感謝您購買本作
我是飾演女主角的淺木式
那麼 大家覺得如何呢?
該說是挺稀奇的嗎
這種語調的
怎麼說 該怎麼形容呢
該叫什麼語調來著
雖然不知道該叫什麼語調
像這樣 好好地
該說是根據作者的特徵 該怎麼形容呢
因為很少會有這種語調
那個 好厲害
好想咬啊 好想咬啊 這裡也好想咬啊
那個 那個 平時果然還是
比較多角色語調有點破碎的感覺
該怎麼形容呢
該說不是那種輕浮的詞彙嗎
用那種語調來說話的角色
因為沒什麼機會飾演
所以就一直在想 咬不咬啊?沒問題嗎?
這樣子飾演了
希望大家不會介意
這次特別的
音軌3吧
差不多到這種程度
那個 以作家來說
這次的情境
就是這樣
該怎麼形容呢
該怎麼說呢 該怎麼說呢
該說是被NTR的類型嗎
NTR系
啊 真的被NTR了
果然飾演這種類型的機會比較多
感覺
其實
應該是第一次扮演沒有被NTR的角色吧
我是這麼想的
是的 總覺得
該說是角色還是聽眾
聽眾們
該怎麼說呢
誒?這 這樣啊
會不會受到那種衝擊
那個 該怎麼說
該說是實際上的角色嗎
身為實際存在的人
要是知道女友突然被NTR的話
真的會受到衝擊吧
我是這麼想的
但其實並沒有被NTR
真的是 那個
興奮起來的情境
就像是她的心意一樣
變成了這樣
真的 感覺
飾演了很少見的劇情
是的 很開心
怎麼說呢 這種
怎麼說呢
該怎麼說呢 以調味料的方式
像這樣 認真地
那樣的場景
我覺得很少見
是的 請各位也務必
在這方面
還有 那個
該說是我很少見的語氣嗎
飾演的時候
因為是我的職責
所以希望大家能夠好好享受
就是這樣
好的 我是淺木式
謝謝各位
請各位 評論
感謝各位的評論
08_ふりーとーく - 吃茶綴
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/吃茶綴-08_ふりーとーく-340251
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:02.28]感謝您購買本作
[00:07.36]我是飾演女主角的淺木式
[00:13.40]那麼 大家覺得如何呢?
[00:16.76]該說是挺稀奇的嗎
[00:20.24]這種語調的
[00:22.30]怎麼說 該怎麼形容呢
[00:24.84]該叫什麼語調來著
[00:26.40]雖然不知道該叫什麼語調
[00:28.70]像這樣 好好地
[00:31.90]該說是根據作者的特徵 該怎麼形容呢
[00:37.30]因為很少會有這種語調
[00:42.36]那個 好厲害
[00:44.20]好想咬啊 好想咬啊 這裡也好想咬啊
[00:48.36]那個 那個 平時果然還是
[00:51.56]比較多角色語調有點破碎的感覺
[00:55.62]該怎麼形容呢
[00:57.44]該說不是那種輕浮的詞彙嗎
[00:59.98]用那種語調來說話的角色
[01:01.90]因為沒什麼機會飾演
[01:05.02]所以就一直在想 咬不咬啊?沒問題嗎?
[01:10.64]這樣子飾演了
[01:13.12]希望大家不會介意
[01:19.22]這次特別的
[01:22.70]音軌3吧
[01:25.52]差不多到這種程度
[01:27.46]那個 以作家來說
[01:30.40]這次的情境
[01:32.02]就是這樣
[01:33.42]該怎麼形容呢
[01:35.96]該怎麼說呢 該怎麼說呢
[01:37.76]該說是被NTR的類型嗎
[01:39.58]NTR系
[01:41.58]啊 真的被NTR了
[01:43.86]果然飾演這種類型的機會比較多
[01:46.98]感覺
[01:48.14]其實
[01:49.18]應該是第一次扮演沒有被NTR的角色吧
[01:54.34]我是這麼想的
[01:55.96]是的 總覺得
[01:57.90]該說是角色還是聽眾
[02:01.44]聽眾們
[02:04.32]該怎麼說呢
[02:05.44]誒?這 這樣啊
[02:07.62]會不會受到那種衝擊
[02:11.50]那個 該怎麼說
[02:12.72]該說是實際上的角色嗎
[02:14.44]身為實際存在的人
[02:15.92]要是知道女友突然被NTR的話
[02:18.72]真的會受到衝擊吧
[02:20.00]我是這麼想的
[02:21.12]但其實並沒有被NTR
[02:23.44]真的是 那個
[02:24.46]興奮起來的情境
[02:26.86]就像是她的心意一樣
[02:29.90]變成了這樣
[02:31.20]真的 感覺
[02:32.98]飾演了很少見的劇情
[02:38.06]是的 很開心
[02:41.22]怎麼說呢 這種
[02:43.48]怎麼說呢
[02:44.94]該怎麼說呢 以調味料的方式
[02:46.84]像這樣 認真地
[02:48.70]那樣的場景
[02:50.20]我覺得很少見
[02:51.94]是的 請各位也務必
[02:55.14]在這方面
[02:56.22]還有 那個
[02:57.64]該說是我很少見的語氣嗎
[03:00.46]飾演的時候
[03:01.66]因為是我的職責
[03:03.02]所以希望大家能夠好好享受
[03:05.98]就是這樣
[03:07.38]好的 我是淺木式
[03:09.22]謝謝各位
[03:11.44]請各位 評論
[03:14.10]感謝各位的評論
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。