diǎn le dēng fáng jiàn kōng kuàng
點了燈房間空曠
xī le guāng de yè yòu tài cháng
熄了光的夜又太長
bì shàng yǎn quán shì nǐ mó yàng
閉上眼全是你模樣
xīn qíng wú fǎ shì fàng
心情無法釋放
nà gè rén zěn huì shì wǒ
那個人怎會是我
pái huái de méi yǒu fāng xiàng
徘徊的沒有方向
nǐ ài guàng de diàn yǐ dǎ yàng
你愛逛的店已打烊
wǒ yòng gū dú dāng zuò xīn de jiān bǎng
我用孤獨當做新的肩膀
wǒ mén míng míng shuō hǎo
我們明明說好
bù guǎn zhè chéng shì zài duō zhuǎn jiǎo
不管這城市再多轉角
nǐ dōu huì bǎ wǒ yōng bào
你都會把我擁抱
yòng lì de bú ràng wǒ liú làng
用力的不讓我流浪
wǒ yòu tái tóu kàn nà piàn tiān
我又抬頭看那片天
nǐ lí kāi hòu de zhè piàn tiān
你離開後的這片天
zài nǐ lí kāi hěn jiǔ yǐ hòu
在你離開很久以後
biàn chéng bù duō de yī kào
變成不多的依靠
nà gè rén zěn huì shì wǒ
那個人怎會是我
pái huái de méi yǒu fāng xiàng
徘徊的沒有方向
nǐ ài guàng de diàn yǐ dǎ yàng
你愛逛的店已打烊
wǒ yòng gū dú dāng zuò xīn de jiān bǎng
我用孤獨當做新的肩膀
wǒ mén míng míng shuō hǎo
我們明明說好
bù guǎn zhè chéng shì zài duō zhuǎn jiǎo
不管這城市再多轉角
nǐ dōu huì bǎ wǒ yōng bào
你都會把我擁抱
yòng lì de bú ràng wǒ liú làng
用力的不讓我流浪
wǒ yòu tái tóu kàn nà piàn tiān
我又抬頭看那片天
nǐ lí kāi hòu de zhè piàn tiān
你離開後的這片天
zài nǐ lí kāi hěn jiǔ yǐ hòu
在你離開很久以後
biàn chéng bù duō de yī kào
變成不多的依靠
wǒ mén míng míng shuō hǎo
我們明明說好
bù guǎn zhè chéng shì zài duō zhuǎn jiǎo
不管這城市再多轉角
nǐ dōu huì bǎ wǒ yōng bào
你都會把我擁抱
yòng lì de bú ràng wǒ liú làng
用力的不讓我流浪
wǒ yòu tái tóu kàn nà piàn tiān
我又抬頭看那片天
nǐ lí kāi hòu de zhè piàn tiān
你離開後的這片天
zài nǐ lí kāi hěn jiǔ yǐ hòu
在你離開很久以後
biàn chéng bù duō de yī kào
變成不多的依靠