終於 到明天了呢
那個 鐵路組織 毀滅作戰
很擔心?
那當然是會擔心啊
作為我丈夫剎那的妻子
作為司令部的立場 也會擔心身體狀況的剎那
畢竟是一場最終局面的大戰
我所在的司令部最近 氛圍火辣辣的
至今為止做了很多準備呢
你還記得嗎?
我們相遇的 那場戰鬥
忘了的話 再怎麼說我也會生氣的
作為艾瑪 被變成俘虜的我
而你卻來救我
那時候 我還以為已經不行了呢
你來的時候
我真的覺得英雄來了
從那之後
一起度過的時間漸漸增加
像這樣 成為夫妻了
平時我和你
都是想著司令官和士兵
但像這樣一起待在家裡的時候
就變回了相愛的夫妻
這種生活
我感覺還挺幸福的
想要接吻嗎?
謝謝
緊緊地抱住我
好嗎?
謝謝
我安心了
僅 僅此而已
作為交換
從作戰方向回來的話
可以嗎?
啊 我
那個
很期待
被你緊緊地抱住
作為女人被愛著
不要說和開始交往的時候一樣
很羞恥的
你也沒變
一直都很帥氣
那個
明天的作戰
我真的
祝你成功
當然
司令部的協助
也會比平時更多
身體狀況好的你
還有你的部下
都很優秀
任務肯定一瞬間就能完成
請保持安靜
那麼
就回到我身邊吧
拜託了
只屬於我的英雄先生
01_プロローグ - 劇団チェリー
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/劇団チェリー-01_プロローグ-339509
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:09.18]終於 到明天了呢
[00:13.90]那個 鐵路組織 毀滅作戰
[00:22.92]很擔心?
[00:26.14]那當然是會擔心啊
[00:31.64]作為我丈夫剎那的妻子
[00:36.58]作為司令部的立場 也會擔心身體狀況的剎那
[00:44.76]畢竟是一場最終局面的大戰
[00:50.10]我所在的司令部最近 氛圍火辣辣的
[00:56.68]至今為止做了很多準備呢
[01:06.58]你還記得嗎?
[01:11.90]我們相遇的 那場戰鬥
[01:19.98]忘了的話 再怎麼說我也會生氣的
[01:26.90]作為艾瑪 被變成俘虜的我
[01:31.98]而你卻來救我
[01:36.58]那時候 我還以為已經不行了呢
[01:42.18]你來的時候
[01:44.98]我真的覺得英雄來了
[01:50.62]從那之後
[01:52.82]一起度過的時間漸漸增加
[01:56.78]像這樣 成為夫妻了
[02:02.10]平時我和你
[02:04.58]都是想著司令官和士兵
[02:06.58]但像這樣一起待在家裡的時候
[02:12.88]就變回了相愛的夫妻
[02:16.78]這種生活
[02:19.34]我感覺還挺幸福的
[02:28.64]想要接吻嗎?
[02:58.72]謝謝
[03:01.52]緊緊地抱住我
[03:06.58]好嗎?
[03:11.68]謝謝
[03:14.12]我安心了
[03:17.48]僅 僅此而已
[03:21.28]作為交換
[03:23.42]從作戰方向回來的話
[03:26.34]可以嗎?
[03:28.64]啊 我
[03:31.72]那個
[03:33.82]很期待
[03:36.58]被你緊緊地抱住
[03:40.18]作為女人被愛著
[03:44.28]不要說和開始交往的時候一樣
[03:51.08]很羞恥的
[03:54.08]你也沒變
[03:57.08]一直都很帥氣
[04:02.28]那個
[04:04.58]明天的作戰
[04:08.08]我真的
[04:09.98]祝你成功
[04:13.68]當然
[04:15.18]司令部的協助
[04:17.68]也會比平時更多
[04:20.78]身體狀況好的你
[04:22.98]還有你的部下
[04:25.58]都很優秀
[04:27.48]任務肯定一瞬間就能完成
[04:32.88]請保持安靜
[04:34.88]那麼
[04:36.58]就回到我身邊吧
[04:39.98]拜託了
[04:42.28]只屬於我的英雄先生
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。