あいたい星人

あいたい星人 -Instrumental

周國賢 · あいたい星人 · 2024-05-10

以科幻隱喻愛情中的執念與孤獨,表達無法被理解的強烈渴望與自我撕裂感。

2,189 次觀看 80 人喜歡 4.948 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
あーもう顔すき聲すき優しさがすき
意味わからんとこで笑うのすき
すき>めんどいはすばらしい
でもすぐ入れ替わるらしいPiPi
ねえ あいたい うーあいたい はぁあいたい もーあいたい
なのにあえない うーあえない はぁあえない もうあえない
しにたい
お前の「またね」のせいだ くそったれ
どうかお幸せに BADバイバイ
まだ依存中 でも知らん風を裝って良い子やるんだハハ
ワレワレハあいたい星人ダ
心ニ穴ノ空イタ異星人ダ
滾るウォンチュー LOVEの怪獣
誰がやっつけてくれるんだっけな
あーもう誰それあたしのほうがいい 嫉妬
きみへの愛はあたしが神
まだ間に合う ほら怒ってない 嫉妬
元サヤかもん ねえだぁりんPiPi
ねえ あいたい うーあいたい はぁあいたい もーあいたい
なのにあえない うーあえない はぁあえない もうあえない
しにたい
あたしを捨てて笑顔とか 死んじゃえ
全部許したのに BADバイバイ
愛はローン中 利子も徴収 逃げれるってまじで思うの?ハハ
ワレワレハあいたい星人ダ
裡切リ者ハ壊ス異星人ダ
滾るウォンチュー LOVEの怪獣
誰がやっつけてくれるんだっけな
あいたい うーあいたい はぁあいたい もーあいたい
なのにあえない こんな星なんて 粉々にしてもいいよね
お前の「またね」のせいだ くそったれ
どうかお幸せに BADバイバイ
まだ依存中 でも知らん風を裝って良い子やるんだハハ
ワレワレハあいたい星人ダ
キミガ愛シテクレタ異星人ダ
さらばウォンチュー LOVEの怪獣
きみにやっつけてほしかったんだよ
次の星まで何光年?
愛と緑豊かなマイガーデンは嫉妬濃度で溫暖化
さらばウォンチュー LOVEの怪獣
きみにやっつけてほしかったんだよ
ワレワレハあいたい星人ダ
あいたい星人 -Instrumental - 周國賢 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/周國賢-あいたい星人-Instrumental-492623
對拍微調
あーもう yán すき shēng すき yōu しさがすき
あーもう顔すき聲すき優しさがすき
yì wèi わからんとこで xiào うのすき
意味わからんとこで笑うのすき
すき>めんどいはすばらしい
すき>めんどいはすばらしい
でもすぐ rù れ tì わるらしいPiPi
でもすぐ入れ替わるらしいPiPi
ねえ あいたい うーあいたい はぁあいたい もーあいたい
ねえ あいたい うーあいたい はぁあいたい もーあいたい
なのにあえない うーあえない はぁあえない もうあえない
なのにあえない うーあえない はぁあえない もうあえない
しにたい
しにたい
お qián の「またね」のせいだ くそったれ
お前の「またね」のせいだ くそったれ
どうかお xìng せに BADバイバイ
どうかお幸せに BADバイバイ
まだ yī cún zhōng  でも zhī らん fēng を zhuāng って liáng い zǐ やるんだハハ
まだ依存中 でも知らん風を裝って良い子やるんだハハ
ワレワレハあいたい xīng rén ダ
ワレワレハあいたい星人ダ
xīn ニ xué ノ kōng イタ yì xīng rén ダ
心ニ穴ノ空イタ異星人ダ
gǔn るウォンチュー LOVEの guài shòu
滾るウォンチュー LOVEの怪獣
shuí がやっつけてくれるんだっけな
誰がやっつけてくれるんだっけな
あーもう shuí それあたしのほうがいい  jí dù
あーもう誰それあたしのほうがいい 嫉妬
きみへの ài はあたしが shén
きみへの愛はあたしが神
まだ jiàn に hé う ほら nù ってない  jí dù
まだ間に合う ほら怒ってない 嫉妬
yuán サヤかもん ねえだぁりんPiPi
元サヤかもん ねえだぁりんPiPi
ねえ あいたい うーあいたい はぁあいたい もーあいたい
ねえ あいたい うーあいたい はぁあいたい もーあいたい
なのにあえない うーあえない はぁあえない もうあえない
なのにあえない うーあえない はぁあえない もうあえない
しにたい
しにたい
あたしを shě てて xiào yán とか  sǐ んじゃえ
あたしを捨てて笑顔とか 死んじゃえ
quán bù xū したのに BADバイバイ
全部許したのに BADバイバイ
ài はローン zhōng   lì zǐ も zhǐ shōu   táo げれるってまじで sī うの?ハハ
愛はローン中 利子も徴収 逃げれるってまじで思うの?ハハ
ワレワレハあいたい xīng rén ダ
ワレワレハあいたい星人ダ
lǐ qiè リ zhě ハ huài ス yì xīng rén ダ
裡切リ者ハ壊ス異星人ダ
gǔn るウォンチュー LOVEの guài shòu
滾るウォンチュー LOVEの怪獣
shuí がやっつけてくれるんだっけな
誰がやっつけてくれるんだっけな
あいたい うーあいたい はぁあいたい もーあいたい
あいたい うーあいたい はぁあいたい もーあいたい
なのにあえない こんな xīng なんて  fěn fěn にしてもいいよね
なのにあえない こんな星なんて 粉々にしてもいいよね
お qián の「またね」のせいだ くそったれ
お前の「またね」のせいだ くそったれ
どうかお xìng せに BADバイバイ
どうかお幸せに BADバイバイ
まだ yī cún zhōng  でも zhī らん fēng を zhuāng って liáng い zǐ やるんだハハ
まだ依存中 でも知らん風を裝って良い子やるんだハハ
ワレワレハあいたい xīng rén ダ
ワレワレハあいたい星人ダ
キミガ ài シテクレタ yì xīng rén ダ
キミガ愛シテクレタ異星人ダ
さらばウォンチュー LOVEの guài shòu
さらばウォンチュー LOVEの怪獣
きみにやっつけてほしかったんだよ
きみにやっつけてほしかったんだよ
cì の xīng まで hé guāng nián ?
次の星まで何光年?
ài と lǜ lǐ かなマイガーデンは jí dù nóng dù で wēn nuǎn huà
愛と緑豊かなマイガーデンは嫉妬濃度で溫暖化
さらばウォンチュー LOVEの guài shòu
さらばウォンチュー LOVEの怪獣
きみにやっつけてほしかったんだよ
きみにやっつけてほしかったんだよ
ワレワレハあいたい xīng rén ダ
ワレワレハあいたい星人ダ
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:01.253]あーもう顔すき聲すき優しさがすき
[00:05.763]意味わからんとこで笑うのすき
[00:08.927]すき>めんどいはすばらしい
[00:12.207]でもすぐ入れ替わるらしいPiPi
[00:14.545]ねえ あいたい うーあいたい はぁあいたい もーあいたい
[00:20.724]なのにあえない うーあえない はぁあえない もうあえない
[00:27.080]しにたい
[00:27.644]お前の「またね」のせいだ くそったれ
[00:30.873]どうかお幸せに BADバイバイ
[00:33.560]まだ依存中 でも知らん風を裝って良い子やるんだハハ
[00:40.361]ワレワレハあいたい星人ダ
[00:43.217]心ニ穴ノ空イタ異星人ダ
[00:46.350]滾るウォンチュー LOVEの怪獣
[00:49.640]誰がやっつけてくれるんだっけな
[00:58.902]あーもう誰それあたしのほうがいい 嫉妬
[01:03.749]きみへの愛はあたしが神
[01:06.576]まだ間に合う ほら怒ってない 嫉妬
[01:09.751]元サヤかもん ねえだぁりんPiPi
[01:12.124]ねえ あいたい うーあいたい はぁあいたい もーあいたい
[01:18.447]なのにあえない うーあえない はぁあえない もうあえない
[01:24.786]しにたい
[01:25.158]あたしを捨てて笑顔とか 死んじゃえ
[01:28.474]全部許したのに BADバイバイ
[01:31.147]愛はローン中 利子も徴収 逃げれるってまじで思うの?ハハ
[01:38.141]ワレワレハあいたい星人ダ
[01:40.836]裡切リ者ハ壊ス異星人ダ
[01:43.958]滾るウォンチュー LOVEの怪獣
[01:47.281]誰がやっつけてくれるんだっけな
[01:50.919]あいたい うーあいたい はぁあいたい もーあいたい
[01:56.750]なのにあえない こんな星なんて 粉々にしてもいいよね
[02:06.751]お前の「またね」のせいだ くそったれ
[02:10.089]どうかお幸せに BADバイバイ
[02:12.751]まだ依存中 でも知らん風を裝って良い子やるんだハハ
[02:19.693]ワレワレハあいたい星人ダ
[02:22.342]キミガ愛シテクレタ異星人ダ
[02:25.569]さらばウォンチュー LOVEの怪獣
[02:28.825]きみにやっつけてほしかったんだよ
[02:32.564]次の星まで何光年?
[02:33.975]愛と緑豊かなマイガーデンは嫉妬濃度で溫暖化
[02:38.275]さらばウォンチュー LOVEの怪獣
[02:41.540]きみにやっつけてほしかったんだよ
[02:45.153]ワレワレハあいたい星人ダ

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以科幻隱喻愛情中的執念與孤獨,表達無法被理解的強烈渴望與自我撕裂感。

主題

愛與疏離的矛盾、自我否定的依戀、異鄉人式的孤獨感。

情緒

強烈的焦躁、痛楚、自嘲與無力感,夾雜著對愛情的執迷與絕望。

意象與手法

運用「異星人」「怪獣」「ウォンチュー(渴望)」等科幻元素隱喻情感狀態,透過重複句式與對比(如「あいたい/あえない」)強化情緒張力,並以自嘲語氣解構戀愛中的自我消融。

重點句解讀

1. 「ワレワレハあいたい星人ダ」(我們是渴望見你的外星人)

以「外星人」自喻,暗示情感需求與常人不同,無法被理解的孤獨感。

2. 「滾るウォンチュー LOVEの怪獣」(翻滾的渴望/愛的怪獸)

將「渴望」具象化為失控的怪獸,表現情感的暴烈與自我掙扎。

3. 「キミガ愛シテクレタ異星人ダ」(你愛過的外星人)

反轉「異星人」的被動角色,暗示對方曾對自己產生情感,卻最終離去的傷痛。

4. 「愛と緑豊かなマイガーデンは嫉妬濃度で溫暖化」(愛與綠意的我的花園因嫉妒而溫暖)

以「嫉妒」作為情感溫度計,將負面情緒轉化為荒謬的邏輯,凸顯心緒的扭曲。

適合情境

失戀後的深夜獨處、面對無法解決的情感糾葛時,或需要釋放強烈情緒的場合。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像把破碎的星塵揉進喉嚨裡,周國賢用日文詞句砌出一種異質的痛。明明是華語歌手,卻在詞裡藏了種疏離感,彷彿角色本身就像被遺落的外星種子,既渴望被理解又怕被看穿。重複的「あいたい」像無解的方程式,而「異星人」的比喻恰是種自嘲的保護色。歌詞裡的執念與自我消解交替出現,像極了現代人討厭卻又離不開的糾結狀態。建議在夜深人靜時聽,當電音節奏與情緒浪潮撞在一起,會突然理解什麼叫「愛是貸款中」的荒謬與真實。

歌曲冷知識

・重複出現的「あいたい」與「あえない」形成強烈情感對比,展現渴望與無力感的拉扯

・日文語尾「PiPi」與「ハハ」模仿口語節奏,增添戲劇性與情緒張力

・「星人」「異星人」意象反覆強調,暗喻內心孤獨如來自異界的無法融入者

・「ウォンチュー」與「BADバイバイ」混用中日文,營造出愛恨交織的矛盾氛圍

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

あいたい星人 -Instrumental的歌詞在講什麼?

以科幻隱喻愛情中的執念與孤獨,表達無法被理解的強烈渴望與自我撕裂感。

あいたい星人 -Instrumental是誰唱的?

あいたい星人 -Instrumental由周國賢演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌