ふりむいた肩に しあわせそうなfaces
今日は逃げ帰るより 人混みにうもれていたい
つき抜ける空へ. Please send me someone to love
ポケットの中で にぎりしめた情熱
すれちがう夜の風に もういちど確認して
靜かに祈るよ. Please give me somebody to love
なんとなく戀がしたくて だれかを探すよ
だけど近づいては 遠ざかるだけ
運命だなんて 今は待っていられない
だから すぐに 開いた両手で
I want someone to love,
hold,
call,
believe,
kiss,
miss,
...love
うつむいたほほに あたたかそうなyour hands
冗談あきれかえるように 思いきり笑ったりして
空想ばかりのdays. Please send me someone to love
キミに屆いたなら ドキドキさせてよ
こみあげるこの想い 時々はりさけそうで
どこに行けばいいの? Give me somebody to love
高鳴りすぎて 言葉失うくらいの
まだ見ぬ誰かに出會う時まで
偶然のStory描いて 待っていられない
だから 今を 開いた両手に
I want someone to love,
hold,
call,
believe,
kiss,
miss,
...love
凍える胸が痛くて だれかを探すよ
だけど 近づいては 遠ざかるだけ
運命だなんて 今は 待っていられない
だから すぐに 開いた両手で oh
I want someone to love,
hold,
call,
believe,
kiss,
miss,
...love
LOVEを何回もくり返して ひとりの感傷も味わいたい
どうして Why does it hurt me so bad?
こんなに Why does it hurt me so bad?
I want someone to kiss, miss, love
SOME ONE 2 LOVE - 傳田真央
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/傳田真央-SOME-ONE-2-LOVE-415661
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。