THE IDOLM@STERシリーズ15週年記念曲「なんどでも笑おう」【765PRO ALLSTARS盤】

なんどでも笑おう 星井美希ソロ・リミックス

劉惜君 · THE IDOLM@STERシリーズ15週年記念曲「なんどでも笑おう」【765PRO ALLSTARS盤】 · 2020-09-29

以持續微笑與愛傳遞希望,凝聚共鳴力量跨越時空。

1,540 次觀看 40 人喜歡 4.534 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
いつまでも なんどでも 笑おう
未來まで 照らすくらい
ねえ 笑って
未來まで照らすほど
ぼくらならできるさ
We all smile! Smile!
きっかけは何だったかな?
あの日見た輝き
精一杯走り続け 見た景色
(Smile! Smile!)
迷いと不安の先に
見つけたタカラモノ
そこにある全部 全部
愛おし過ぎる笑顔
道はそれぞれ違うけれど
目的地はきっと一緒なんだ
精一杯に輝いたら
最高の奇跡
さあ 笑って
歌おう 歓びの歌
きらめいた希望は
永遠だから
ねえ 笑って
それだけで大丈夫
どこまでも行けるさ
We all smile! Smile!
始まりは何だったかな?
忘れないあの瞳
期待と不安の先に導いて
光の中でいっしょに
描いた物語
ただの思い出なんかじゃない
勇気をくれた笑顔
今 ここに自分がいる奇跡
奇跡のままで終わらなせはしない
つなげてゆこう この笑顔を
次の時代まで
さあ 笑って
ちゃんと愛を伝えよう
自分の言葉でいいんだ
「愛してる!」
ねえ 笑って
未來まで 照らすほど
ぼくらならできるさ
そうだ!
いつまでも なんどでも
笑おう みんなで
今日これまでの全ての愛
一つだって忘れやしない
今日これからの全ての愛
タカラモノ抱いて 歩いてく
さあ 笑って
歌おう 歓びの歌
きらめいた希望は
永遠だから
ねえ 笑って
それだけで大丈夫
どこまでも行けるさ
We all smile!
いつまでも なんどでも 笑おう
未來まで 照らすくらい
いつまでも なんどでも 笑おう
どこまでも 行けるはずさ
ラララララ…
なんどでも笑おう 星井美希ソロ・リミックス - 劉惜君 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/劉惜君-なんどでも笑おう-星井美希ソロ・リミックス-484011
對拍微調
いつまでも なんどでも  xiào おう
いつまでも なんどでも 笑おう
wèi lái まで  zhào らすくらい
未來まで 照らすくらい
ねえ  xiào って
ねえ 笑って
wèi lái まで zhào らすほど
未來まで照らすほど
ぼくらならできるさ
ぼくらならできるさ
We all smile! Smile!
We all smile! Smile!
きっかけは hé だったかな?
きっかけは何だったかな?
あの rì jiàn た huī き
あの日見た輝き
jīng yì bēi zǒu り xù け  jiàn た jǐng sè
精一杯走り続け 見た景色
(Smile! Smile!)
(Smile! Smile!)
mí いと bù ān の xiān に
迷いと不安の先に
jiàn つけたタカラモノ
見つけたタカラモノ
そこにある quán bù   quán bù
そこにある全部 全部
ài おし guò ぎる xiào yán
愛おし過ぎる笑顔
dào はそれぞれ wéi うけれど
道はそれぞれ違うけれど
mù dì dì はきっと yí xù なんだ
目的地はきっと一緒なんだ
jīng yì bēi に huī いたら
精一杯に輝いたら
zuì gāo の qí jì
最高の奇跡
さあ  xiào って
さあ 笑って
gē おう  huān びの gē
歌おう 歓びの歌
きらめいた xī wàng は
きらめいた希望は
yǒng yuǎn だから
永遠だから
ねえ  xiào って
ねえ 笑って
それだけで dà zhàng fu
それだけで大丈夫
どこまでも xíng けるさ
どこまでも行けるさ
We all smile! Smile!
We all smile! Smile!
shǐ まりは hé だったかな?
始まりは何だったかな?
wàng れないあの tóng
忘れないあの瞳
qī dài と bù ān の xiān に dǎo いて
期待と不安の先に導いて
guāng の zhōng でいっしょに
光の中でいっしょに
miáo いた wù yǔ
描いた物語
ただの sī い chū なんかじゃない
ただの思い出なんかじゃない
yǒng qì をくれた xiào yán
勇気をくれた笑顔
jīn  ここに zì fēn がいる qí jì
今 ここに自分がいる奇跡
qí jì のままで zhōng わらなせはしない
奇跡のままで終わらなせはしない
つなげてゆこう この xiào yán を
つなげてゆこう この笑顔を
cì の shí dài まで
次の時代まで
さあ  xiào って
さあ 笑って
ちゃんと ài を yún えよう
ちゃんと愛を伝えよう
zì fēn の yán yè でいいんだ
自分の言葉でいいんだ
「 ài してる!」
「愛してる!」
ねえ  xiào って
ねえ 笑って
wèi lái まで  zhào らすほど
未來まで 照らすほど
ぼくらならできるさ
ぼくらならできるさ
そうだ!
そうだ!
いつまでも なんどでも
いつまでも なんどでも
xiào おう みんなで
笑おう みんなで
jīn rì これまでの quán ての ài
今日これまでの全ての愛
yī つだって wàng れやしない
一つだって忘れやしない
jīn rì これからの quán ての ài
今日これからの全ての愛
タカラモノ bào いて  bù いてく
タカラモノ抱いて 歩いてく
さあ  xiào って
さあ 笑って
gē おう  huān びの gē
歌おう 歓びの歌
きらめいた xī wàng は
きらめいた希望は
yǒng yuǎn だから
永遠だから
ねえ  xiào って
ねえ 笑って
それだけで dà zhàng fu
それだけで大丈夫
どこまでも xíng けるさ
どこまでも行けるさ
We all smile!
We all smile!
いつまでも なんどでも  xiào おう
いつまでも なんどでも 笑おう
wèi lái まで  zhào らすくらい
未來まで 照らすくらい
いつまでも なんどでも  xiào おう
いつまでも なんどでも 笑おう
どこまでも  xíng けるはずさ
どこまでも 行けるはずさ
ラララララ…
ラララララ…
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:06.78]いつまでも なんどでも 笑おう
[00:12.96]未來まで 照らすくらい
[00:28.33]ねえ 笑って
[00:30.74]未來まで照らすほど
[00:34.62]ぼくらならできるさ
[00:39.59]We all smile! Smile!
[00:53.19]きっかけは何だったかな?
[00:56.28]あの日見た輝き
[00:59.30]精一杯走り続け 見た景色
[01:05.00](Smile! Smile!)
[01:17.93]迷いと不安の先に
[01:21.05]見つけたタカラモノ
[01:24.03]そこにある全部 全部
[01:27.24]愛おし過ぎる笑顔
[01:30.58]道はそれぞれ違うけれど
[01:33.65]目的地はきっと一緒なんだ
[01:36.69]精一杯に輝いたら
[01:41.82]最高の奇跡
[01:45.73]さあ 笑って
[01:48.15]歌おう 歓びの歌
[01:52.40]きらめいた希望は
[01:54.74]永遠だから
[01:58.13]ねえ 笑って
[02:00.48]それだけで大丈夫
[02:04.37]どこまでも行けるさ
[02:09.84]We all smile! Smile!
[02:24.53]始まりは何だったかな?
[02:27.62]忘れないあの瞳
[02:30.73]期待と不安の先に導いて
[02:36.90]光の中でいっしょに
[02:40.00]描いた物語
[02:43.12]ただの思い出なんかじゃない
[02:46.18]勇気をくれた笑顔
[02:49.57]今 ここに自分がいる奇跡
[02:52.59]奇跡のままで終わらなせはしない
[02:55.75]つなげてゆこう この笑顔を
[03:00.90]次の時代まで
[03:04.66]さあ 笑って
[03:07.09]ちゃんと愛を伝えよう
[03:11.33]自分の言葉でいいんだ
[03:14.08]「愛してる!」
[03:17.17]ねえ 笑って
[03:19.49]未來まで 照らすほど
[03:23.34]ぼくらならできるさ
[03:28.64]そうだ!
[03:30.37]いつまでも なんどでも
[03:34.90]笑おう みんなで
[03:41.94]今日これまでの全ての愛
[03:45.28]一つだって忘れやしない
[03:48.36]今日これからの全ての愛
[03:51.44]タカラモノ抱いて 歩いてく
[04:23.68]さあ 笑って
[04:26.08]歌おう 歓びの歌
[04:30.33]きらめいた希望は
[04:32.65]永遠だから
[04:36.08]ねえ 笑って
[04:38.34]それだけで大丈夫
[04:42.34]どこまでも行けるさ
[04:47.76]We all smile!
[04:51.62]いつまでも なんどでも 笑おう
[04:57.76]未來まで 照らすくらい
[05:04.03]いつまでも なんどでも 笑おう
[05:10.16]どこまでも 行けるはずさ
[05:16.33]ラララララ…

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以持續微笑與愛傳遞希望,凝聚共鳴力量跨越時空。

主題

聚焦「微笑」與「愛」的永恆力量,強調個體經驗的共通性與集體信念的延續性。

情緒

溫暖堅定中帶著感動,透過重複節奏與詩意語言傳達正面能量。

意象與手法

運用「光」「旅程」「奇跡」等具象符號象徵希望,以「道はそれぞれ違うけれど…」的對比句式強調差異中的共鳴,並透過「タカラモノ」(寶物)隱喻情感價值。

重點句解讀

1. 「精一杯走り続け 見た景色」:

語帶回顧與感懷,暗示努力後的收穫超越過程本身,隱含「當下即寶貴」的哲思。

2. 「道はそれぞれ違うけれど 目的地はきっと一緒なんだ」:

以「道路差異」對照「目標共通」,呼應「微笑」作為普世連結的主題。

3. 「奇跡のままで終わらなせはしない」:

否定「奇跡」的短暫性,表達將感動延續為行動的決心。

適合情境

鼓勵他人時、集體慶典活動、面對困境時自我療癒,或作為跨文化情感連結的媒介。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像是把日子裡累積的迷惘與不安,通通化作了面對未來的勇氣。站長聽著這首歌,總覺得心裡暖暖的,那種即便經歷過跌跌撞撞,依然願意為了心中那道光而不斷奔跑的模樣,實在太動人了。歌詞提醒我們,那些曾經並肩走過的時光,並非只是轉瞬即逝的過往,而是支撐著我們繼續前行的重要養分。

每當感到疲憊時,我就會把這首歌拿出來聽,它有一種魔力,能讓人想起最初追尋夢想時那份純粹的悸動。裡頭反覆提到要用笑容去照亮未來,那不是一種盲目的樂觀,而是認清了現實的艱難後,仍選擇溫柔以待的堅定。如果你也正處於人生十字路口,不妨在安靜的午後戴上耳機,讓這些旋律陪你找回遺失的信心,你會發現,只要還願意笑著,我們確實哪裡都能去。

歌曲冷知識

・歌詞以「笑容」為核心意象,將其視為照亮未來與連結彼此的唯一關鍵。

・透過「きっかけ」(契機)與「始まり」(開始)的對照,呼應了追逐夢想時那份不變的初心。

・歌詞中將「今日的愛」與「未來的愛」視為珍貴的寶物,傳遞出珍惜當下並勇敢邁向未來的力量。

・以「我們」作為主語,強化了共同攜手跨越不安、奔向共同目的地的夥伴情感。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

なんどでも笑おう 星井美希ソロ・リミックス的歌詞在講什麼?

以持續微笑與愛傳遞希望,凝聚共鳴力量跨越時空。

なんどでも笑おう 星井美希ソロ・リミックス是誰唱的?

なんどでも笑おう 星井美希ソロ・リミックス由劉惜君演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌