fù kè zhù yuán lái de jì hào quē fá tài duō zhēn shí de wèi dào
復刻著原來的記號 缺乏太多真實的味道
nà xiē tài wán měi de huí yì bú guò shì xīn xuè lái cháo
那些太完美的回憶 不過是心血來潮
xí guàn xū wěi de xiào xí guàn yǎn shì yōu shāng
習慣虛偽的笑 習慣掩飾憂傷
zǎo jiù xí guàn le huà dì wéi láo
早就習慣了畫地為牢
huái niàn qǐ zǒu guò de jiē dào měi gè jiǎo luò dōu chōng chì zhù wēi xiào
懷念起走過的街道 每個角落都充斥著微笑
zhǐ shì wǒ de nán guò bú tài míng xiǎn nǐ gǎn jué bú dào
只是我的難過不太明顯 你感覺不到
tíng zhǐ guàn xìng de xiǎng xiàng bù dǒng de zěn mó yí wàng
停止慣性的想象 不懂得怎麼遺忘
huán rào zhù ěr biān de shì wàng xiǎng
環繞著耳邊的是妄想
wǒ zěn mó cái néng gòu tíng zhǐ duì nǐ de xí guàn
我怎麼才能夠 停止對你的習慣
nǐ bú zài wǒ shēn páng shī le yǎn kuàng
你不在我身旁 溼了眼眶
nà xiē cuò guò de dì fāng yí shī le nà zhǒng jiǎn dān
那些錯過的地方 遺失了那種簡單
wǒ huì lèi dàn xí guàn le jiān qiáng
我會累 但習慣了堅強
wǒ zěn mó cái néng gòu màn màn ràng zì jǐ xí guàn
我怎麼才能夠 慢慢讓自己習慣
nǐ lí kāi de mó yàng tài guò juè qiáng
你離開的模樣 太過倔強
yǐ hòu suǒ yǒu de gū dān dōu yóu wǒ yí gè rén xiào fǎng
以後所有的孤單 都由我一個人效仿
wǒ bú lèi dàn shì yě huì bēi shāng
我不累 但是也會悲傷
xí guàn zhù xū wěi de xiào xí guàn yǎn shì zhù yōu shāng
習慣著虛偽的笑 習慣掩飾著憂傷
huái niàn zǒu guò de dì fāng yě xí guàn le huà dì wéi láo
懷念走過的地方也習慣了畫地為牢
měi gè jiǎo luò dōu chōng chì zhù wēi xiào wǒ yě gǎn jué bú dào
每個角落都充斥著微笑 我也感覺不到
nǐ què bú zài wǒ de shēn páng tíng zhǐ duì wǒ de xí guàn
你卻不再我的身旁 停止對我的習慣
shuō jiǎn dān chōng mǎn guàn xìng de xiǎng xiàng bù dǒng de zěn mó qù yí wàng
說簡單 充滿慣性的想象 不懂得怎麼去遺忘
ěr biān dōu shì wàng xiǎng huàn xiǎng
耳邊都是妄想 幻想
nǐ lí kāi de mó yàng wèi miǎn tài juè qiáng wǒ huán zài xiào fǎng gū dān
你離開的模樣未免太倔強 我還在效仿孤單
fù kè zhù yuán lái de jì hào quē fá tài duō zhēn shí de wèi dào
復刻著原來的記號 缺乏太多真實的味道
nà xiē tài wán měi de huí yì bú guò shì xīn xuè lái cháo
那些太完美的回憶 不過是心血來潮
xí guàn xū wěi de xiào xí guàn yǎn shì yōu shāng
習慣虛偽的笑 習慣掩飾憂傷
zǎo jiù xí guàn le huà dì wéi láo
早就習慣了畫地為牢
huái niàn qǐ zǒu guò de jiē dào měi gè jiǎo luò dōu chōng chì zhù wēi xiào
懷念起走過的街道 每個角落都充斥著微笑
zhǐ shì wǒ de nán guò bú tài míng xiǎn nǐ gǎn jué bú dào
只是我的難過不太明顯 你感覺不到
tíng zhǐ guàn xìng de xiǎng xiàng bù dǒng de zěn mó yí wàng
停止慣性的想象 不懂得怎麼遺忘
huán rào zhù ěr biān de shì wàng xiǎng
環繞著耳邊的是妄想
wǒ zěn mó cái néng gòu tíng zhǐ duì nǐ de xí guàn
我怎麼才能夠 停止對你的習慣
nǐ bú zài wǒ shēn páng shī le yǎn kuàng
你不在我身旁 溼了眼眶
nà xiē cuò guò de dì fāng yí shī le nà zhǒng jiǎn dān
那些錯過的地方 遺失了那種簡單
wǒ huì lèi dàn xí guàn le jiān qiáng
我會累 但習慣了堅強
wǒ zěn mó cái néng gòu màn màn ràng zì jǐ xí guàn
我怎麼才能夠 慢慢讓自己習慣
nǐ lí kāi de mó yàng tài guò juè qiáng
你離開的模樣 太過倔強
yǐ hòu suǒ yǒu de gū dān dōu yóu wǒ yí gè rén xiào fǎng
以後所有的孤單 都由我一個人效仿
wǒ bú lèi dàn shì yě huì bēi shāng
我不累 但是也會悲傷