✦ 懷舊模式 · 回懷舊首頁 · 切換回新版 »
懷舊版
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 04

Just be myself!!

周啟生 · THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 04 · 2014-09-23

歌頌堅持自我、突破束縛的勇氣與信念。

3,223 次觀看 120 人喜歡 4.871 人評分)
字級
Just be myself!! - 今井麻美
かみしめた昨日は
私であるための証
涙忘れたフリをする
手垢だらけのフレーズ
聞き飽きた愛の言葉
同じ夢はいらない
ため息で曇った
この胸は何を映し出す
無限ループの毎日
きっと今日こそ
ひとつ抜け出せる
Just be myself
信じたい
手探りの勇気を
本當の自分を
全力で未完成な明日へ
なりたい私になる
この聲はどこまで
願いはコバルトの果て
屆け私だけのメロディー
すれ違うハローグッバイ
もっと上手に笑って
生きていけたらいいのに
ぶつかりあった日も
言葉に隠された意味も
ここまで來た今なら
きっとそうだよ全部分かるから
Just be myself
奏でたい
ありふれた奇跡を
最高の自分を
とびきり進化形の夢
なりたい私であれ
そう
著せられたドレスのように
窮屈とこの心が叫んでる
飾りも噓も
ためらいまで脫ぎ捨てて
美しく強く光輝くこの世界で
Just be myself
抱きしめたい
待ちわびた未來を
最上級の自分を
答えに巡り會えた今
いこうありのままで
ずっとずっと
Just be myself
Just be myself!! - 周啟生 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/周啟生-Just-be-myself!!-643605
對拍微調
Just be myself!! - jīn jǐng má měi
Just be myself!! - 今井麻美
かみしめた zuó rì は
かみしめた昨日は
sī であるための zhèng
私であるための証
lèi wàng れたフリをする
涙忘れたフリをする
shǒu gòu だらけのフレーズ
手垢だらけのフレーズ
wén き bǎo きた ài の yán yè
聞き飽きた愛の言葉
tóng じ mèng はいらない
同じ夢はいらない
ため xī で tán った
ため息で曇った
この xiōng は hé を yìng し chū す
この胸は何を映し出す
wú xiàn ループの měi rì
無限ループの毎日
きっと jīn rì こそ
きっと今日こそ
ひとつ bá け chū せる
ひとつ抜け出せる
Just be myself
Just be myself
xìn じたい
信じたい
shǒu tàn りの yǒng qì を
手探りの勇気を
běn dāng の zì fēn を
本當の自分を
quán lì で wèi wán chéng な míng rì へ
全力で未完成な明日へ
なりたい sī になる
なりたい私になる
この shēng はどこまで
この聲はどこまで
yuàn いはコバルトの guǒ て
願いはコバルトの果て
jiè け sī だけのメロディー
屆け私だけのメロディー
すれ wéi うハローグッバイ
すれ違うハローグッバイ
もっと shàng shǒu に xiào って
もっと上手に笑って
shēng きていけたらいいのに
生きていけたらいいのに
ぶつかりあった rì も
ぶつかりあった日も
yán yè に yǐn された yì wèi も
言葉に隠された意味も
ここまで lái た jīn なら
ここまで來た今なら
きっとそうだよ quán bù fen かるから
きっとそうだよ全部分かるから
Just be myself
Just be myself
zòu でたい
奏でたい
ありふれた qí jì を
ありふれた奇跡を
zuì gāo の zì fēn を
最高の自分を
とびきり jìn huà xíng の mèng
とびきり進化形の夢
なりたい sī であれ
なりたい私であれ
そう
そう
zhù せられたドレスのように
著せられたドレスのように
qióng qū とこの xīn が jiào んでる
窮屈とこの心が叫んでる
shì りも xū も
飾りも噓も
ためらいまで tuō ぎ shě てて
ためらいまで脫ぎ捨てて
měi しく qiáng く guāng huī くこの shì jiè で
美しく強く光輝くこの世界で
Just be myself
Just be myself
bào きしめたい
抱きしめたい
dài ちわびた wèi lái を
待ちわびた未來を
zuì shàng jí の zì fēn を
最上級の自分を
dá えに xún り huì えた jīn
答えに巡り會えた今
いこうありのままで
いこうありのままで
ずっとずっと
ずっとずっと
Just be myself
Just be myself
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : 藤本記子
[00:00.40]作曲 : 山口朗彥
[00:00.81]Just be myself!! - 今井麻美
[00:22.67]かみしめた昨日は
[00:24.81]私であるための証
[00:27.14]涙忘れたフリをする
[00:33.28]手垢だらけのフレーズ
[00:35.50]聞き飽きた愛の言葉
[00:37.78]同じ夢はいらない
[00:42.97]ため息で曇った
[00:45.46]この胸は何を映し出す
[00:48.44]無限ループの毎日
[00:51.02]きっと今日こそ
[00:53.75]ひとつ抜け出せる
[00:56.63]Just be myself
[00:59.15]信じたい
[01:01.36]手探りの勇気を
[01:04.02]本當の自分を
[01:07.26]全力で未完成な明日へ
[01:15.00]なりたい私になる
[01:29.13]この聲はどこまで
[01:31.68]願いはコバルトの果て
[01:33.70]屆け私だけのメロディー
[01:39.79]すれ違うハローグッバイ
[01:42.24]もっと上手に笑って
[01:44.43]生きていけたらいいのに
[01:49.66]ぶつかりあった日も
[01:51.93]言葉に隠された意味も
[01:55.12]ここまで來た今なら
[01:57.38]きっとそうだよ全部分かるから
[02:03.40]Just be myself
[02:05.74]奏でたい
[02:08.02]ありふれた奇跡を
[02:10.70]最高の自分を
[02:14.01]とびきり進化形の夢
[02:21.66]なりたい私であれ
[02:48.86]そう
[02:49.67]著せられたドレスのように
[02:53.45]窮屈とこの心が叫んでる
[02:58.55]飾りも噓も
[03:01.59]ためらいまで脫ぎ捨てて
[03:04.07]美しく強く光輝くこの世界で
[03:12.91]Just be myself
[03:15.08]抱きしめたい
[03:17.35]待ちわびた未來を
[03:20.01]最上級の自分を
[03:23.27]答えに巡り會えた今
[03:31.05]いこうありのままで
[03:36.48]ずっとずっと
[03:44.02]Just be myself

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

歌頌堅持自我、突破束縛的勇氣與信念。

主題

探討個體在重複日常與社會期待中,尋找真實自我的掙扎與覺醒,呼籲以未完成的狀態勇敢前行。

情緒

從掙扎、自我懷疑到漸次堅定的層次變化,混合了孤獨感、希望與決心。

意象與手法

以「無限ループの毎日」隱喻重複的壓抑生活,「コバルトの果て」象徵遙遠卻不滅的願望,「著せられたドレス」比喻被社會規範綑綁的假面,透過對比「飾りも噓も」與「美しく強く光輝く」強調破除虛偽的自我重塑過程。

重點句解讀

1. 「手探りの勇気を 本當の自分を」

(摸索中的勇氣 要成為真正的自己)

呈現自我探索的艱辛,暗示真實自我需透過試錯與內省逐步浮現。

2. 「ためらいまで脫ぎ捨てて」

(連猶豫也脫下)

表達徹底擺脫內在枷鎖的決心,象徵突破自我設限的關鍵轉折。

3. 「答えに巡り會えた今」

(如今與答案相遇)

暗示長時間的掙扎後,終於與內心真實產生共鳴,達到某種覺悟。

適合情境

面對人生轉折點時的自我對話、追夢過程中的自我肯定,或需突破社會期待的個人成長階段。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?

常見問題

Just be myself!!的歌詞在講什麼?

歌頌堅持自我、突破束縛的勇氣與信念。

Just be myself!!是誰唱的?

Just be myself!!由周啟生演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌

選擇你的版本:
現代版(新版) 經典懷舊版
懷舊版重現 2005–2024 老魔鏡的卡其色版面與左側功能欄;功能與搜尋完全相同,隨時可切回。