zhè yàng a nǐ yào zì jǐ xuǎn zé huǐ miè de dào lù a
這樣啊 你要自己選擇毀滅的道路啊
bèi wǒ duó zǒu zì wǒ shén mó dōu bú yòng zuò shén mó dōu bú yòng xiǎng
被我奪走自我 什麼都不用做 什麼都不用想
nǐ yào xuǎn zé nà yàng de wèi lái a wǒ míng bái le
你要選擇那樣的未來啊 我明白了
wǒ jué dé nǐ zuò chū jué dìng hěn bàng ò nà shì fēi cháng xū yào yǒng qì de shì
我覺得你做出決定很棒哦 那是非常需要勇氣的事
xǐng lái tīng wǒ de gē ba
醒來 聽我的歌吧
zuò xià fàng sōng shēn tǐ jí zhōng zhù yì lì
坐下 放鬆身體 集中注意力
bǎ zhè gè xuán lǜ kè jìn nǐ de ěr duo dà nǎo lǐ
把這個旋律刻進你的耳朵 大腦裡
méi shì de wǒ míng bái de ò nǐ méi yǒu zuò cuò rèn hé shì
沒事的 我明白的哦 你沒有做錯任何事
bú yòng jì zhù shén mó zuì è gǎn yě xíng
不用記住什麼罪惡感也行
guò zhù měi yì tiān dōu yào xué xí gōng zuò zhuàn qián de rì zi
過著每一天都要學習 工作 賺錢的日子
jí shǐ zhè yàng yě bù zhī dào huì yǒu shén mó wèi lái hài pà zhù zhè xiē shì qíng
即使這樣也不知道會有什麼未來 害怕著這些事情
nà yàng de měi yì tiān bù guǎn shì shuí dōu bú yuàn yì jīng lì a
那樣的每一天 不管是誰都不願意經歷啊
bǎ nà xiē quán bù pāo zhū nǎo hòu
把那些全部拋諸腦後
hé kě ài de nǚ hái zi jìn qíng zuò ài
和可愛的女孩子盡情做愛
kěn dìng huì gèng kāi xīn a
肯定會更開心啊
rú guǒ yǒu xuǎn zé de quán lì de huà wú lùn shì shuí dōu yīng gāi hé nǐ zuò chū xiāng tóng de jué dìng cái duì
如果有選擇的權利的話 無論是誰都應該和你做出相同的決定才對
xiàn zài huí xiǎng qǐ lái nǐ yí gè rén lái cān jiā shù huì zhè jiàn shì
現在回想起來 你一個人來參加樹會這件事
yě bìng bú shì shuō bù néng huí dào chéng shì qù ér shì cóng nèi xīn mǒu chǔ
也並不是說不能回到城市去 而是從內心某處
xiǎng zhù yào hé wǒ zuò ài ba ?
想著要和我做愛吧?
yīn wéi jué dé wú suǒ wèi le
因為覺得無所謂了
nán dé lái yí cì jiù tīng tīng zì jǐ zuì xǐ huān de gē qǔ ba
難得來一次 就聽聽自己最喜歡的歌曲吧
jǐn píng nà gǔ hào qí xīn cái zǒu dào zhè yí bù de
僅憑那股好奇心 才走到這一步的
rán hòu nǐ hé wǒ xiāng yù le
然後 你和我相遇了
yí dìng shì mìng yùn de ān pái ne
一定是命運的安排呢
wǒ shí xiàn le nǐ de yuàn wàng
我實現了你的願望
wǒ huì bāng nǐ shí xiàn de
我會幫你實現的
wǒ huì bāng nǐ shí xiàn nǐ de yuàn wàng ér zài zhè piàn dà zì rán zhī zhōng tè bié shì zài zhè kē gāo sǒng de shù shàng zāi zāi zhǒng zhí
我會幫你實現你的願望 而在這片大自然之中 特別是在這棵高聳的樹上栽栽種植
bú guò duì wū nǐ lái shuō zhī yè lì dòng de shēng yīn nà shuā yá mó cā de shēng yīn huán yǒu fēng chuī fú guò shí de shēng yīn dōu yǐ jīng yuǎn yuǎn yuǎn yuǎn dì lí bù kāi le
不過 對於你來說 枝葉栗動的聲音 那刷牙摩擦的聲音 還有風吹拂過時的聲音 都已經遠遠 遠遠地離不開了
bú guò duì wū nǐ lái shuō zhī yè lì dòng de shēng yīn nà shuā yá mó cā de shēng yīn huán yǒu fēng chuī fú guò shí de shēng yīn dōu yǐ jīng yuǎn yuǎn yuǎn dì lí bù kāi le
不過 對於你來說 枝葉栗動的聲音 那刷牙摩擦的聲音 還有風吹拂過時的聲音 都已經遠遠 遠地離不開了
bú duì bù rú shuō nǐ yǐ jīng tīng bú dào le ba ?
不對 不如說 你已經聽不到了吧?
néng tīng dào de shì
能聽到的是
lái zǎi xì tīng yi tīng ba
來 仔細聽一聽吧
nǐ yīng gāi yǐ jīng tīng dào le
你應該已經聽到了
cóng zuì kāi shǐ wǒ jiù yì zhí zài yì diǎn diǎn dì zài nǐ de nǎo hǎi zhōng kè shàng xuán lǜ
從最開始 我就一直在一點點地 在你的腦海中刻上旋律
měi cì wǒ dōu huì chàng hēng gē
每次我都會唱哼歌
nǐ zhù yì dào le ba ?
你注意到了吧?
nǐ yǐ jīng duì wǒ de shēng yīn
你已經對我的聲音
zhǐ néng rèn zhī dào wǒ de gē shēng
只能認知到我的歌聲
yì shí yě yīng gāi jiàn jiàn biàn dé mó hu le
意識也應該漸漸變得模糊了
bì shàng yǎn jīng shì shì kàn ?
閉上眼睛試試看?
zài lái yí cì shēn hū xī shì shì kàn ?
再來一次 深呼吸試試看?
shì zì jǐ zài zuò mèng
是自己在做夢
huán shì xiàn shí gēn jù nǐ de pàn duàn
還是現實 根據你的判斷
huì biàn dé wú fǎ sī kǎo le ne
會變得無法思考了呢
gǎn jué mí mí hu hū de
感覺 迷迷糊糊的
páng fú yì zhí zài hūn shuì zhōng yí yàng
彷彿一直在昏睡中一樣
wéi dú wǒ de cún zài
唯獨我的存在
néng gòu qīng chǔ dì gǎn shòu dào ba ?
能夠清楚地感受到吧?
jiù suàn yǎn jīng bù zhāng kāi
就算眼睛不張開
zhī kào ěr duo jiù néng gǎn shòu dào le duì ba ?
只靠耳朵 就能感受到了對吧?
jiē xià lái shì zhè biān duì duì xiàn zài jiù zài zhè lǐ zài zhè lǐ yō
接下來是這邊 對對 現在就在這裡 在這裡喲
wǒ yě huì xiǎng zhù nǐ de shì qíng de
我也會想著你的事情的
wǒ yě shì néng gòu gǎn shòu dào nǐ de
我也是 能夠感受到你的
suǒ yǐ nǐ zhǐ yào zhī kǎo lǜ wǒ de shì qíng jiù hǎo
所以你只要 只考慮我的事情就好
zhī àn zhào wǒ shuō de qù dòng jiù hǎo
只按照我說的去動就好
zhī shuō chū wǒ suǒ qī wàng de huà yǔ jiù hǎo
只說出我所期望的話語就好
jiù zhè yàng zài yì qǐ ba
就這樣在一起吧
zhí dào nǐ de shēn tǐ bēng kuì wéi zhǐ
直到你的身體 崩潰為止
yì zhí yì zhí yǒng yuǎn dì hǎo má ?
一直 一直 永遠地 好嗎?