yǒu yí cì dǎ diàn huà gěi nǐ
有一次打電話給你
què fā xiàn shì tā zài jiē tīng
卻發現是他在接聽
wǒ hé tā dōu fàng zài tóng gè shǒu xīn lǐ
我和他都放在同個手心裡
zhè yàng de ài zěn mó shuō míng
這樣的愛怎麼說明
dāng wǒ mén jǐn bào zài yì qǐ
當我們緊抱在一起
tā de wèi dào cóng wèi sàn qù
他的味道從未散去
wéi shén mó zǒng zhǎo bú dào nǐ
為什麼總找不到你
wǒ zhēn de pīn mìng fā duǎn xùn
我真的拼命發短訊
huán yào wǒ qiáng zhuāng zhù ruò wú qí shì
還要我強裝著若無其事
wǒ bù xǐ huān zhè zhǒng gǎn jué
我不喜歡這種感覺
zì zūn zài ài mèi lǐ huī fā hǎo qì
自尊在曖昧裡揮發好氣
wǒ tǎo yàn wǒ zì jǐ
我討厭我自己
zǒng shì gǎo bú dìng nǐ
總是搞不定你
nán dào tā bǐ wǒ de xīn
難道他比我的心
duì nǐ huán yào xì nì
對你還要細膩
dāng wǒ kàn dào nǐ de chuāng kǒu
當我看到你的窗口
tòu zhù tā de shēn yǐng
透著他的身影
kāi shǐ huái yí wǒ zhǐ shì dài tì pǐn
開始懷疑我只是代替品
wǒ tǎo yàn wǒ zì jǐ
我討厭我自己
zǒng zài lóu xià děng nǐ
總在樓下等你
zài wǒ zhuāng bù zhī qíng nǐ
在我裝不知情你
què jǐn jǐn yōng zài tā de huái lǐ
卻緊緊擁在他的懷裡
dāng wǒ cóng zhào hòu jìng kàn dào
當我從照後鏡看到
wǒ kāi shǐ xué xí fàng qì
我開始學習放棄
sān gè rén nán jiě de xí tí
三個人難解的習題
wéi shén mó yào chán zài yì qǐ
為什麼要纏在一起
wǒ hé tā dōu fàng zài tóng gè shǒu xīn lǐ
我和他都放在同個手心裡
zhè ài tán bú xià qù
這愛談不下去
wǒ zǒng shì fàng bú xià hǎn tíng
我總是放不下喊停
wǒ tǎo yàn wǒ zì jǐ
我討厭我自己
zǒng shì gǎo bú dìng nǐ
總是搞不定你
nán dào tā bǐ wǒ de xīn
難道他比我的心
duì nǐ huán yào tǐ tiē xì nì
對你還要體貼細膩
dāng wǒ kàn dào nǐ de chuāng kǒu
當我看到你的窗口
tòu zhù tā de shēn yǐng
透著他的身影
zhōng wū wǒ zhī dào ài cǐ kè yǐ bèi dài tì
終於我知道愛此刻已被代替
wǒ tǎo yàn wǒ zì jǐ
我討厭我自己
zǒng zài lóu xià děng nǐ
總在樓下等你
zài wǒ zhuāng bù zhī qíng nǐ què
在我裝不知情你卻
jǐn jǐn yōng zài tā de huái lǐ
緊緊擁在他的懷裡
dāng wǒ cóng zhào hòu jìng kàn dào
當我從照後鏡看到
wǒ kāi shǐ xué xí fàng qì
我開始學習放棄
wǒ tǎo yàn wǒ zì jǐ
我討厭我自己
zǒng shì gǎo bú dìng nǐ
總是搞不定你
nán dào tā bǐ wǒ de xīn
難道他比我的心
duì nǐ huán yào xì nì
對你還要細膩
dāng wǒ kàn dào nǐ de chuāng kǒu
當我看到你的窗口
tòu zhù tā de shēn yǐng
透著他的身影
kāi shǐ huái yí wǒ zhǐ shì dài tì pǐn
開始懷疑我只是代替品
wǒ tǎo yàn wǒ zì jǐ
我討厭我自己
zǒng zài lóu xià děng nǐ
總在樓下等你
zài wǒ zhuāng bù zhī qíng nǐ què
在我裝不知情你卻
jǐn jǐn yōng zài tā de huái lǐ
緊緊擁在他的懷裡
dāng wǒ cóng zhào hòu jìng kàn dào
當我從照後鏡看到
wǒ kāi shǐ xué xí fàng qì
我開始學習放棄