ラヴゲイザー

愛 think so, (とぴ ver.)

周國賢 · ラヴゲイザー · 2009-12-29

在孤獨中互相依賴,卻又懷疑彼此存在的必要性。

2,780 次觀看 113 人喜歡 4.261 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
寂しい夜と淋しい僕で
気が付けば世界は二人きり
せっかくだから仲良くしようか
どっちが多く泣けるか勝負しようか
ねえ、思うんだ
君なんていなくても
僕は生きて逝けるかもしれない
ねえ 思うんだ
僕なんていなくても
君は生きて生きて生きて
愛 think so
あと3時間の付き合い
最後までよろしくね
ダメな僕を
朝日とやらが映し出す時まで
ねえ 怖いんだ
君が消えてしまうのが
僕が生きていけるわけないじゃないか
ねえ 怖いけど
僕なんかを側に
君は置いて撫でて愛でてくれるから
腫れた目の下の頬の
汚れた川を 君の指が流れ出す
ねえ 思うんだ
君が生きてるから
僕も生きて笑っているんだろうな
ねえ 思うんだ
僕なんていなくても
生きていける君ならいらない
愛 think so
寂しい夜と淋しい僕で
気が付けば世界は二人きり
愛 think so, (とぴ ver.) - 周國賢 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/周國賢-愛-think-so,-(とぴ-ver.)-492878
對拍微調
jì しい yè と lín しい pú で
寂しい夜と淋しい僕で
qì が fù けば shì jiè は èr rén きり
気が付けば世界は二人きり
せっかくだから zhòng liáng くしようか
せっかくだから仲良くしようか
どっちが duō く qì けるか shèng fù しようか
どっちが多く泣けるか勝負しようか
ねえ、 sī うんだ
ねえ、思うんだ
jūn なんていなくても
君なんていなくても
pú は shēng きて shì けるかもしれない
僕は生きて逝けるかもしれない
ねえ sī うんだ
ねえ 思うんだ
pú なんていなくても
僕なんていなくても
jūn は shēng きて shēng きて shēng きて
君は生きて生きて生きて
ài think so
愛 think so
あと3 shí jiàn の fù き hé い
あと3時間の付き合い
zuì hòu までよろしくね
最後までよろしくね
ダメな pú を
ダメな僕を
cháo rì とやらが yìng し chū す shí まで
朝日とやらが映し出す時まで
ねえ bù いんだ
ねえ 怖いんだ
jūn が xiāo えてしまうのが
君が消えてしまうのが
pú が shēng きていけるわけないじゃないか
僕が生きていけるわけないじゃないか
ねえ bù いけど
ねえ 怖いけど
pú なんかを cè に
僕なんかを側に
jūn は zhì いて fǔ でて ài でてくれるから
君は置いて撫でて愛でてくれるから
zhǒng れた mù の xià の jiá の
腫れた目の下の頬の
wū れた chuān を jūn の zhǐ が liú れ chū す
汚れた川を 君の指が流れ出す
ねえ sī うんだ
ねえ 思うんだ
jūn が shēng きてるから
君が生きてるから
pú も shēng きて xiào っているんだろうな
僕も生きて笑っているんだろうな
ねえ sī うんだ
ねえ 思うんだ
pú なんていなくても
僕なんていなくても
shēng きていける jūn ならいらない
生きていける君ならいらない
ài think so
愛 think so
jì しい yè と lín しい pú で
寂しい夜と淋しい僕で
qì が fù けば shì jiè は èr rén きり
気が付けば世界は二人きり
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:17.73]寂しい夜と淋しい僕で
[00:25.03]気が付けば世界は二人きり
[00:33.17]せっかくだから仲良くしようか
[00:40.81]どっちが多く泣けるか勝負しようか
[00:48.79]ねえ、思うんだ
[00:51.73]君なんていなくても
[00:56.49]僕は生きて逝けるかもしれない
[01:04.14]ねえ 思うんだ
[01:07.22]僕なんていなくても
[01:11.66]君は生きて生きて生きて
[01:18.71]愛 think so
[01:35.22]あと3時間の付き合い
[01:38.99]最後までよろしくね
[01:42.93]ダメな僕を
[01:44.83]朝日とやらが映し出す時まで
[01:51.63]ねえ 怖いんだ
[01:54.76]君が消えてしまうのが
[01:58.95]僕が生きていけるわけないじゃないか
[02:07.06]ねえ 怖いけど
[02:10.14]僕なんかを側に
[02:14.26]君は置いて撫でて愛でてくれるから
[02:37.96]腫れた目の下の頬の
[02:44.97]汚れた川を 君の指が流れ出す
[02:55.38]ねえ 思うんだ
[02:58.47]君が生きてるから
[03:02.90]僕も生きて笑っているんだろうな
[03:10.83]ねえ 思うんだ
[03:13.95]僕なんていなくても
[03:18.19]生きていける君ならいらない
[03:25.25]愛 think so
[03:42.33]寂しい夜と淋しい僕で
[03:49.30]気が付けば世界は二人きり

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在孤獨中互相依賴,卻又懷疑彼此存在的必要性。

主題

探討關係中的依存與自我懷疑,以及面對離別時的脆弱與執念。

情緒

憂鬱、不安、脆弱、依戀、矛盾。

意象與手法

以「寂しい夜」(寂寞的夜晚)與「二人きり」(只剩兩人)營造孤獨氛圍,透過「涙」(淚水)與「汚れた川」(汚濁的河流)隱喻情感的掙扎。反覆出現的「思うんだ」(我想)展現內心的自我質問與糾結。

重點句解讀

1. 「君なんていなくても 僕は生きて逝けるかもしれない」

(沒有你,我或許也能活下去)

– 表達對自我生存能力的懷疑,卻也暗示對方的存在是種負擔。

2. 「僕が生きていけるわけないじゃないか」

(我怎麼可能活下去呢)

– 直接點出對方對自身存在的關鍵性,揭露依賴背後的恐懼。

3. 「腫れた目の下の頬の 汚れた川を 君の指が流れ出す」

(腫脹的眼下頰,污濁的河流被你的手指流淌)

– 以淚水比喻情感的滲透,暗示對方的關懷如流水般滲入傷痛。

4. 「愛 think so」

(愛,我想是吧)

– 疑問式的結尾,凸顯對「愛」的不確定感與自我安慰。

適合情境

獨處時反思關係的價值、面對離別焦慮的時刻、或在情感依賴與自我獨立間掙扎的狀態。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像深夜裡翻出的舊信,字句間堆疊著無力又執著的依戀。明明是孤獨的夜,卻被「兩人きり」的瞬間點亮,彷彿世界縮小成彼此凝視的焦點。副歌反覆的「愛 think so」像在辯駁也像在確認,那種對關係存疑卻仍想緊握的矛盾,聽來教人鼻酸。特別是「腫れた目の下の頬の汚れた川」這段,不直接描寫淚水,卻讓淚痕化作河流在心裡蜿蜒。適合一個人聽完電車轉乘的深夜,當都市燈火模糊成一片,才發現我們都這麼需要某個人的存在的證明。

歌曲冷知識

・副歌重複「愛 think so」,暗示對愛的質疑與自我安慰的矛盾心理。

・「腫れた目の下の頬の汚れた川」以淚水比喻為汙濁河流,暗喻情感傷痛的持續流動。

・「あと3時間の付き合い」暗示短暫陪伴的緊迫感,卻未明確說明情境,留白引發聯想。

・重複「ねえ 思うんだ」的句式,強調主角在孤獨中反覆思量彼此依存的關係。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

愛 think so, (とぴ ver.)的歌詞在講什麼?

在孤獨中互相依賴,卻又懷疑彼此存在的必要性。

愛 think so, (とぴ ver.)是誰唱的?

愛 think so, (とぴ ver.)由周國賢演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌