一事無成的偉大: 自選作品輯

拯救世界

八三夭 · 一事無成的偉大: 自選作品輯

在令人迷惘且充滿毀滅感的現實中,愛情成為了唯一的救贖與錨點。

41,858 次觀看 1,933 人喜歡 4.9930 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 阿璞
作詞 阿璞
是誰 你的主題曲我的夏天
你的臉 你的眼 讓我融化毀滅
She says "Will you be my boyfriend?"
我看不見 卻能感覺 這血流不止的危險
My god! 如何才能夠分辨 不停墜落的世界
懦弱的臉 卻想改變 無法去承認的一切
My god! 註定失敗的諾言 我們卻不停的給
你是我是誰? 我頭暈目眩!
是誰 你的主題曲我的夏天
你的臉 你的眼 讓我融化毀滅
She says "Will you be my boyfriend?"
不要再後退
我看不見 卻能感覺 這血流不止的危險
My god! 如何才能夠分辨 不停墜落的世界
懦弱的臉 卻想改變 無法去承認的一切
My god! 註定失敗的諾言 我們卻不停的給
你是我是誰? 我頭暈目眩!
是誰 你的主題曲我的夏天
你的臉 你的眼 讓我融化毀滅
She says "Will you be my boyfriend?"
不要再後退
是誰 我失去了自己的直接
你的臉 我閉上了眼卻看得見
I say "Will you be my girlfriend?"
你拯救了世界
拯救了世界
拯救了世界
你拯救了我的世界
是誰 你的主題曲我的夏天
你的臉 你的眼 讓我融化毀滅
She says "Will you be my boyfriend?"
不要再後退
是誰 我失去了自己的直接
你的臉 我閉上了眼卻看得見
I say "Will you be my girlfriend?"
你拯救了世界
我看不見 卻能感覺 這血流不止的危險
My god! 註定失敗的諾言 我們卻不停的給
拯救世界 - 八三夭 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/八三夭-拯救世界-232886
對拍微調
shì shuí nǐ de zhǔ tí qǔ wǒ de xià tiān
是誰 你的主題曲我的夏天
nǐ de liǎn nǐ de yǎn ràng wǒ róng huà huǐ miè
你的臉 你的眼 讓我融化毀滅
She says "Will you be my boyfriend?"
She says "Will you be my boyfriend?"
wǒ kàn bú jiàn què néng gǎn jué zhè xuè liú bù zhǐ de wēi xiǎn
我看不見 卻能感覺 這血流不止的危險
My god! rú hé cái néng gòu fēn biàn bù tíng zhuì luò de shì jiè
My god! 如何才能夠分辨 不停墜落的世界
nuò ruò de liǎn què xiǎng gǎi biàn wú fǎ qù chéng rèn de yí qiè
懦弱的臉 卻想改變 無法去承認的一切
My god! zhù dìng shī bài de nuò yán wǒ mén què bù tíng de gěi
My god! 註定失敗的諾言 我們卻不停的給
nǐ shì wǒ shì shuí ? wǒ tóu yùn mù xuàn !
你是我是誰? 我頭暈目眩!
shì shuí nǐ de zhǔ tí qǔ wǒ de xià tiān
是誰 你的主題曲我的夏天
nǐ de liǎn nǐ de yǎn ràng wǒ róng huà huǐ miè
你的臉 你的眼 讓我融化毀滅
She says "Will you be my boyfriend?"
She says "Will you be my boyfriend?"
bú yào zài hòu tuì
不要再後退
wǒ kàn bú jiàn què néng gǎn jué zhè xuè liú bù zhǐ de wēi xiǎn
我看不見 卻能感覺 這血流不止的危險
My god! rú hé cái néng gòu fēn biàn bù tíng zhuì luò de shì jiè
My god! 如何才能夠分辨 不停墜落的世界
nuò ruò de liǎn què xiǎng gǎi biàn wú fǎ qù chéng rèn de yí qiè
懦弱的臉 卻想改變 無法去承認的一切
My god! zhù dìng shī bài de nuò yán wǒ mén què bù tíng de gěi
My god! 註定失敗的諾言 我們卻不停的給
nǐ shì wǒ shì shuí ? wǒ tóu yùn mù xuàn !
你是我是誰? 我頭暈目眩!
shì shuí nǐ de zhǔ tí qǔ wǒ de xià tiān
是誰 你的主題曲我的夏天
nǐ de liǎn nǐ de yǎn ràng wǒ róng huà huǐ miè
你的臉 你的眼 讓我融化毀滅
She says "Will you be my boyfriend?"
She says "Will you be my boyfriend?"
bú yào zài hòu tuì
不要再後退
shì shuí wǒ shī qù le zì jǐ de zhí jiē
是誰 我失去了自己的直接
nǐ de liǎn wǒ bì shàng le yǎn què kàn dé jiàn
你的臉 我閉上了眼卻看得見
I say "Will you be my girlfriend?"
I say "Will you be my girlfriend?"
nǐ zhěng jiù le shì jiè
你拯救了世界
zhěng jiù le shì jiè
拯救了世界
zhěng jiù le shì jiè
拯救了世界
nǐ zhěng jiù le wǒ de shì jiè
你拯救了我的世界
shì shuí nǐ de zhǔ tí qǔ wǒ de xià tiān
是誰 你的主題曲我的夏天
nǐ de liǎn nǐ de yǎn ràng wǒ róng huà huǐ miè
你的臉 你的眼 讓我融化毀滅
She says "Will you be my boyfriend?"
She says "Will you be my boyfriend?"
bú yào zài hòu tuì
不要再後退
shì shuí wǒ shī qù le zì jǐ de zhí jiē
是誰 我失去了自己的直接
nǐ de liǎn wǒ bì shàng le yǎn què kàn dé jiàn
你的臉 我閉上了眼卻看得見
I say "Will you be my girlfriend?"
I say "Will you be my girlfriend?"
nǐ zhěng jiù le shì jiè
你拯救了世界
wǒ kàn bú jiàn què néng gǎn jué zhè xuè liú bù zhǐ de wēi xiǎn
我看不見 卻能感覺 這血流不止的危險
My god! zhù dìng shī bài de nuò yán wǒ mén què bù tíng de gěi
My god! 註定失敗的諾言 我們卻不停的給
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:01.77]是誰 你的主題曲我的夏天
[00:03.77]你的臉 你的眼 讓我融化毀滅
[00:07.13]She says "Will you be my boyfriend?"
[00:27.20]我看不見 卻能感覺 這血流不止的危險
[00:33.23]My god! 如何才能夠分辨 不停墜落的世界
[00:39.00]懦弱的臉 卻想改變 無法去承認的一切
[00:45.22]My god! 註定失敗的諾言 我們卻不停的給
[00:51.33]你是我是誰? 我頭暈目眩!
[00:58.04]是誰 你的主題曲我的夏天
[01:00.94]你的臉 你的眼 讓我融化毀滅
[01:03.61]She says "Will you be my boyfriend?"
[01:08.26]不要再後退
[01:22.88]我看不見 卻能感覺 這血流不止的危險
[01:28.16]My god! 如何才能夠分辨 不停墜落的世界
[01:34.59]懦弱的臉 卻想改變 無法去承認的一切
[01:40.37]My god! 註定失敗的諾言 我們卻不停的給
[01:46.55]你是我是誰? 我頭暈目眩!
[01:52.68]是誰 你的主題曲我的夏天
[01:55.74]你的臉 你的眼 讓我融化毀滅
[01:58.82]She says "Will you be my boyfriend?"
[02:02.52]不要再後退
[02:04.88]是誰 我失去了自己的直接
[02:07.87]你的臉 我閉上了眼卻看得見
[02:10.84]I say "Will you be my girlfriend?"
[02:14.86]你拯救了世界
[02:19.36]拯救了世界
[02:25.84]拯救了世界
[02:31.80]你拯救了我的世界
[02:48.36]是誰 你的主題曲我的夏天
[02:52.31]你的臉 你的眼 讓我融化毀滅
[02:55.37]She says "Will you be my boyfriend?"
[02:59.93]不要再後退
[03:01.28]是誰 我失去了自己的直接
[03:04.91]你的臉 我閉上了眼卻看得見
[03:07.64]I say "Will you be my girlfriend?"
[03:11.72]你拯救了世界
[03:13.91]我看不見 卻能感覺 這血流不止的危險
[03:19.96]My god! 註定失敗的諾言 我們卻不停的給

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在令人迷惘且充滿毀滅感的現實中,愛情成為了唯一的救贖與錨點。

主題

探討個體在面對混沌世界時的無力感,以及透過情感連結尋求自我認同與救贖的過程。

情緒

焦慮、混亂、激昂、依賴。

意象與手法

歌曲運用了強烈的對比手法,將外在世界的「墜落」、「危險」與內在情感的「融化」、「拯救」相互交織。以「血流不止的危險」象徵內心深處的創傷與不安,而「你的臉」則成為遮蔽混亂現實的唯一視線焦點,透過重複的提問與確認,強化了情感在絕望中產生的依附效應。

重點句解讀

一、「我看不見 卻能感覺 這血流不止的危險」:將心理層面的不安具象化為生理上的痛楚,表達出個體對於環境動盪的敏銳感知,即便閉上雙眼也無法逃避現實的衝擊。

二、「註定失敗的諾言 我們卻不停的給」:揭示了人類在明知結局可能徒勞的前提下,依然選擇交付承諾的矛盾心理,這是一種對抗虛無的孤注一擲。

三、「你拯救了我的世界」:將原本宏大且抽象的「世界」縮小至個人情感的範疇,暗示對方已成為自己生命中秩序的建立者,賦予了混亂生活新的意義。

適合情境

當感到現實生活壓迫、對未來充滿迷惘,或是在一段關係中尋求確認感與安全感時。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌總讓我想到青春期那種近乎窒息的愛戀,那種面對心儀對象時,彷彿整個世界都在崩塌與重組的劇烈感。歌詞描述一個人在混亂與自我懷疑中掙扎,卻因為一個眼神或一句話,瞬間被拉回現實,甚至被重新賦予了意義。那種從原本的不知所措,到最後轉為堅定對視的心理轉折,寫得非常細膩。

如果你正處於一段讓你感到既危險又甘願沉淪的關係,或是懷念那種為了某個人可以捨棄世界的衝勁,這首歌會是非常好的陪伴。編曲裡那股躁動感,完美呼應了那種頭暈目眩、無法思考的狀態。其實拯救我們的往往不是什麼偉大的英雄,而是那個願意在混亂之中,伸手拉住我們的人。夜深人靜時戴上耳機,你會發現,那種被一個人徹底改變的悸動,原來一直都在旋律裡。

歌曲冷知識

・以「主題曲」作為夏天的隱喻,將戀愛中令人目眩神迷的狀態,比作電影般強烈的感官體驗。

・歌詞巧妙安排了「求愛對話」的鏡像結構,從開頭對方的詢問到結尾主角的回應,象徵關係從被動轉為主動的昇華。

・透過「血流不止的危險」與「註定失敗的諾言」等衝突意象,精準描繪出愛情中既痛苦又令人沉溺的矛盾心理。

・歌曲後半段將「拯救世界」的格局層層收斂,最終定格在「拯救了我的世界」,將宏大的英雄夢回歸到個人的情感救贖。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

拯救世界的歌詞在講什麼?

在令人迷惘且充滿毀滅感的現實中,愛情成為了唯一的救贖與錨點。

拯救世界是誰作詞作曲的?

拯救世界(八三夭)作詞 阿璞,作曲 阿璞。

拯救世界是誰唱的?

拯救世界由八三夭演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌