú らはどこまでも bù き xù けるんだ
僕らはどこまでも歩き続けるんだ
jīn はこの guǎng い shì jiè を biàn えることは chū lái なくても
今はこの広い世界を変えることは出來なくても
きっと zú jì は cán るはずだから
きっと足跡は殘るはずだから
shǒu を shēn ばしてみようそこになにが dài っていても
手を伸ばしてみようそこになにが待っていても
さぁ guāng qiú めて
さぁ光求めて
lì えば pú らが niǎo のように
例えば僕らが鳥のように
zì yóu に fēi べること chū lái たなら
自由に飛べること出來たなら
lì えばここにあるもの quán て
例えばここにあるもの全て
jué めぬ mèng の huà だとしたら
覚めぬ夢の話だとしたら
táo げることは jiǎn dān さ でもそれは yuǎn huí り
逃げることは簡単さ でもそれは遠回り
pú らはどこまでも bù き xù けるんだ
僕らはどこまでも歩き続けるんだ
jīn はこの guǎng い shì jiè を biàn えることは chū lái なくても
今はこの広い世界を変えることは出來なくても
きっと zú jì は cán るはずだから
きっと足跡は殘るはずだから
shùn く xīng のような huī きはまだないけれど
瞬く星のような輝きはまだないけれど
さぁ guāng qiú めて
さぁ光求めて
àn の zhōng を páng huáng って guāng jiàn つけたときに
闇の中を彷徨って 光見つけたときに
pú らはやっと gǎn じるはずさ もう mí わない wèi lái を
僕らはやっと感じるはずさ もう迷わない未來を
jīn はこの guǎng い shì jiè を biàn えることは chū lái なくても
今はこの広い世界を変えることは出來なくても
きっと zú jì は cán るはずだから
きっと足跡は殘るはずだから
shǒu を shēn ばしてみようそこになにが dài っていても
手を伸ばしてみようそこになにが待っていても
さぁ guāng qiú めて
さぁ光求めて
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:21.69]僕らは何を探しているの
[00:29.16]僕らはどこへ向かっているの
[00:36.56]いつか君と描いていた夢が
[00:43.94]砂になって零れ落ちる前に
[00:50.15]真っ白な地図の上に何か書き足したくて
[00:58.30]僕らはどこまでも歩き続けるんだ
[01:08.70]今はこの広い世界を変えることは出來なくても
[01:18.06]きっと足跡は殘るはずだから
[01:24.32]手を伸ばしてみようそこになにが待っていても
[01:32.81]さぁ光求めて
[02:01.49]例えば僕らが鳥のように
[02:08.85]自由に飛べること出來たなら
[02:16.30]例えばここにあるもの全て
[02:23.52]覚めぬ夢の話だとしたら
[02:29.91]逃げることは簡単さ でもそれは遠回り
[02:38.03]僕らはどこまでも歩き続けるんだ
[02:48.50]今はこの広い世界を変えることは出來なくても
[02:57.65]きっと足跡は殘るはずだから
[03:04.20]瞬く星のような輝きはまだないけれど
[03:12.55]さぁ光求めて
[03:36.35]闇の中を彷徨って 光見つけたときに
[03:44.46]僕らはやっと感じるはずさ もう迷わない未來を
[03:58.46]今はこの広い世界を変えることは出來なくても
[04:07.82]きっと足跡は殘るはずだから
[04:14.33]手を伸ばしてみようそこになにが待っていても
[04:22.63]さぁ光求めて

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在廣闊且未知的世界中,即使無法立刻改變現狀,仍要堅定地留下屬於自己的足跡,持續追尋生命的光芒。

主題

關於自我追尋、堅持信念與生命旅程的哲學思考。

情緒

從初期的迷惘與焦慮,逐漸轉為堅定、積極且充滿勇氣的正面態度。

意象與手法

歌曲運用「砂」、「地圖」、「鳥」、「星光」等具象符號,構建出一場心靈的探險。運用「假設性提問」的手法,透過「如果能像鳥一樣自由」或「如果現實是一場夢」的推想,對比出主角最終選擇腳踏實地、面對真實世界的決心。

重點句解讀

一、「砂になって零れ落ちる前に」:將曾經描繪的夢想比喻為易碎的砂,表達了對時間流逝與夢想消逝的深切憂慮。

二、「真っ白な地図の上に何か書き足したくて」:將人生比作空白的地圖,象徵即便目標模糊,仍渴望透過親身實踐來定義生命意義。

三、「きっと足跡は殘るはずだから」:強調行動的價值,即使無法撼動世界,但只要走過,就必然會留下存在的證明。

四、「闇の中を彷徨って 光見つけたときに」:以黑暗比喻挫折與迷惘,唯有經歷過困境後的發現,才能換來不再動搖的未來。

適合情境

處於人生轉折點、感到迷茫或對未來目標感到懷疑時,適合透過此曲尋求自我激勵與重新啟程的勇氣。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像是在深夜獨自漫步時,一盞亮在遠方、忽明忽暗的微光。劉惜君用一種很乾淨、不帶雜質的聲線,唱出了那種對未來的迷惘與倔強。歌詞裡反覆拋出關於目的地與追尋的疑問,聽起來並不沉重,反而有一種腳踏實地往前走的堅定。我們總以為要改變世界才算是有意義,但她唱出了另一種溫柔的哲學:即便力量渺小,只要持續邁開步伐,留下的那些深深淺淺的足跡,就是我們活過的證明。

我很喜歡那種把夢想比喻成沙礫、害怕它隨風散去的細膩描寫,這大概是每個在都市裡打拚的人都曾有過的共鳴。這首歌很適合在感到疲憊、懷疑自己是否走在正確道路上的時刻聽,它不強迫你立刻振作,只是靜靜地陪著你,提醒你即便還看不見耀眼的星光,只要願意向未知伸出手,那份追尋的過程本身就已經足夠動人。

歌曲冷知識

這是一首充滿哲思的日語作品,以下為您整理的「歌曲冷知識」:

・歌詞以「我們在尋找什麼」與「我們要前往何方」兩個問句開場,精準勾勒出迷惘卻持續前行的心境。

・將珍貴的夢想比喻為會從指縫間流逝的「沙」,具象化了時間流逝與夢想易碎的無奈感。

・透過「即使現在無法改變世界,足跡也會留下」的堅定承諾,傳遞出微小努力也能累積意義的溫暖力量。

・歌曲將「逃避」定義為一種「繞遠路」的行為,鼓勵聽眾與其選擇安逸,不如勇敢在闇夜中尋找光芒。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Searching的歌詞在講什麼?

在廣闊且未知的世界中,即使無法立刻改變現狀,仍要堅定地留下屬於自己的足跡,持續追尋生命的光芒。

Searching是誰唱的?

Searching由劉惜君演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌