life just leads me to the bottle

life just leads me to the bottle (prod. 93)

周深 · life just leads me to the bottle · 2017-03-24

在自我放逐與情感掙扎中,尋求救贖卻陷入更深的孤寂。

37,063 次觀看 1,638 人喜歡 4.3823 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
調性D 小調 節奏161 BPM 情緒激昂 AI 音訊分析
Life just leads me to the bottle
Guess I'm trying drown my sorrows
Conversations getting hollow
Can we just talk tomorrow
Never knowing why I feel like that
Guess I'm better in a body bag
Rigor mortis were just stuck like that
With your words constricting round my neck
And I know.. I'm not worth saving.. but I'm waiting
And I know.. I'm not worth saving.. but I'm waiting
And I'm just trying to sober up
And I hope you feel I do enough
I'm loving you that's all I ever do
Just fighting everything in solitude
And I'm just trying to sober up
And I hope you feel I do enough
I'm loving you that's all I ever do
Just fighting everything in solitude
And I know.. I'm not worth saving.. but I'm waiting
And I know.. I'm not worth saving.. but I'm waiting
Life just leads me to the bottle
Guess I'm tryin' drown my sorrow
Conversations getting hollow
Can we just talk tomorrow
Never knowing why I feel like that
Guess I'm better in a body bag
Rigor mortis were just stuck like that
With your words constricting round my neck
life just leads me to the bottle (prod. 93) - 周深 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/周深-life-just-leads-me-to-the-bottle-(prod.-93)-454184
對拍微調
[00:22.48]Life just leads me to the bottle
[00:27.55]Guess I'm trying drown my sorrows
[00:32.90]Conversations getting hollow
[00:38.53]Can we just talk tomorrow
[00:42.91]Never knowing why I feel like that
[00:48.39]Guess I'm better in a body bag
[00:53.53]Rigor mortis were just stuck like that
[00:58.30]With your words constricting round my neck
[01:04.04]And I know.. I'm not worth saving.. but I'm waiting
[01:13.74]And I know.. I'm not worth saving.. but I'm waiting
[01:24.50]And I'm just trying to sober up
[01:30.03]And I hope you feel I do enough
[01:34.51]I'm loving you that's all I ever do
[01:39.54]Just fighting everything in solitude
[01:45.54]And I'm just trying to sober up
[01:50.97]And I hope you feel I do enough
[01:56.25]I'm loving you that's all I ever do
[02:00.33]Just fighting everything in solitude
[02:05.54]And I know.. I'm not worth saving.. but I'm waiting
[02:15.81]And I know.. I'm not worth saving.. but I'm waiting
[02:26.56]Life just leads me to the bottle
[02:31.88]Guess I'm tryin' drown my sorrow
[02:36.79]Conversations getting hollow
[02:41.43]Can we just talk tomorrow
[02:46.95]Never knowing why I feel like that
[02:51.94]Guess I'm better in a body bag
[02:57.56]Rigor mortis were just stuck like that
[03:01.74]With your words constricting round my neck
移調 原調
DmGmDm
Life just leads me to the bottle
GmCGmDmA#FDmA#GA#
Guess I'm trying drown my sorrows
DmA#D#A#DmA#FDmCAmGm
Conversations getting hollow
CCmCA#CFDmFmC
Can we just talk tomorrow
D#GmCmGmA#GmA#D#CmDmGm
Never knowing why I feel like that
A#D#DmGmA#
Guess I'm better in a body bag
AmDmGmDGm
Rigor mortis were just stuck like that
A#D#A#DmG
With your words constricting round my neck
DmGmA#D#GmA#Dm
And I know.. I'm not worth saving.. but I'm waiting
GDmGmA#D#mD#D#mA#GmDmFGm
And I know.. I'm not worth saving.. but I'm waiting
GGmCD#mD#D#mGmA#
And I'm just trying to sober up
DDmCGm
And I hope you feel I do enough
DmD#mD#D#mD#D#mGmA#
I'm loving you that's all I ever do
DmFCFC
Just fighting everything in solitude
GmD#FmDmA#DmA#CmD#
And I'm just trying to sober up
BmDmAmFCmD#
And I hope you feel I do enough
CmFFmGGm
I'm loving you that's all I ever do
DmGmDmGmDmCGm
Just fighting everything in solitude
FDmFDmD#A#D#CmDmCmG
And I know.. I'm not worth saving.. but I'm waiting
A#GmDmFDmCmD#CmD#GmDGDmDDmGmA#D#
And I know.. I'm not worth saving.. but I'm waiting
A#CmGDmFDmGDm
Life just leads me to the bottle
GmDmA#D#DmFmGm
Guess I'm tryin' drown my sorrow
A#FmFDmFCmDmGm
Conversations getting hollow
D#GmCmGmA#
Can we just talk tomorrow
DmGm
Never knowing why I feel like that
A#D#DmFA#GmF
Guess I'm better in a body bag
DmFDmA#Gm
Rigor mortis were just stuck like that
D#GmCmGmA#DmCmDmGmA#D#GmD#GmCmGmA#Dm
With your words constricting round my neck

和弦由 AI 自動分析音訊產生(自動辨識,僅供參考)。

AI 從音訊辨識的主旋律(以 D 調為 1,數字上下點為高低八度)。為自動估計、個別音可能有誤,僅供哼唱抓調參考,非正式樂譜。彈唱請看「和弦」分頁。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《life just leads me to the bottle (prod. 93)》調性為 D 小調、速度約每分鐘 161 拍、整體情緒激昂。主要和弦為 Dm、Gm、A#、D#。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在自我放逐與情感掙扎中,尋求救贖卻陷入更深的孤寂。

主題

探討自我否定、情感疏離與孤獨抗爭的內在掙扎,反映面對傷痛時的無力與逃避。

情緒

壓抑、絕望、自責與矛盾,隱藏對理解與接納的渴望。

意象與手法

1. 「bottle」 象徵逃避現實的媒介,暗示以酒精麻痹痛苦。

2. 「rigor mortis」(屍僵)隱喻情感與靈魂的凝固,表現無法動彈的絕望。

3. 重複句式(如「I'm not worth saving」)強化自我否定的執念,營造窒息感。

重點句解讀

1. 「Life just leads me to the bottle」

「生命僅引導我走向酒瓶」:直接點明以酒精逃避現實的循環,暗示命運的無力感與自我放逐。

2. 「With your words constricting round my neck」

「你的话语如枷鎖纏繞我的頸喉」:將語言暴力具象化,表現情感壓迫對靈魂的窒息。

3. 「I'm loving you that's all I ever do」

「我只會愛你,這就是我永遠所做的」:矛盾地表達愛意與自我消耗,凸顯情感的單向性與無意義感。

適合情境

獨處時反思情感傷痛、面對自我價值懷疑,或需要宣洩壓抑情緒的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像深夜裡一個人蜷在窗邊抽煙時的低語,周深用沙啞的聲線把自我放逐的痛楚唱得格外真實。詞裡反覆出現的「不值得被拯救」像根刺,卻又在「愛你這件事是我唯一能做的」裡透出絲微微光,這種矛盾的張力讓人想起情緒低潮時總想逃離又放不下的糾結。副歌部分「試圖清醒」的掙扎與「獨自對抗所有」的孤寂,搭配節奏裡若有似無的電子音效,像極了現代人用酒精與沉默填補的空虛。適合在雨夜或凌晨兩點聽,當心裡有塊地方被遺落時,這首歌會像溫熱的酒一樣,慢慢漫過那些說不出口的尷尬與遺憾。

歌曲冷知識

・「瓶」作為核心意象,既指字面酒瓶也隱喻情感壓抑,反覆出現強化自我放逐的宿命感

・「rigor mortis」(屍僵)與「屍僵」中文詞並置,形成矛盾修辭,暗喻心理僵化狀態的難以轉圜

・重複段落「我不值得拯救卻仍在等待」以雙聲語氣交錯,凸顯自我否定與執念的拉扯張力

・歌詞中英夾雜的句式如「Guess I'm trying drown my sorrows」,搭配周深氣聲唱法,營造疏離感與脆弱質感

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

life just leads me to the bottle (prod. 93)的歌詞在講什麼?

在自我放逐與情感掙扎中,尋求救贖卻陷入更深的孤寂。

life just leads me to the bottle (prod. 93)是誰唱的?

life just leads me to the bottle (prod. 93)由周深演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌