The Remixes Collection THE IDOLM@STER TO D@NCE TO

魔法をかけて! -Ryo Watanabe Remix

劉惜君 · The Remixes Collection THE IDOLM@STER TO D@NCE TO · 2014-07-22

以魔法為隱喻,描寫對愛情的殷切期盼與理想化幻想。

3,125 次觀看 154 人喜歡 4.269 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
(Cast a)
(Cast a)
(Cast a)
(Cast a)
(Cast a)
(Cast a)
(Cast a)
(Cast Cast a)
(Cast a)
(Cast Cast a)
(Cast a spell on me)
(Cast a special spell on me)
(Cast a spell on me)
(Cast a special spell on me)
つまらない子だと 思うかしら
本當はこの胸の ドキドキ探したいのに
戀を夢見るお姫様は
いつか素敵な 王子様に巡り合える
早くそんな日がきますように
そっと瞳を閉じるから
魔法をかけて
かがやく街
キラキラショーウィンドウ
「興味がないの?」と
いつの日にか
あなたとのハーモニー
鏡の中ため息がひとつ
機の中 書きかけのラブレター
終わらない奇跡 信じてるの
本當はこの熱いトキメキ伝えたいのに
空を翔る魔法の馬車は
用意してるわ 私だけの特等席
早く迎えにきますように
ベッドの中で祈るから
魔法をといて!
魔法をかけて!
魔法をかけて!
ねぇ 聞こえているでしょ
私の聲 メロディ
空間を時間を越えて
(Can you hear me?)
ねぇ 聞かせてよもっと
あなたの聲で
まだ知らない 愛の言葉を
教えて!
(Can you hear me?)
(Can you hear me?)
(Cast a spell on me!)
(Cast a special spell on me!)
(Cast a spell on me!)
(Cast a special spell on me!)
魔法をかけて! -Ryo Watanabe Remix - 劉惜君 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/劉惜君-魔法をかけて!-Ryo-Watanabe-Remix-484297
對拍微調
(Cast a)
(Cast a)
(Cast a)
(Cast a)
(Cast a)
(Cast a)
(Cast a)
(Cast a)
(Cast a)
(Cast a)
(Cast a)
(Cast a)
(Cast a)
(Cast a)
(Cast Cast a)
(Cast Cast a)
(Cast a)
(Cast a)
(Cast Cast a)
(Cast Cast a)
(Cast a spell on me)
(Cast a spell on me)
(Cast a special spell on me)
(Cast a special spell on me)
(Cast a spell on me)
(Cast a spell on me)
(Cast a special spell on me)
(Cast a special spell on me)
つまらない zǐ だと sī うかしら
つまらない子だと 思うかしら
běn dāng はこの xiōng の ドキドキ tàn したいのに
本當はこの胸の ドキドキ探したいのに
liàn を mèng jiàn るお zhěn yàng は
戀を夢見るお姫様は
いつか sù dí な wáng zǐ yàng に xún り hé える
いつか素敵な 王子様に巡り合える
zǎo くそんな rì がきますように
早くそんな日がきますように
そっと tóng を bì じるから
そっと瞳を閉じるから
mó fǎ をかけて
魔法をかけて
かがやく jiē
かがやく街
キラキラショーウィンドウ
キラキラショーウィンドウ
「 xīng wèi がないの?」と
「興味がないの?」と
いつの rì にか
いつの日にか
あなたとのハーモニー
あなたとのハーモニー
jìng の zhōng ため xī がひとつ
鏡の中ため息がひとつ
jī の zhōng shū きかけのラブレター
機の中 書きかけのラブレター
zhōng わらない qí jì xìn じてるの
終わらない奇跡 信じてるの
běn dāng はこの rè いトキメキ yún えたいのに
本當はこの熱いトキメキ伝えたいのに
kōng を xiáng る mó fǎ の mǎ jū は
空を翔る魔法の馬車は
yòng yì してるわ sī だけの tè děng xí
用意してるわ 私だけの特等席
zǎo く yíng えにきますように
早く迎えにきますように
ベッドの zhōng で qí るから
ベッドの中で祈るから
mó fǎ をといて!
魔法をといて!
mó fǎ をかけて!
魔法をかけて!
mó fǎ をかけて!
魔法をかけて!
ねぇ wén こえているでしょ
ねぇ 聞こえているでしょ
sī の shēng メロディ
私の聲 メロディ
kōng jiàn を shí jiàn を yuè えて
空間を時間を越えて
(Can you hear me?)
(Can you hear me?)
ねぇ wén かせてよもっと
ねぇ 聞かせてよもっと
あなたの shēng で
あなたの聲で
まだ zhī らない ài の yán yè を
まだ知らない 愛の言葉を
jiào えて!
教えて!
(Can you hear me?)
(Can you hear me?)
(Can you hear me?)
(Can you hear me?)
(Cast a spell on me!)
(Cast a spell on me!)
(Cast a special spell on me!)
(Cast a special spell on me!)
(Cast a spell on me!)
(Cast a spell on me!)
(Cast a special spell on me!)
(Cast a special spell on me!)
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.34](Cast a)
[00:02.31](Cast a)
[00:04.03](Cast a)
[00:08.03](Cast a)
[00:09.96](Cast a)
[00:11.59](Cast a)
[00:15.44](Cast a)
[00:17.17](Cast Cast a)
[00:22.85](Cast a)
[00:24.45](Cast Cast a)
[00:30.25](Cast a spell on me)
[00:33.86](Cast a special spell on me)
[00:37.52](Cast a spell on me)
[00:41.20](Cast a special spell on me)
[01:00.29]つまらない子だと 思うかしら
[01:07.50]本當はこの胸の ドキドキ探したいのに
[01:14.66]戀を夢見るお姫様は
[01:21.35]いつか素敵な 王子様に巡り合える
[01:29.44]早くそんな日がきますように
[01:36.19]そっと瞳を閉じるから
[01:43.20]魔法をかけて
[02:29.23]かがやく街
[02:36.61]キラキラショーウィンドウ
[02:42.61]「興味がないの?」と
[02:44.17]いつの日にか
[02:51.48]あなたとのハーモニー
[02:58.82]鏡の中ため息がひとつ
[03:13.79]機の中 書きかけのラブレター
[03:28.50]終わらない奇跡 信じてるの
[03:35.79]本當はこの熱いトキメキ伝えたいのに
[03:42.82]空を翔る魔法の馬車は
[03:49.59]用意してるわ 私だけの特等席
[03:57.73]早く迎えにきますように
[04:04.32]ベッドの中で祈るから
[04:11.48]魔法をといて!
[04:26.09]魔法をかけて!
[04:33.61]魔法をかけて!
[04:42.38]ねぇ 聞こえているでしょ
[04:47.22]私の聲 メロディ
[04:51.17]空間を時間を越えて
[04:56.27](Can you hear me?)
[04:56.99]ねぇ 聞かせてよもっと
[05:01.93]あなたの聲で
[05:04.18]まだ知らない 愛の言葉を
[05:10.71]教えて!
[05:17.44](Can you hear me?)
[05:32.16](Can you hear me?)
[05:41.59](Cast a spell on me!)
[05:45.18](Cast a special spell on me!)
[05:48.91](Cast a spell on me!)
[05:52.56](Cast a special spell on me!)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以魔法為隱喻,描寫對愛情的殷切期盼與理想化幻想。

主題

愛情中的渴望與自我期許,透過童話元素與魔法意象,展現對理想戀愛的憧憬。

情緒

甜美中帶著憂鬱的期待感,混合夢幻與現實的矛盾情緒。

意象與手法

運用「魔法」「公主」「王子」「魔法馬車」等童話符碼,將愛情浪漫化;重複的「Cast a spell」強化願望的執念;「星光」「信件」「鏡子」等物件象徵內心的私密情感。

重點句解讀

1. 「つまらない子だと 思うかしら」(是否覺得我是个無聊的孩子呢?)

日文自問語氣透露自我懷疑,暗示對自身價值的不安,與「戀を夢見るお姫様」形成對比,凸顯理想與現實的落差。

2. 「終わらない奇跡 信じてるの」(我相信永恆的奇蹟)

表達對愛情的堅定信念,「奇跡」一詞既浪漫又脆弱,隱含對命運的依賴與無力感。

3. 「あなたの聲で まだ知らない 愛の言葉を」(用你的聲音,教我未曾聽過的愛之語)

象徵對愛情語言的渴望,願望透過對方的聲音啟蒙,凸顯情感連結的單向性與期待。

適合情境

獨處時傾聽的浪漫時刻,或對愛情懷有憧憬的年輕人,適合在夢幻氛圍中反芻情感狀態。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

聽著劉惜君詮釋這首改編作品,感覺就像是在繁華都市的霓虹燈下,遇見了一場精緻的音樂邂逅。原曲那份純粹的少女心事,在節奏更為輕快的版本中,多了一層都會式的浪漫與期待。她用那種乾淨又帶點倔強的聲線,把那些關於等待愛情、渴望被理解的細膩思緒,唱得既輕盈又充滿張力,彷彿真的在心頭施展了一場迷人的音符魔法。

我很喜歡那種在尋常日子裡,依然執著相信奇蹟會發生的倔強感。特別適合在下班後的捷運上,或是漫步在微涼的街道時聆聽,那種想要跨越距離與對方連結的心情,透過層層堆疊的節奏,變得格外動人。如果你也曾在心底默默祈求過一份特別的緣分,這首歌裡那份既害羞又大膽的告白,絕對能精準擊中你的感性。這不只是一首關於愛情的歌,更是獻給所有心懷浪漫靈魂的一份溫柔鼓勵。

歌曲冷知識

【歌曲冷知識:魔法をかけて! -Ryo Watanabe Remix-】

・開頭反覆吟唱的「Cast a spell」不僅呼應歌名,更以碎拍節奏營造出施展魔法前的神秘儀式感。

・歌詞中透過「鏡中嘆息」與「未完成的情書」,細膩勾勒出少女在戀愛憧憬與現實羞澀間擺盪的內心獨白。

・從「魔法をかけて(施加魔法)」到「魔法をといて(解除魔法)」,展現了主角渴望被愛卻又期待突破現狀的糾結心境。

・這首歌將「魔法馬車」與「特等席」作為意象,將對愛情的期待化作一場跨越空間與時間的華麗冒險。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

魔法をかけて! -Ryo Watanabe Remix的歌詞在講什麼?

以魔法為隱喻,描寫對愛情的殷切期盼與理想化幻想。

魔法をかけて! -Ryo Watanabe Remix是誰唱的?

魔法をかけて! -Ryo Watanabe Remix由劉惜君演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌