生存法則

我沒錯

吳汶芳 · 生存法則

1,504 次觀看 83 人喜歡 4.433 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
我們之間 什麼關係
和你想的還有一段距離
就在你抹去界線的那一剎那
我就失去了你
It's not not not not not my fault
欸拿拿拿拿拿竅什麼
不是真的瞭解我
不要 輕易 愛上我噢
Not not not not not your fault
欸拿拿拿拿拿出尊重
我也擁有我的自由
不要 輕易 愛上我
我的委婉 當作緩衝
誠實能讓你對得起自己
可是你模糊的判斷並不貼心
我就失去當朋友的權利
It's not not not not not my fault
欸拿拿拿拿拿竅什麼
不是真的瞭解我
不要 輕易 愛上我噢
Not not not not not your fault
欸拿拿拿拿拿出尊重
我也擁有我的自由
不要 輕易 愛上我
那一些喜歡
僅止於欣賞 (抱歉誤會太大)
我得到你身旁友人的批判
而非身為女人被喜愛的嘉獎
(Not not not not not my fault oh woo oh ho, oh ho)
(Not not not not not your fault oh woo oh ho oh, oh ho)
It's not not not not not my fault
欸拿拿拿拿拿竅什麼
不是真的瞭解我
不要輕易 輕易愛上我噢
Hey not not not not not your fault
欸拿拿拿拿拿出尊重
我有我的自由
不要 輕易愛上我
我沒錯 - 吳汶芳 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/吳汶芳-我沒錯-261490
對拍微調
wǒ mén zhī jiàn shén mó guān xì
我們之間 什麼關係
hé nǐ xiǎng de huán yǒu yí duàn jù lí
和你想的還有一段距離
jiù zài nǐ mǒ qù jiè xiàn de nà yí chà nà
就在你抹去界線的那一剎那
wǒ jiù shī qù le nǐ
我就失去了你
It's not not not not not my fault
It's not not not not not my fault
ǎi ná ná ná ná ná qiào shén mó
欸拿拿拿拿拿竅什麼
bú shì zhēn de liào jiě wǒ
不是真的瞭解我
bú yào qīng yì ài shàng wǒ ō
不要 輕易 愛上我噢
Not not not not not your fault
Not not not not not your fault
ǎi ná ná ná ná ná chū zūn zhòng
欸拿拿拿拿拿出尊重
wǒ yě yōng yǒu wǒ de zì yóu
我也擁有我的自由
bú yào qīng yì ài shàng wǒ
不要 輕易 愛上我
wǒ de wěi wǎn dāng zuò huǎn chōng
我的委婉 當作緩衝
chéng shí néng ràng nǐ duì dé qǐ zì jǐ
誠實能讓你對得起自己
kě shì nǐ mó hu de pàn duàn bìng bù tiē xīn
可是你模糊的判斷並不貼心
wǒ jiù shī qù dāng péng yǒu de quán lì
我就失去當朋友的權利
It's not not not not not my fault
It's not not not not not my fault
ǎi ná ná ná ná ná qiào shén mó
欸拿拿拿拿拿竅什麼
bú shì zhēn de liào jiě wǒ
不是真的瞭解我
bú yào qīng yì ài shàng wǒ ō
不要 輕易 愛上我噢
Not not not not not your fault
Not not not not not your fault
ǎi ná ná ná ná ná chū zūn zhòng
欸拿拿拿拿拿出尊重
wǒ yě yōng yǒu wǒ de zì yóu
我也擁有我的自由
bú yào qīng yì ài shàng wǒ
不要 輕易 愛上我
nà yì xiē xǐ huān
那一些喜歡
jǐn zhǐ wū xīn shǎng ( bào qiàn wù huì tài dà )
僅止於欣賞 (抱歉誤會太大)
wǒ dé dào nǐ shēn páng yǒu rén de pī pàn
我得到你身旁友人的批判
ér fēi shēn wéi nǚ rén bèi xǐ ài de jiā jiǎng
而非身為女人被喜愛的嘉獎
(Not not not not not my fault oh woo oh ho, oh ho)
(Not not not not not my fault oh woo oh ho, oh ho)
(Not not not not not your fault oh woo oh ho oh, oh ho)
(Not not not not not your fault oh woo oh ho oh, oh ho)
It's not not not not not my fault
It's not not not not not my fault
ǎi ná ná ná ná ná qiào shén mó
欸拿拿拿拿拿竅什麼
bú shì zhēn de liào jiě wǒ
不是真的瞭解我
bú yào qīng yì qīng yì ài shàng wǒ ō
不要輕易 輕易愛上我噢
Hey not not not not not your fault
Hey not not not not not your fault
ǎi ná ná ná ná ná chū zūn zhòng
欸拿拿拿拿拿出尊重
wǒ yǒu wǒ de zì yóu
我有我的自由
bú yào qīng yì ài shàng wǒ
不要 輕易愛上我
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:10.36]我們之間 什麼關係
[00:20.00]和你想的還有一段距離
[00:29.57]就在你抹去界線的那一剎那
[00:38.43]我就失去了你
[00:47.60]It's not not not not not my fault
[00:50.17]欸拿拿拿拿拿竅什麼
[00:52.35]不是真的瞭解我
[00:54.82]不要 輕易 愛上我噢
[00:57.30]Not not not not not your fault
[00:59.65]欸拿拿拿拿拿出尊重
[01:02.11]我也擁有我的自由
[01:04.37]不要 輕易 愛上我
[01:27.21]我的委婉 當作緩衝
[01:36.76]誠實能讓你對得起自己
[01:46.38]可是你模糊的判斷並不貼心
[01:55.09]我就失去當朋友的權利
[02:06.87]It's not not not not not my fault
[02:09.11]欸拿拿拿拿拿竅什麼
[02:11.63]不是真的瞭解我
[02:13.82]不要 輕易 愛上我噢
[02:16.61]Not not not not not your fault
[02:18.88]欸拿拿拿拿拿出尊重
[02:21.10]我也擁有我的自由
[02:23.65]不要 輕易 愛上我
[02:36.75]那一些喜歡
[02:39.25]僅止於欣賞 (抱歉誤會太大)
[02:42.36]我得到你身旁友人的批判
[02:45.48]而非身為女人被喜愛的嘉獎
[02:50.32](Not not not not not my fault oh woo oh ho, oh ho)
[02:59.82](Not not not not not your fault oh woo oh ho oh, oh ho)
[03:09.43]It's not not not not not my fault
[03:11.68]欸拿拿拿拿拿竅什麼
[03:14.13]不是真的瞭解我
[03:16.30]不要輕易 輕易愛上我噢
[03:18.82]Hey not not not not not your fault
[03:21.63]欸拿拿拿拿拿出尊重
[03:26.38]我有我的自由
[03:27.87]不要 輕易愛上我

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

我沒錯是誰唱的?

我沒錯由吳汶芳演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌