yǒu yí cì dǎ diàn huà gěi nǎi què fā xiàn shì tā zài jiē tīng wǒ hé tā dōu fàng zài tóng gè shǒu xīn lǐ
有一次打電話給妳 卻發現是他在接聽 我和他都放在同個手心裡
zhè yàng de ài zěn mó shuō míng dāng wǒ mén jǐn bào zài yì qǐ tā de wèi dào cóng wèi sàn qù
這樣的愛怎麼說明 當我們緊抱在一起 他的味道從未散去
wéi shén mó zǒng zhǎo bú dào nǎi wǒ zhǐ néng pīn mìng fā duǎn xùn huán yào wǒ qiáng zhuāng zhù ruò wú qí shì
為什麼總找不到妳 我只能拚命發短訊 還要我強裝著若無其事
wǒ bù xǐ huān zhè zhǒng gǎn jué huán shì wú lì zì zūn zài ài mèi lǐ huī fā hǎo qì
我不喜歡這種感覺 還是無力 自尊在曖昧裡揮發 好氣
wǒ tǎo yàn wǒ zì jǐ zǒng shì gǎo bú dìng nǎi nán dào tā bǐ wǒ de xīn duì nǎi huán yào xì nì
我討厭我自己 總是搞不定妳 難道他比我的心對妳還要細膩
dāng wǒ kàn dào nǎi de chuāng kǒu tòu zhù tā de shēn yǐng kāi shǐ huái yí wǒ zhǐ shì dài tì pǐn
當我看到妳的窗口透著他的身影 開始懷疑我只是代替品
wǒ tǎo yàn wǒ zì jǐ zǒng zài lóu xià děng nǎi zài wǒ zhuāng bù zhī qíng nǎi què jǐn jǐn yōng zài tā de huái lǐ
我討厭我自己 總在樓下等妳 在我裝不知情妳卻緊緊擁在他的懷裡
dāng wǒ cóng zhào hòu jìng kàn dào nǐ mén de qíng jǐng wǒ kāi shǐ xué xí fàng qì
當我從照後鏡看到你們的情景 我開始學習放棄
sān gè rén nán jiě de xí tí wéi shén mó yào chán zài yì qǐ wǒ hé tā dōu fàng zài tóng gè shǒu xīn lǐ
三個人難解的習題 為什麼要纏在一起 我和他都放在同個手心裡
zhè ài tán bú xià qù oh no wǒ zǒng shì fàng bú xià hǎn tíng hǎo xùn
這愛談不下去 oh no 我總是放不下喊停 好遜
wǒ tǎo yàn wǒ zì jǐ zǒng shì gǎo bú dìng nǎi nán dào tā bǐ wǒ de xīn duì nǎi huán yào tǐ tiē xì nì
我討厭我自己 總是搞不定妳 難道他比我的心對妳還要體貼細膩
dāng wǒ kàn dào nǎi de chuāng kǒu tòu zhù tā de shēn yǐng zhōng wū wǒ zhī dào ài suí shí kě yǐ bèi dài tì
當我看到妳的窗口透著他的身影 終於我知道愛隨時可以被代替
wǒ tǎo yàn wǒ zì jǐ zǒng zài lóu xià děng nǎi zài wǒ zhuāng bù zhī qíng nǎi què jǐn jǐn yōng zài tā de huái lǐ
我討厭我自己 總在樓下等妳 在我裝不知情妳卻緊緊擁在他的懷裡
dāng wǒ cóng zhào hòu jìng kàn dào nǐ mén de qíng jǐng wǒ kāi shǐ xué xí fàng qì
當我從照後鏡看到你們的情景 我開始學習放棄