THE IDOLM@STER MASTER LIVE 04

9:02pm(REM@STER-B)

側田 · THE IDOLM@STER MASTER LIVE 04 · 2008-06-17

深夜獨處時對無法聯絡之人的深切思念與無力感。

2,366 次觀看 93 人喜歡 4.352 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
Good nightひとりきり
Make up落とした素顔
鏡にそっと聞いてみる
ねぇ幸せ
逢いたい
メールも攜帯も
鳴らないwhy tears
泣いてるよ
一秒だけでもいい
君を今感じたら
好き
ずっと
Moonlight綺麗だね
君にも屆いてるかな
もし流れ星
見つけたら
ひとつだけ
逢いたい
もっと心が
君へとねぇ送れたら
せめて夢の中で
抱きしめてくれたなら
逢いたい
メールも攜帯も
鳴らないwhy tears
泣いてるよ
一秒だけでもいい
君を今感じたら
ずっと
ずっと
9:02pm(REM@STER-B) - 側田 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/側田-9-02pm(REM@STER-B)-458376
對拍微調
Good nightひとりきり
Good nightひとりきり
Make up luò とした sù yán
Make up落とした素顔
jìng にそっと wén いてみる
鏡にそっと聞いてみる
ねぇ xìng せ
ねぇ幸せ
féng いたい
逢いたい
メールも xié dài も
メールも攜帯も
míng らないwhy tears
鳴らないwhy tears
qì いてるよ
泣いてるよ
yì miǎo だけでもいい
一秒だけでもいい
jūn を jīn gǎn じたら
君を今感じたら
hǎo き
好き
ずっと
ずっと
Moonlight qǐ lí だね
Moonlight綺麗だね
jūn にも jiè いてるかな
君にも屆いてるかな
もし liú れ xīng
もし流れ星
jiàn つけたら
見つけたら
ひとつだけ
ひとつだけ
féng いたい
逢いたい
もっと xīn が
もっと心が
jūn へとねぇ sòng れたら
君へとねぇ送れたら
せめて mèng の zhōng で
せめて夢の中で
bào きしめてくれたなら
抱きしめてくれたなら
féng いたい
逢いたい
メールも xié dài も
メールも攜帯も
míng らないwhy tears
鳴らないwhy tears
qì いてるよ
泣いてるよ
yì miǎo だけでもいい
一秒だけでもいい
jūn を jīn gǎn じたら
君を今感じたら
ずっと
ずっと
ずっと
ずっと
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:09.20]Good nightひとりきり
[00:16.26]Make up落とした素顔
[00:22.13]鏡にそっと聞いてみる
[00:29.30]ねぇ幸せ
[00:34.65]逢いたい
[00:36.22]メールも攜帯も
[00:42.24]鳴らないwhy tears
[00:46.72]泣いてるよ
[00:51.77]一秒だけでもいい
[00:57.61]君を今感じたら
[01:05.12]好き
[01:06.05]ずっと
[01:54.02]Moonlight綺麗だね
[02:00.44]君にも屆いてるかな
[02:06.95]もし流れ星
[02:10.50]見つけたら
[02:15.91]ひとつだけ
[02:19.47]逢いたい
[02:21.11]もっと心が
[02:26.97]君へとねぇ送れたら
[02:36.52]せめて夢の中で
[02:42.69]抱きしめてくれたなら
[02:48.49]逢いたい
[02:49.54]メールも攜帯も
[02:55.57]鳴らないwhy tears
[03:00.00]泣いてるよ
[03:05.10]一秒だけでもいい
[03:11.00]君を今感じたら
[03:17.46]ずっと
[03:24.73]ずっと

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

深夜獨處時對無法聯絡之人的深切思念與無力感。

主題

孤獨、渴望聯繫、無法實現的重逢願望。

情緒

低落、憂傷、執念、無助。

意象與手法

以「鏡」象徵自我對話與現實的隔絕,「月光」與「流星」隱喻遙遠的希望,「夢」作為唯一能接觸對方的虛幻媒介。重複「逢いたい(想見你)」強化執念,並透過「メールも攜帯も鳴らない」(郵件與手機都不響)凸顯現代通訊的失效與情感的隔閡。

重點句解讀

1. 「鏡にそっと聞いてみる ねぇ幸せ」

(對鏡低語:「你幸福嗎?」)

透過鏡中自我提問,暗示對對方現況的焦慮與無從確認的無力感。

2. 「もし流れ星 見つけたら ひとつだけ 逢いたい」

(若見到流星,只願與你重逢)

以流星象徵轉瞬即逝的機會,表達願望的渺小與執著。

3. 「せめて夢の中で 抱きしめてくれたなら」

(至少在夢中能被你擁抱)

突顯現實的無奈,將情感寄托於虛幻的夢境。

適合情境

深夜獨處、無法聯

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像是深夜裡獨自面對鏡子時,那種無法排解的空虛與思念。旋律裡透著一股淡淡的哀傷,描述著卸下妝容後的素顏,其實也卸下了所有偽裝的堅強。那種守著沒響起的訊息提醒,渴望在夢境中被擁抱的卑微心願,精準地捕捉了戀愛中患得患失的時刻。

站長覺得這首歌最動人的地方,在於它把那種「想見卻見不到」的焦慮,處理得既細膩又柔軟。特別適合在夜深人靜、窗外月光灑落時獨自聆聽,那些關於流星的祈願,雖然帶著點遺憾,卻也是最純粹的愛意。如果你心裡也有個放不下的人,這首歌會讓你感覺並不孤單,彷彿有一個懂你的聲音,輕輕地陪著你把眼淚流完。

歌曲冷知識

・歌詞中日文與中文混雜的「ひとりきり」「メールも攜帯も」等詞句,營造出獨處時的孤寂與現代通訊失聯的落寞感

・「9:02pm」這個具體時間點隱藏於歌名,搭配「一秒だけでもいい」強調瞬間感受的珍貴,呼應深夜獨白的私密氛圍

・反覆出現的「逢いたい」與「ずっと」形成情感張力,日文助詞「ねぇ」「かな」的運用讓懇求語氣更顯細膩真誠

・「流れ星」與「夢の中で」的意象交錯,將無法實現的願望轉化為夢境中的虛實交錯,呼應「メールも鳴らない」的現實隔絕感

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

9:02pm(REM@STER-B)的歌詞在講什麼?

深夜獨處時對無法聯絡之人的深切思念與無力感。

9:02pm(REM@STER-B)是誰唱的?

9:02pm(REM@STER-B)由側田演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌