zhēn shì jiǔ wéi dì chī le yí dùn
真是久違地吃了一頓
shū shu xiè xiè nǐ
叔叔 謝謝你
duì a dào zuó tiān wéi zhǐ de yì tiān
對啊 到昨天為止的一天
chī de dōu shì fàn tuán hé miàn bāo
吃的都是飯糰和麵包
suǒ yǐ xiàn zài jiǔ wéi dì chī gè bǎo xīn qíng hěn hǎo
所以現在 久違地吃個飽 心情很好
ér qiě yá shuā yě xǐ qián jìng le
而且 牙刷也洗乾淨了
huán yǒu xié zǐ hé nèi yī
還有鞋子和內衣
zhēn de xiè xiè nǐ
真的 謝謝你
yīn wéi shì huì bǎ nǚ xué shēng dài huí jiā de dà shū
因為是會把女學生帶回家的大叔
suǒ yǐ wǒ jiù xiǎng nǐ zhù zài shén mó yàng de fáng zi lǐ
所以我就想你住在什麼樣的房子裡
bì jìng shì hěn dà de yí jiàn wū zi
畢竟是很大的一間屋子
yí gè rén zhù zài zhè zhǒng fáng zi lǐ
一個人住在這種房子裡
shū shu nǐ huán zhēn shì yǒu qián a
叔叔你還真是有錢啊
nǐ nà shì shén mó biǎo qíng a
你那是什麼表情啊
ēi ? jiā lǐ wán gōng zhī hòu mǎ shàng jiù jié hūn le ?
誒?家裡完工之後 馬上就結婚了?
wā ēi ? zhēn de ?
哇 誒?真的?
a nà gè duì bù qǐ
啊 那個 對不起
gāng cái zài biàn lì diàn mǎi de
剛才在便利店買的
lái ba lái ba wǒ bú yòng zài yì
來吧來吧 我不用在意
zhè yàng a zhè yàng a
這樣啊這樣啊
nà wǒ bāng nǐ dǎ sǎo wèi shēng zhī lèi de ba
那我幫你打掃衛生之類的吧
bié kàn wǒ zhè yàng wǒ kě shì hěn shàn cháng jiā wù de
別看我這樣 我可是很擅長家務的
bú yòng zài yì yě méi guān xì
不用在意也沒關係
nǐ zhēn de shì zhì yuàn zhě a
你真的是志願者啊
jiù suàn nǐ jiè gěi wǒ
就算你借給我
zhè fèn ēn qíng zǒng yǒu yì tiān huì huán gěi nǐ de
這份恩情 總有一天會還給你的
a zhēn de kāi shǐ xià xuě le
啊 真的開始下雪了
kě yǐ bào yuàn yí xià má ?
可以抱怨一下嗎?
duì jiā lǐ de shì qíng
對 家裡的事情
nǐ hé mǔ qīn chǎo jià le a
你和母親吵架了啊
wǒ suī rán shì zhè yàng de rén
我雖然是這樣的人
dàn mǔ qīn yě jīng cháng hé wǒ wán
但母親也經常和我玩
měi tiān wǎn shàng dōu bǎ nán rén dài huí jiā
每天晚上都把男人帶回家
méi cuò měi tiān wǎn shàng
沒錯 每天晚上
ér qiě huán shì bié de nán rén
而且還是別的男人
hǎo xiàng huā le bù shǎo qián
好像花了不少錢
yě méi yǒu líng huā qián
也沒有零花錢
jié guǒ mài diào le
結果賣掉了
mǔ qīn dài huí jiā de nán rén lǐ
母親帶回家的男人裡
hǎo xiàng yǒu ràng wǒ hé tā zuò ài de rén
好像有讓我和他做愛的人
jìn qíng dì lù chū ròu bàng jìn lái fáng jiàn
盡情地露出肉棒進來房間
zài jiā lǐ zhǐ yǒu wǒ de shí hòu tuī dǎo wǒ
在家裡只有我的時候推倒我
dàn shì nà gè nán rén hǎo xiàng hěn xǐ huān wǒ
但是那個男人好像很喜歡我
méi cuò nǐ kàn le jiù zhī dào
沒錯 你看了就知道
yǐ jīng rěn bú zhù le
已經忍不住了
shāng tán huì chǎng ?
商談會場?
bù xíng bù xíng méi rén lǐ wǒ
不行不行 沒人理我
wǒ yě shì zhè yàng de rén
我也是這樣的人
nǐ lái yòu huò wǒ shén mó de
你來誘惑我什麼的
tīng dào qí guài de shuō jiào jiù jié shù le
聽到奇怪的說教就結束了
suǒ yǐ cái lí jiā chū zǒu
所以才離家出走
měi tiān wǎn shàng dōu ná zhù qián bāo hé shǒu jī
每天晚上都拿著錢包和手機
yì kāi shǐ shì xiǎng zhù
一開始是想著
zhuàn diǎn qián rán hòu zài wǎng kā zhù xià jiù hǎo le
賺點錢然後在網咖住下就好了
dàn gǎn jué gè zhǒng shì qíng dōu hěn má fán
但感覺各種事情都很麻煩
bié tū rán mō wǒ de tóu a
別突然摸我的頭啊
jiù suàn nǐ zhè mó zuò wǒ yě bú huì gāo xīng de
就算你這麼做我也不會高興的
wǒ cái méi yǒu nǔ lì
我才沒有努力
bù zhēn yào shuō de huà
不 真要說的話
guǒ rán huán shì zhè yàng
果然還是這樣
shì xīn líng xiū xi le má
是心靈休息了嗎
jiù shì suǒ wèi de homesick
就是所謂的homesick
míng míng jué duì bù xiǎng huí jiā
明明絕對不想回家
bù guǎn zài nǎ lǐ dōu jìng bú xià lái a
不管在哪裡都靜不下來啊
mō mō wǒ de nǎo dài
摸摸我的腦袋
suī rán wǒ méi yǒu fù qīn de jì yì
雖然我沒有父親的記憶
dàn huí guò shén lái jiù bú jiàn le
但回過神來就不見了
rú guǒ yǒu de huà yīng gāi huì zhè yàng
如果有的話應該會這樣
huán méi dào nà zhǒng nián líng ?
還沒到那種年齡?
bié zài nà lǐ zhuāng mó zuò yàng a
別在那裡裝模作樣啊
què shí duì wū wǒ de fù qīn lái shuō huán suàn nián qīng
確實對於我的父親來說還算年輕
yě méi yǒu dà shū de zī gé
也沒有大叔的資格
guǒ rán huán shì dà shū
果然還是大叔
zhì shǎo hé dà shū yí yàng a
至少和大叔一樣啊
wǒ jiù zhè yàng chēng hū nǐ
我就這樣稱呼你
lái jì xù mō mō wǒ de tóu
來 繼續摸摸我的頭
hǎo hǎo zhào gù dài huí jiā de chǒng wù
好好照顧帶回家的寵物
wèi bié tū rán duǒ qǐ lái a
喂 別突然躲起來啊
shǒu shēn guò lái jì xù mō
手伸過來 繼續摸