zhè yàng xià qù wǒ huì sǐ zài zhè lǐ de
這樣下去我會死在這裡的
líng měi nǐ huán bù diǎn huǒ má ?
鈴美 你還不點火嗎?
líng mù ná lái ba tiě bǎn
綾目 拿來吧 鐵板
huǒ zhǒng de wèi zhì jiù jiāo gěi nǐ le
火種的位置就交給你了
huǒ duī de wèi zhì jiù jiāo gěi nǐ le
火堆的位置就交給你了
a zhēn kuī nǐ néng zuò dào
啊 真虧你能做到
líng měi méi shì de méi shì de
鈴美 沒事的 沒事的
líng mù huǒ duī de wèi zhì jiù jiāo gěi nǐ le
綾目 火堆的位置就交給你了
zhè yàng yì lái jiù bú huì lěng le
這樣一來就不會冷了
bú kuì shì huǒ lóng
不愧是火龍
zhè dōng tiān gèng jiā yán jùn le
這冬天更加嚴峻了
nǐ yīng gāi zhù zài mǒu gè lǚ guǎn
你應該住在某個旅館
yīng gāi yě bú huì zhǎo wǒ má fán ba
應該也不會找我麻煩吧
fǎn zhèng dōng tiān yě méi yě shòu
反正冬天也沒野獸
líng měi zhè bú shì tǐng hǎo de má
鈴美 這不是挺好的嗎
líng mù jì rán rú cǐ liè rén dà rén
綾目 既然如此 獵人大人
néng bǎ shàng yī jiè gěi wǒ má
能把上衣借給我嗎
qí shí wǒ huán hěn lěng
其實我還很冷
líng měi què shí yǒu yù bèi de fáng hán yī
鈴美 確實有預備的防寒衣
líng mù nǐ xiàn zài chuān de nà jiàn yī fu
綾目 你現在穿的那件衣服
wǒ xiǎng yào nà jiàn yī fu
我想要那件衣服
zhēn shì hǎo dōng xī
真是好東西
líng měi dàn shì nǐ de suǒ yǒu wù zhì dōu hěn gāo zhì liáng
鈴美 但是 你的所有物質都很高質量
wǒ tīng shuō nǐ gù xiāng shì dài chéng shì
我聽說你故鄉是大城市
shì shàng liú de má
是上流的嗎
líng mù a zhēn shì bù zhī lián chǐ de tí wèn
綾目啊真是不知廉恥的提問
wǒ mén zhǐ shì tóng háng zhě
我們只是同行者
suī rán kě néng yǐ jīng bù cún zài le
雖然可能已經不存在了
dàn yě bù xū yào sōu xún
但也不需要搜尋
zhǐ shì wéi le wán shàn shòu liè de guān xì bà le
只是為了完善狩獵的關係罷了
líng měi dàn shì a huǒ lóng
鈴美 但是啊 火龍
zàn shí xiān bú yào zuò zì wèi xíng wéi le
暫時先不要做自慰行為了
zhè zhǒng kǒng bù de xíng wéi
這種恐怖的行為
yào shi sàn fā zhù jīng yè de qì wèi jiù bù hǎo le
要是散發著精液的氣味就不好了