RJ01220883

ボーナストラック オルの胸元 wav

ペンギン喰らい · RJ01220883

2,258 次觀看 53 人喜歡 4.650 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
喂 怎麼了?
一臉不爽的樣子
真是的 不要無視我
稍微過來一下
好了 我什麼都不會問了
讓我好好看看你的臉
居然積攢了這麼多
好了 你也坐下來
什麼都可以吧?快點坐下來
過來吧
我會抱緊你的
把臉埋進我的懷裡吧
你在害羞什麼啊?
我和你之間 肯定沒有需要顧慮的地方吧?
暫時 保持這樣吧?
總覺得
想起了你給我名字的時候呢
現在也還清晰地記得
然後今後也絕對不會忘記
因為那個時候 只能借用胸部
能夠像這樣把胸部靠在你身上
稍微有點開心
什麼都不會問
當然 如果你肯說的話 我絕對會聽的
如果不是那樣的話
我是不會踐踏你那裡的
對不起 我做得不太熟練
只是
我不想讓你一個人承擔這種責任
我隨時都會在你身邊的
然後
你揹負著的東西
我也絕對會一起帶走
不行
好了啦 再稍微陪我一會兒
在這裡的話誰都不會來打擾的
不管是誰 我都絕對不會去打擾
也不會傷害你
如果你真的感到痛苦的話
我會把你全部毀掉的
真的很笨 對不起
如果我不能成為你的心靈的容身之所的話
至少用我擅長做的事
來幫助你
雖然可能多虧了你
才稍微改變了一點
但即使是現在
比起做東西
我還是更擅長破壞
雖然已經成為你的玩具了
如果你想要的話
我隨時都會在你身邊的
我會回來的
讓我們來破壞吧
你的煩惱
讓你痛苦的一切
好了
還要 繼續努力嗎?
真了不起
和我完全不一樣呢
果然我的老公
非常棒
把擅長的地方
轉換成輕鬆的吧
我會逃走的
就算很痛苦
也不會因為不擅長的事情而逃走的你
真是閃耀
但是
勉強
即使說不要
你還是要去做對吧
那麼
至少每天都要來我這邊
像這樣到我的胸口來
當然
那個
如果是那種心情的日子的話
你抱著我就可以了
不對
如果是稍微有點失落的日子
我想接受
而且
如果真的到極限的話
那種東西
我會破壞掉的
真了不起呢
稍微冷靜下來了嗎?
這樣啊
真的是太好了
但是
還不可以從我的胸口離開
要到什麼時候呢
我也不知道
就算永遠
我也無所謂
一定
你真的
能夠站起來的時候
但是
就這樣睡著也沒關係吧
我會一直在你身邊的
晚安
我愛你
親愛的
變態 變態
變態 變態
變態 變態
變態 變態
變態 變態
變態
變態
變態
變態 變態
變態
變態
變態
變態
變態
變態
變態
變態
變態
變態
變態
變態
變態
變態
變態
變態
變態
嗅嗅嗅嗅嗅
ボーナストラック オルの胸元 wav - ペンギン喰らい 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/ペンギン喰らい-ボーナストラック-オルの胸元-wav-339720
對拍微調
wèi zěn mó le ?
喂 怎麼了?
yì liǎn bù shuǎng de yàng zǐ
一臉不爽的樣子
zhēn shì de bú yào wú shì wǒ
真是的 不要無視我
shāo wēi guò lái yí xià
稍微過來一下
hǎo le wǒ shén mó dōu bú huì wèn le
好了 我什麼都不會問了
ràng wǒ hǎo hǎo kàn kàn nǐ de liǎn
讓我好好看看你的臉
jū rán jī zǎn le zhè mó duō
居然積攢了這麼多
hǎo le nǐ yě zuò xià lái
好了 你也坐下來
shén mó dōu kě yǐ ba ? kuài diǎn zuò xià lái
什麼都可以吧?快點坐下來
guò lái ba
過來吧
wǒ huì bào jǐn nǐ de
我會抱緊你的
bǎ liǎn mái jìn wǒ de huái lǐ ba
把臉埋進我的懷裡吧
nǐ zài hài xiū shén mó a ?
你在害羞什麼啊?
wǒ hé nǐ zhī jiàn kěn dìng méi yǒu xū yào gù lǜ de dì fāng ba ?
我和你之間 肯定沒有需要顧慮的地方吧?
zàn shí bǎo chí zhè yàng ba ?
暫時 保持這樣吧?
zǒng jué dé
總覺得
xiǎng qǐ le nǐ gěi wǒ míng zì de shí hòu ne
想起了你給我名字的時候呢
xiàn zài yě huán qīng xī dì jì dé
現在也還清晰地記得
rán hòu jīn hòu yě jué duì bú huì wàng jì
然後今後也絕對不會忘記
yīn wéi nà gè shí hòu zhǐ néng jiè yòng xiōng bù
因為那個時候 只能借用胸部
néng gòu xiàng zhè yàng bǎ xiōng bù kào zài nǐ shēn shàng
能夠像這樣把胸部靠在你身上
shāo wēi yǒu diǎn kāi xīn
稍微有點開心
shén mó dōu bú huì wèn
什麼都不會問
dāng rán rú guǒ nǐ kěn shuō de huà wǒ jué duì huì tīng de
當然 如果你肯說的話 我絕對會聽的
rú guǒ bú shì nà yàng de huà
如果不是那樣的話
wǒ shì bú huì jiàn tà nǐ nà lǐ de
我是不會踐踏你那裡的
duì bù qǐ wǒ zuò dé bú tài shú liàn
對不起 我做得不太熟練
zhǐ shì
只是
wǒ bù xiǎng ràng nǐ yí gè rén chéng dān zhè zhǒng zé rèn
我不想讓你一個人承擔這種責任
wǒ suí shí dōu huì zài nǐ shēn biān de
我隨時都會在你身邊的
rán hòu
然後
nǐ bēi fù zhù de dōng xī
你揹負著的東西
wǒ yě jué duì huì yì qǐ dài zǒu
我也絕對會一起帶走
bù xíng
不行
hǎo le lā zài shāo wēi péi wǒ yí huì ér
好了啦 再稍微陪我一會兒
zài zhè lǐ de huà shuí dōu bú huì lái dǎ rǎo de
在這裡的話誰都不會來打擾的
bù guǎn shì shuí wǒ dōu jué duì bú huì qù dǎ rǎo
不管是誰 我都絕對不會去打擾
yě bú huì shāng hài nǐ
也不會傷害你
rú guǒ nǐ zhēn de gǎn dào tòng kǔ de huà
如果你真的感到痛苦的話
wǒ huì bǎ nǐ quán bù huǐ diào de
我會把你全部毀掉的
zhēn de hěn bèn duì bù qǐ
真的很笨 對不起
rú guǒ wǒ bù néng chéng wéi nǐ de xīn líng de róng shēn zhī suǒ de huà
如果我不能成為你的心靈的容身之所的話
zhì shǎo yòng wǒ shàn cháng zuò de shì
至少用我擅長做的事
lái bāng zhù nǐ
來幫助你
suī rán kě néng duō kuī le nǐ
雖然可能多虧了你
cái shāo wēi gǎi biàn le yì diǎn
才稍微改變了一點
dàn jí shǐ shì xiàn zài
但即使是現在
bǐ qǐ zuò dōng xī
比起做東西
wǒ huán shì gèng shàn cháng pò huài
我還是更擅長破壞
suī rán yǐ jīng chéng wéi nǐ de wán jù le
雖然已經成為你的玩具了
rú guǒ nǐ xiǎng yào de huà
如果你想要的話
wǒ suí shí dōu huì zài nǐ shēn biān de
我隨時都會在你身邊的
wǒ huì huí lái de
我會回來的
ràng wǒ mén lái pò huài ba
讓我們來破壞吧
nǐ de fán nǎo
你的煩惱
ràng nǐ tòng kǔ de yí qiè
讓你痛苦的一切
hǎo le
好了
huán yào jì xù nǔ lì má ?
還要 繼續努力嗎?
zhēn liǎo bù qǐ
真了不起
hé wǒ wán quán bù yí yàng ne
和我完全不一樣呢
guǒ rán wǒ de lǎo gōng
果然我的老公
fēi cháng bàng
非常棒
bǎ shàn cháng de dì fāng
把擅長的地方
zhuǎn huàn chéng qīng sōng de ba
轉換成輕鬆的吧
wǒ huì táo zǒu de
我會逃走的
jiù suàn hěn tòng kǔ
就算很痛苦
yě bú huì yīn wéi bú shàn cháng de shì qíng ér táo zǒu de nǐ
也不會因為不擅長的事情而逃走的你
zhēn shì shǎn yào
真是閃耀
dàn shì
但是
miǎn qiáng
勉強
jí shǐ shuō bú yào
即使說不要
nǐ huán shì yào qù zuò duì ba
你還是要去做對吧
nà mó
那麼
zhì shǎo měi tiān dōu yào lái wǒ zhè biān
至少每天都要來我這邊
xiàng zhè yàng dào wǒ de xiōng kǒu lái
像這樣到我的胸口來
dāng rán
當然
nà gè
那個
rú guǒ shì nà zhǒng xīn qíng de rì zi de huà
如果是那種心情的日子的話
nǐ bào zhù wǒ jiù kě yǐ le
你抱著我就可以了
bú duì
不對
rú guǒ shì shāo wēi yǒu diǎn shī luò de rì zi
如果是稍微有點失落的日子
wǒ xiǎng jiē shòu
我想接受
ér qiě
而且
rú guǒ zhēn de dào jí xiàn de huà
如果真的到極限的話
nà zhǒng dōng xī
那種東西
wǒ huì pò huài diào de
我會破壞掉的
zhēn liǎo bù qǐ ne
真了不起呢
shāo wēi lěng jìng xià lái le má ?
稍微冷靜下來了嗎?
zhè yàng a
這樣啊
zhēn de shì tài hǎo le
真的是太好了
dàn shì
但是
huán bù kě yǐ cóng wǒ de xiōng kǒu lí kāi
還不可以從我的胸口離開
yào dào shén mó shí hòu ne
要到什麼時候呢
wǒ yě bù zhī dào
我也不知道
jiù suàn yǒng yuǎn
就算永遠
wǒ yě wú suǒ wèi
我也無所謂
yí dìng
一定
nǐ zhēn de
你真的
néng gòu zhàn qǐ lái de shí hòu
能夠站起來的時候
dàn shì
但是
jiù zhè yàng shuì zhù yě méi guān xì ba
就這樣睡著也沒關係吧
wǒ huì yì zhí zài nǐ shēn biān de
我會一直在你身邊的
wǎn ān
晚安
wǒ ài nǐ
我愛你
qīn ài de
親愛的
biàn tài biàn tài
變態 變態
biàn tài biàn tài
變態 變態
biàn tài biàn tài
變態 變態
biàn tài biàn tài
變態 變態
biàn tài biàn tài
變態 變態
biàn tài
變態
biàn tài
變態
biàn tài
變態
biàn tài biàn tài
變態 變態
biàn tài
變態
biàn tài
變態
biàn tài
變態
biàn tài
變態
biàn tài
變態
biàn tài
變態
biàn tài
變態
biàn tài
變態
biàn tài
變態
biàn tài
變態
biàn tài
變態
biàn tài
變態
biàn tài
變態
biàn tài
變態
biàn tài
變態
biàn tài
變態
biàn tài
變態
xiù xiù xiù xiù xiù
嗅嗅嗅嗅嗅
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:04.61]喂 怎麼了?
[00:07.95]一臉不爽的樣子
[00:14.25]真是的 不要無視我
[00:17.65]稍微過來一下
[00:26.67]好了 我什麼都不會問了
[00:31.51]讓我好好看看你的臉
[00:43.53]居然積攢了這麼多
[00:51.87]好了 你也坐下來
[00:56.63]什麼都可以吧?快點坐下來
[01:04.87]過來吧
[01:10.53]我會抱緊你的
[01:13.17]把臉埋進我的懷裡吧
[01:20.43]你在害羞什麼啊?
[01:23.83]我和你之間 肯定沒有需要顧慮的地方吧?
[01:48.57]暫時 保持這樣吧?
[01:56.45]總覺得
[01:59.09]想起了你給我名字的時候呢
[02:07.15]現在也還清晰地記得
[02:10.71]然後今後也絕對不會忘記
[02:21.03]因為那個時候 只能借用胸部
[02:31.89]能夠像這樣把胸部靠在你身上
[02:35.63]稍微有點開心
[02:44.47]什麼都不會問
[02:49.71]當然 如果你肯說的話 我絕對會聽的
[02:56.31]如果不是那樣的話
[02:58.37]我是不會踐踏你那裡的
[03:08.71]對不起 我做得不太熟練
[03:17.31]只是
[03:21.15]我不想讓你一個人承擔這種責任
[03:30.65]我隨時都會在你身邊的
[03:36.77]然後
[03:38.81]你揹負著的東西
[03:42.01]我也絕對會一起帶走
[04:02.27]不行
[04:05.31]好了啦 再稍微陪我一會兒
[04:11.27]在這裡的話誰都不會來打擾的
[04:18.17]不管是誰 我都絕對不會去打擾
[04:23.43]也不會傷害你
[04:31.93]如果你真的感到痛苦的話
[04:36.05]我會把你全部毀掉的
[04:44.39]真的很笨 對不起
[04:48.69]如果我不能成為你的心靈的容身之所的話
[04:55.59]至少用我擅長做的事
[04:59.15]來幫助你
[05:06.31]雖然可能多虧了你
[05:08.07]才稍微改變了一點
[05:13.19]但即使是現在
[05:15.99]比起做東西
[05:17.85]我還是更擅長破壞
[05:22.91]雖然已經成為你的玩具了
[05:26.15]如果你想要的話
[05:28.65]我隨時都會在你身邊的
[05:30.75]我會回來的
[05:43.75]讓我們來破壞吧
[05:46.95]你的煩惱
[05:48.93]讓你痛苦的一切
[05:56.07]好了
[05:58.37]還要 繼續努力嗎?
[06:05.25]真了不起
[06:07.41]和我完全不一樣呢
[06:12.59]果然我的老公
[06:14.95]非常棒
[06:24.97]把擅長的地方
[06:27.05]轉換成輕鬆的吧
[06:28.31]我會逃走的
[06:32.01]就算很痛苦
[06:34.01]也不會因為不擅長的事情而逃走的你
[06:36.15]真是閃耀
[06:41.99]但是
[06:44.19]勉強
[06:46.41]即使說不要
[06:50.05]你還是要去做對吧
[06:55.43]那麼
[06:57.25]至少每天都要來我這邊
[07:00.51]像這樣到我的胸口來
[07:07.05]當然
[07:09.21]那個
[07:11.29]如果是那種心情的日子的話
[07:13.71]你抱著我就可以了
[07:17.43]不對
[07:19.49]如果是稍微有點失落的日子
[07:22.17]我想接受
[07:25.91]而且
[07:28.17]如果真的到極限的話
[07:30.85]那種東西
[07:32.39]我會破壞掉的
[07:42.13]真了不起呢
[07:47.51]稍微冷靜下來了嗎?
[07:51.83]這樣啊
[07:53.25]真的是太好了
[07:57.51]但是
[07:59.25]還不可以從我的胸口離開
[08:07.89]要到什麼時候呢
[08:11.47]我也不知道
[08:15.97]就算永遠
[08:18.09]我也無所謂
[08:23.53]一定
[08:25.41]你真的
[08:26.43]能夠站起來的時候
[08:38.05]但是
[08:39.57]就這樣睡著也沒關係吧
[08:45.31]我會一直在你身邊的
[08:51.75]晚安
[08:54.61]我愛你
[08:56.43]親愛的
[09:26.43]變態 變態
[09:28.31]變態 變態
[09:29.71]變態 變態
[09:31.05]變態 變態
[09:32.79]變態 變態
[09:34.19]變態
[09:35.49]變態
[09:36.51]變態
[09:37.51]變態 變態
[09:38.73]變態
[09:39.99]變態
[09:40.99]變態
[09:41.99]變態
[09:42.99]變態
[09:43.99]變態
[09:45.29]變態
[09:46.29]變態
[09:47.29]變態
[09:48.29]變態
[09:49.29]變態
[09:50.29]變態
[09:51.29]變態
[09:52.29]變態
[09:53.29]變態
[09:54.29]變態
[09:55.29]變態
[09:56.43]嗅嗅嗅嗅嗅

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

ボーナストラック オルの胸元 wav是誰唱的?

ボーナストラック オルの胸元 wav由ペンギン喰らい演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌