《 shuāng xiàng gū dú Ⅱ》
《雙向孤獨Ⅱ》
nán wū Clean chū pǐn
南屋Clean出品
“ dāng wǒ jué dìng chū fā de shí hòu , wǒ huán méi yǒu nà mó shàn wū sī kǎo 。”
“當我決定出發的時候,我還沒有那麼善於思考。”
“ wǒ jué dé wǒ hěn dú tè , dāng wǒ yí gè rén tà jìn nà zuò chéng shì de shí hòu , wǒ huán méi yǒu jiàn shí guò gū dú 。”
“我覺得我很獨特,當我一個人踏進那座城市的時候,我還沒有見識過孤獨。”
“ hòu lái wǒ , zǒng bǎ rè nào dāng chéng hū shēng , jié lì hòu réng jiù gū shēn 。”
“後來我,總把熱鬧當成呼聲,竭力後仍舊孤身。”
gū dú dì tīng tā gū dú de xīn
孤獨地聽 他孤獨的心
tú zhōng gū dú de zì jǐ tā gū dú dì tíng
途中孤獨的自己 他孤獨地停
gū dú chéng yǐn xiě gěi gū dú de xìn
孤獨成癮 寫給孤獨的信
tā gū dú dì xiāng xìn le gū dú de mìng X2
他孤獨地相信了孤獨的命 X2
wǒ zhī dào yǒu bù shǎo rén yǐ jīng tīng guò zhè shǒu
我知道有不少人已經聽過這首
wǒ zǎo jiù bǎ tā cóng wǒ bō fàng liè biǎo chè zǒu
我早就把它從我播放列表撤走
ér hòu yòu piāo bó jī nián
而後又漂泊幾年
qíng kuàng méi yǒu hǎo zhuǎn sì hū wǒ zhù dìng yào jiāng nà gū dú è shǒu
情況沒有好轉似乎我註定要將那孤獨扼守
bú suàn tài chà wǔ tái xià yǒu huī dòng de shǒu
不算太差 舞臺下有揮動的手
bǎo yǒu zūn yán wǒ zhì shǎo shì tiáo zhuī mèng de gǒu
保有尊嚴 我至少是條追夢的狗
dāng wǒ cā zhù hàn xià tái zài zì jǐ dǎ jū huí dào zū de fáng zi
當我擦著汗下臺 再自己打車回到租的房子
yǒu chà má zhè shú xī de yàng zǐ
有差嗎 這熟悉的樣子
huán shì bú shuì bú ài hē jiǔ huán shì bú zuì
還是不睡 不愛喝酒還是不醉
bú jìn bú tuì miàn duì shuāng qīn huán shì zài xiǎng rú hé shú zuì
不進不退 面對雙親還是在想如何贖罪
wǒ chè dǐ bǎ tā wàng le yōng yǒu ài qíng huán shì bú pèi
我徹底把她忘了 擁有愛情還是不配
jiù ràng ài zàn shí shú shuì
就讓愛暫時熟睡
huán shì shī mián jué dé yè wǎn gāi sǐ
還是失眠 覺得夜晚該死
tiān liàng zhī qián xí guàn le de wǒ huán shì
天亮之前 習慣了的我還是
wéi le wàng diào yā yì yán jiū hǎo xiào de gěng
為了忘掉壓抑研究好笑的梗
měi cì xiào qǐ lái yě jué dé zì jǐ hǎo xiào dé hěn
每次笑起來也覺得自己好笑得很
Always lonely
Always lonely
gū dú dì tīng tā gū dú de xīn
孤獨地聽 他孤獨的心
tú zhōng gū dú de zì jǐ tā gū dú dì tíng
途中孤獨的自己 他孤獨地停
gū dú chéng yǐn xiě gěi gū dú de xìn
孤獨成癮 寫給孤獨的信
tā gū dú dì xiāng xìn le gū dú de mìng
他孤獨地相信了孤獨的命
wǒ yǎng gǒu wéi le měi tiān kě yǐ shuō zhēn huà
我養狗 為了每天可以說真話
yì shù jiā de líng hún jì sù zài chén shì duō zhēng zhā
藝術家的靈魂寄宿在塵世多掙扎
wú shù gè shùn jiàn wǒ cháng shì guān diào shǒu jī
無數個瞬間 我嘗試關掉手機
bǎ zì jǐ rēng zài zhēn kōng lǐ shì tú xiǎng yào xiū xi
把自己扔在真空裡 試圖想要休息
dàn shàng dì gěi wǒ dài yǒu fù zuò yòng de tiān fù
但上帝給我帶有副作用的天賦
dāng líng gǎn jǐ bào dà nǎo yòu bǎ píng héng diān fù
當靈感擠爆大腦又把平衡顛覆
bǎ lǐ xiǎng xiàn shí jiān gù wǒ zěn mó zuò dé dào
把理想現實兼顧 我怎麼做得到
liú làng zài zhè jiāo shí zhī jiàn dēng tǎ hé shí mō dé dào
流浪在這礁石之間燈塔何時摸得到
yào guò dé hǎo shì duō mó jiǎn dān bú jiù yī shí wú yōu
要過得好是多麼簡單 不就衣食無憂
nán de shì miàn duì bú jù jiāo de yǎn zhū sàn fā chū de fǔ chòu
難的是面對不聚焦的眼珠散發出的腐臭
wǒ xiàng bèi zǔ zhòu bèi sú shì dìng yì chéng wéi yì lèi
我像被詛咒 被俗世定義成為異類
zhān qián gù hòu dàn xún cháng tiáo jiàn wǒ bú jù bèi
瞻前顧後 但尋常條件我不具備
wǒ yǒu xiē zé guài tā de sā shǒu rén huán
我有些責怪他的撒手人寰
liú xià wǒ zì jǐ miàn duì nà sōu méi zào hǎo de lún chuán
留下我自己面對那艘沒造好的輪船
jiù suàn chén chuán yě bù xiǎng dā zài qí tā rén le
就算沉船也不想搭載其他人了
xīn cháng chū kuī jiǎ jiù bú huì téng le
心長出盔甲 就不會疼了
gū dú dì tīng tā gū dú de xīn
孤獨地聽 他孤獨的心
tú zhōng gū dú de zì jǐ tā gū dú dì tíng
途中孤獨的自己 他孤獨地停
gū dú chéng yǐn xiě gěi gū dú de xìn
孤獨成癮 寫給孤獨的信
tā gū dú dì xiāng xìn le gū dú de mìng
他孤獨地相信了孤獨的命
“ yì kāi shǐ wǒ jiù zhī dào wǒ tài dú tè le , dú tè dào méi shén mó rén néng dài zài wǒ shēn biān , dàn wǒ huán shì nǔ lì zhǎo , yīn wéi hài pà gū dú 。”
“一開始我就知道我太獨特了,獨特到沒什麼人能待在我身邊,但我還是努力找,因為害怕孤獨。”
“ hòu lái wǒ bù zhǎo le , wǒ fā xiàn shēn biān yǒu rén de shí hòu huì bǎ wǒ de dú tè chèn chéng qí guài , nà yàng gèng gū dú le 。”
“後來我不找了,我發現身邊有人的時候會把我的獨特襯成奇怪,那樣更孤獨了。”