THE IDOLM@STER MASTER LIVE ENCORE

shiny smile (M@STER VERSION)

側田 · THE IDOLM@STER MASTER LIVE ENCORE · 2008-10-28

以赤腳攀爬困難山路的意象,描寫不放棄追求夢想的堅強心態。

1,492 次觀看 91 人喜歡 4.733 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
お気に入りのリボン
うまく結べなくて
何度も解いてやり直し
夢に似てるよ
簡単じゃないんだ
妥協しない 追求したい
頑張るコト探して
ねえ 走るよ
君まで屆きたい!裸足のままで
坂道続いても諦めたりしない
手に入れたいものを數え上げて
いつだってピカピカでいたい
私 Shiny smile
朝起きて眠るまで
寶箱を開けることの
「ホンと!?」繰り返し
驚くばかり 平凡じゃないんだ
制御効かない 冒険したい
傷つくコト
避けたら ねえ ダメだよ
君へと屆きたい!転びそうでも
ブレーキを我慢して石ころをかわして
泣きそうな思いを乗り越えたら
いつだってキラキラでいたい
私 shiny smile ずっと
君まで屆きたい!裸足のままで
坂道続いても諦めたりしない
手に入れたいものを數え上げて
いつだってピカピカでいたい
君へと屆きたい!転びそうでも
ブレーキを我慢して
石ころをかわして
泣きそうな思いを乗り越えたら
いつだってキラキラでいるよ
私 君と
Shiny smile
Shiny smile
ふたり
ずっと…
shiny smile (M@STER VERSION) - 側田 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/側田-shiny-smile-(M@STER-VERSION)-458036
對拍微調
お qì に rù りのリボン
お気に入りのリボン
うまく jié べなくて
うまく結べなくて
hé dù も jiě いてやり zhí し
何度も解いてやり直し
mèng に sì てるよ
夢に似てるよ
jiǎn dān じゃないんだ
簡単じゃないんだ
tuǒ xié しない zhuī qiú したい
妥協しない 追求したい
wán zhāng るコト tàn して
頑張るコト探して
ねえ zǒu るよ
ねえ 走るよ
jūn まで jiè きたい! luǒ zú のままで
君まで屆きたい!裸足のままで
bǎn dào xù いても dì めたりしない
坂道続いても諦めたりしない
shǒu に rù れたいものを shù え shàng げて
手に入れたいものを數え上げて
いつだってピカピカでいたい
いつだってピカピカでいたい
sī Shiny smile
私 Shiny smile
cháo qǐ きて mián るまで
朝起きて眠るまで
bǎo xiāng を kāi けることの
寶箱を開けることの
「ホンと!?」 qiāo り fǎn し
「ホンと!?」繰り返し
jīng くばかり píng fán じゃないんだ
驚くばかり 平凡じゃないんだ
zhì yù xiào かない mào xiǎn したい
制御効かない 冒険したい
shāng つくコト
傷つくコト
bì けたら ねえ ダメだよ
避けたら ねえ ダメだよ
jūn へと jiè きたい! zhuàn びそうでも
君へと屆きたい!転びそうでも
ブレーキを wǒ màn して shí ころをかわして
ブレーキを我慢して石ころをかわして
qì きそうな sī いを chéng り yuè えたら
泣きそうな思いを乗り越えたら
いつだってキラキラでいたい
いつだってキラキラでいたい
sī shiny smile ずっと
私 shiny smile ずっと
jūn まで jiè きたい! luǒ zú のままで
君まで屆きたい!裸足のままで
bǎn dào xù いても dì めたりしない
坂道続いても諦めたりしない
shǒu に rù れたいものを shù え shàng げて
手に入れたいものを數え上げて
いつだってピカピカでいたい
いつだってピカピカでいたい
jūn へと jiè きたい! zhuàn びそうでも
君へと屆きたい!転びそうでも
ブレーキを wǒ màn して
ブレーキを我慢して
shí ころをかわして
石ころをかわして
qì きそうな sī いを chéng り yuè えたら
泣きそうな思いを乗り越えたら
いつだってキラキラでいるよ
いつだってキラキラでいるよ
sī jūn と
私 君と
Shiny smile
Shiny smile
Shiny smile
Shiny smile
ふたり
ふたり
ずっと…
ずっと…
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:13.82]お気に入りのリボン
[00:18.20]うまく結べなくて
[00:21.56]何度も解いてやり直し
[00:25.89]夢に似てるよ
[00:29.73]簡単じゃないんだ
[00:34.23]妥協しない 追求したい
[00:39.91]頑張るコト探して
[00:44.20]ねえ 走るよ
[00:47.47]君まで屆きたい!裸足のままで
[00:53.00]坂道続いても諦めたりしない
[00:58.68]手に入れたいものを數え上げて
[01:04.28]いつだってピカピカでいたい
[01:08.42]私 Shiny smile
[01:21.72]朝起きて眠るまで
[01:26.15]寶箱を開けることの
[01:30.37]「ホンと!?」繰り返し
[01:33.72]驚くばかり 平凡じゃないんだ
[01:42.04]制御効かない 冒険したい
[01:47.72]傷つくコト
[01:50.58]避けたら ねえ ダメだよ
[01:55.22]君へと屆きたい!転びそうでも
[02:00.78]ブレーキを我慢して石ころをかわして
[02:06.51]泣きそうな思いを乗り越えたら
[02:11.95]いつだってキラキラでいたい
[02:16.21]私 shiny smile ずっと
[02:47.41]君まで屆きたい!裸足のままで
[02:53.01]坂道続いても諦めたりしない
[02:58.79]手に入れたいものを數え上げて
[03:04.21]いつだってピカピカでいたい
[03:08.62]
[03:10.03]君へと屆きたい!転びそうでも
[03:15.52]ブレーキを我慢して
[03:21.30]石ころをかわして
[03:21.43]泣きそうな思いを乗り越えたら
[03:26.97]いつだってキラキラでいるよ
[03:31.23]私 君と
[03:33.60]Shiny smile
[03:36.50]Shiny smile
[03:39.30]ふたり
[03:41.46]ずっと…

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以赤腳攀爬困難山路的意象,描寫不放棄追求夢想的堅強心態。

主題

追求自我價值與夢想的堅持,面對挫折時的勇氣與成長。

情緒

充滿希望與決心的積極情緒,夾雜對困難的認知與坦然接受。

意象與手法

運用「絲帶結繩」隱喻努力與挫敗、「赤腳」象徵

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌的詞意很溫暖,像在黑暗中握著一盞小燈。側田用赤腳奔跑、解繩子這樣細膩的意象,描繪出追夢路上的笨拙與執著,特別是「寶箱開了又開」那段,彷彿能聽見心裡那個總在自我質疑的聲音。副歌反覆的「Shiny Smile」像種隱祕的鼓勵,提醒我們即使跌倒也要保持閃亮。適合在獨自乘地鐵或深夜整理心情時聽,那些關於「不妥協」與「冒險」的句子,總在心裡某個角落悄悄點燃火苗。歌詞裡頭藏著種不說教的堅強,聽起來反而更讓人想好好愛自己。

歌曲冷知識

・歌詞將「夢想」比擬為「緞帶」,細膩描繪反覆練習直到繫好為止的執著與耐心。

・透過「裸足」奔跑與「不踩剎車」的意象,展現出不顧一切、奮力向目標奔去的純粹勇氣。

・以「寶箱」象徵日常生活中的驚喜,呼應主角拒絕平凡、渴望冒險的積極心境。

・適合在感到迷惘或動力不足的清晨聆聽,藉由輕快的節奏與閃耀的歌詞為自己打氣。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

shiny smile (M@STER VERSION)的歌詞在講什麼?

以赤腳攀爬困難山路的意象,描寫不放棄追求夢想的堅強心態。

shiny smile (M@STER VERSION)是誰唱的?

shiny smile (M@STER VERSION)由側田演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌