RJ309740

track 5 2人だけの自宅デート

ドッグイヤーカンパニー · RJ309740

1,672 次觀看 51 人喜歡 4.737 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
謝謝你今天來我家
不用謝啦
能讓你覺得開心 我也很高興
那之後鼓起勇氣邀請你真是太好了
困了嗎?
抱歉啊
累了要吃點什麼?
那 請用
話是這麼說 但我覺得沒有什麼有趣的
那個啊
我還是第一次邀請男人來我的房間
現在也是 我的心跳聲比平時還要快
而且還很大
懺悔心臟一直在怦怦跳
甚至會想著希望你能聽到這種心跳聲並且把我環抱在懷裡
啊 坐沙發上吧
稍微等我一下
我現在去泡茶
啊 你這孩子?
哇 我養貓咪了
雖然是從開始獨居開始養的
但也沒有任何人會覺得寂寞
算了 各種原因都發生過了
嘛 如果是一個人的話
感覺永遠都是負面的思考方式
在我開始當偶像的時候
我在網上看到自己被掛著壞評論
然後就暫時沉浸其中了
然後啊
我找了關係不錯的成員談論
他們推薦讓我和寵物一起生活
但是 真少見啊
你居然會喜歡上我以外的人
其他人來玩的時候
明明平時都會害怕地躲在床底下
這孩子一定也能明白你是個好人吧
一邊坐在膝蓋上
一邊摩擦臉頰
一邊用喉嚨咕地吸吮
聽說動物可以感受到對方的性格
和這孩子長得很像?
是 是這樣嗎
被這麼一說
突然就覺得有點害羞了
雖然經常說寵物在飼養員那裡
但果然是真的嗎
所以
現在
稍微有點羨慕這孩子
被你這樣摸著頭
在膝蓋上盡情地撒嬌
畢竟喜歡這孩子
還覺得是重要的家人
總感覺
像是獨佔了一樣
真狡猾
難得來我家
再多關照下我吧
抱 抱歉
稍微有點習慣了
真的?
謝謝你
今天
邀請你來我家
是因為
我有想讓你聽的事
在外面說有點害羞
我不是很擅長講話
演唱會的主持人你也太敏感了吧
我啊
被鄉下事務所的人給挖掘了
正在作為Little White Stars活動對吧
所以
在成為現在的當地偶像之前
一個人
在車站前的小巷子裡經常站著
現在也喜歡作為偶像的活動很開心
課程有點嚴苛
即便如此我也想快點成為獨當一面的偶像
但是啊
果然
總有一天
會放棄自己製作的曲子和歌唱
以前的夢想
我原本是有這樣的夢想
所以那個時候
一直在大街上演唱會
沒有人知道我無名的事情
也沒怎麼留下印象
幾乎都是走過我的路
然後啊
就那樣
誰都沒有留下腳步
唯一
能好好唱出我的歌曲
停下來
聽我唱
有個人向我鼓掌
長得帥氣
能夠唱出我的歌曲
一直聽著我的歌曲
無論何時 誰都會一個人過來看我
直到最後都聽著我的歌聲
說出自己的感想
真的很高興
我很感謝他
在那個人的陪伴下
我才能像現在這樣唱出歌聲
啊 實際上也是
那個時候
雖然沒有直接說過話
一直
很在意的人
那就是
成為了我的第一個粉絲
最重要的人
你的存在
總是
鼓勵著我
支持著我
一直想要向你道謝
總是
在考慮什麼時候說
什麼時候和你說
這樣想
沒有必要?
但是
但是我的心情卻無法抑制
只是鼓起了我的勇氣
第一個
喜歡上的
存在
回過神來的時候
已經開始意識到你了
還是這樣嗎
今天還會再來嗎
一直等待著你的這份心情
我自己
已經察覺到了
那是
現在也沒變
所以
今晚想要和你一起度過
那個
不行嗎
track 5 2人だけの自宅デート - ドッグイヤーカンパニー 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/ドッグイヤーカンパニー-track-5-2人だけの自宅デート-348626
對拍微調
xiè xiè nǐ jīn tiān lái wǒ jiā
謝謝你今天來我家
bú yòng xiè lā
不用謝啦
néng ràng nǐ jué dé kāi xīn wǒ yě hěn gāo xīng
能讓你覺得開心 我也很高興
nà zhī hòu gǔ qǐ yǒng qì yāo qǐng nǐ zhēn shì tài hǎo le
那之後鼓起勇氣邀請你真是太好了
kùn le má ?
困了嗎?
bào qiàn a
抱歉啊
lèi le yào chī diǎn shén mó ?
累了要吃點什麼?
nà qǐng yòng
那 請用
huà shì zhè mó shuō dàn wǒ jué dé méi yǒu shén mó yǒu qù de
話是這麼說 但我覺得沒有什麼有趣的
nà gè a
那個啊
wǒ huán shì dì yī cì yāo qǐng nán rén lái wǒ de fáng jiàn
我還是第一次邀請男人來我的房間
xiàn zài yě shì wǒ de xīn tiào shēng bǐ píng shí huán yào kuài
現在也是 我的心跳聲比平時還要快
ér qiě huán hěn dà
而且還很大
chàn huǐ xīn zàng yì zhí zài pēng pēng tiào
懺悔心臟一直在怦怦跳
shèn zhì huì xiǎng zhù xī wàng nǐ néng tīng dào zhè zhǒng xīn tiào shēng bìng qiě bǎ wǒ huán bào zài huái lǐ
甚至會想著希望你能聽到這種心跳聲並且把我環抱在懷裡
a zuò shā fā shàng ba
啊 坐沙發上吧
shāo wēi děng wǒ yí xià
稍微等我一下
wǒ xiàn zài qù pào chá
我現在去泡茶
a nǐ zhè hái zi ?
啊 你這孩子?
wā wǒ yǎng māo mī le
哇 我養貓咪了
suī rán shì cóng kāi shǐ dú jū kāi shǐ yǎng de
雖然是從開始獨居開始養的
dàn yě méi yǒu rèn hé rén huì jué dé jì mò
但也沒有任何人會覺得寂寞
suàn le gè zhǒng yuán yīn dōu fā shēng guò le
算了 各種原因都發生過了
ma rú guǒ shì yí gè rén de huà
嘛 如果是一個人的話
gǎn jué yǒng yuǎn dōu shì fù miàn de sī kǎo fāng shì
感覺永遠都是負面的思考方式
zài wǒ kāi shǐ dāng ǒu xiàng de shí hòu
在我開始當偶像的時候
wǒ zài wǎng shàng kàn dào zì jǐ bèi guà zhù huài píng lùn
我在網上看到自己被掛著壞評論
rán hòu jiù zàn shí chén jìn qí zhōng le
然後就暫時沉浸其中了
rán hòu a
然後啊
wǒ zhǎo le guān xì bú cuò de chéng yuán tán lùn
我找了關係不錯的成員談論
tā mén tuī jiàn ràng wǒ hé chǒng wù yì qǐ shēng huó
他們推薦讓我和寵物一起生活
dàn shì zhēn shǎo jiàn a
但是 真少見啊
nǐ jū rán huì xǐ huān shàng wǒ yǐ wài de rén
你居然會喜歡上我以外的人
qí tā rén lái wán de shí hòu
其他人來玩的時候
míng míng píng shí dōu huì hài pà dì duǒ zài chuáng dǐ xià
明明平時都會害怕地躲在床底下
zhè hái zi yí dìng yě néng míng bái nǐ shì gè hǎo rén ba
這孩子一定也能明白你是個好人吧
yì biān zuò zài xī gài shàng
一邊坐在膝蓋上
yì biān mó cā liǎn jiá
一邊摩擦臉頰
yì biān yòng hóu lóng gū dì xī shǔn
一邊用喉嚨咕地吸吮
tīng shuō dòng wù kě yǐ gǎn shòu dào duì fāng de xìng gé
聽說動物可以感受到對方的性格
hé zhè hái zi cháng dé hěn xiàng ?
和這孩子長得很像?
shì shì zhè yàng má
是 是這樣嗎
bèi zhè mó yì shuō
被這麼一說
tū rán jiù jué dé yǒu diǎn hài xiū le
突然就覺得有點害羞了
suī rán jīng cháng shuō chǒng wù zài sì yǎng yuán nà lǐ
雖然經常說寵物在飼養員那裡
dàn guǒ rán shì zhēn de má
但果然是真的嗎
suǒ yǐ
所以
xiàn zài
現在
shāo wēi yǒu diǎn xiàn mù zhè hái zi
稍微有點羨慕這孩子
bèi nǐ zhè yàng mō zhù tóu
被你這樣摸著頭
zài xī gài shàng jìn qíng dì sā jiāo
在膝蓋上盡情地撒嬌
bì jìng xǐ huān zhè hái zi
畢竟喜歡這孩子
huán jué dé shì zhòng yào de jiā rén
還覺得是重要的家人
zǒng gǎn jué
總感覺
xiàng shì dú zhàn le yí yàng
像是獨佔了一樣
zhēn jiǎo huá
真狡猾
nán dé lái wǒ jiā
難得來我家
zài duō guān zhào xià wǒ ba
再多關照下我吧
bào bào qiàn
抱 抱歉
shāo wēi yǒu diǎn xí guàn le
稍微有點習慣了
zhēn de ?
真的?
xiè xiè nǐ
謝謝你
jīn tiān
今天
yāo qǐng nǐ lái wǒ jiā
邀請你來我家
shì yīn wéi
是因為
wǒ yǒu xiǎng ràng nǐ tīng de shì
我有想讓你聽的事
zài wài miàn shuō yǒu diǎn hài xiū
在外面說有點害羞
wǒ bú shì hěn shàn cháng jiǎng huà
我不是很擅長講話
yǎn chàng huì de zhǔ chí rén nǐ yě tài mǐn gǎn le ba
演唱會的主持人你也太敏感了吧
wǒ a
我啊
bèi xiāng xià shì wù suǒ de rén gěi wā jué le
被鄉下事務所的人給挖掘了
zhèng zài zuò wéi Little White Stars huó dòng duì ba
正在作為Little White Stars活動對吧
suǒ yǐ
所以
zài chéng wéi xiàn zài de dāng dì ǒu xiàng zhī qián
在成為現在的當地偶像之前
yí gè rén
一個人
zài jū zhàn qián de xiǎo xiàng zi lǐ jīng cháng zhàn zhù
在車站前的小巷子裡經常站著
xiàn zài yě xǐ huān zuò wéi ǒu xiàng de huó dòng hěn kāi xīn
現在也喜歡作為偶像的活動很開心
kè chéng yǒu diǎn yán kē
課程有點嚴苛
jí biàn rú cǐ wǒ yě xiǎng kuài diǎn chéng wéi dú dāng yí miàn de ǒu xiàng
即便如此我也想快點成為獨當一面的偶像
dàn shì a
但是啊
guǒ rán
果然
zǒng yǒu yì tiān
總有一天
huì fàng qì zì jǐ zhì zuò de qǔ zi hé gē chàng
會放棄自己製作的曲子和歌唱
yǐ qián de mèng xiǎng
以前的夢想
wǒ yuán běn shì yǒu zhè yàng de mèng xiǎng
我原本是有這樣的夢想
suǒ yǐ nà gè shí hòu
所以那個時候
yì zhí zài dà jiē shàng yǎn chàng huì
一直在大街上演唱會
méi yǒu rén zhī dào wǒ wú míng de shì qíng
沒有人知道我無名的事情
yě méi zěn mó liú xià yìn xiàng
也沒怎麼留下印象
jī hū dōu shì zǒu guò wǒ de lù
幾乎都是走過我的路
rán hòu a
然後啊
jiù nà yàng
就那樣
shuí dōu méi yǒu liú xià jiǎo bù
誰都沒有留下腳步
wéi yī
唯一
néng hǎo hǎo chàng chū wǒ de gē qǔ
能好好唱出我的歌曲
tíng xià lái
停下來
tīng wǒ chàng
聽我唱
yǒu gè rén xiàng wǒ gǔ zhǎng
有個人向我鼓掌
cháng dé shuài qì
長得帥氣
néng gòu chàng chū wǒ de gē qǔ
能夠唱出我的歌曲
yì zhí tīng zhù wǒ de gē qǔ
一直聽著我的歌曲
wú lùn hé shí shuí dōu huì yí gè rén guò lái kàn wǒ
無論何時 誰都會一個人過來看我
zhí dào zuì hòu dōu tīng zhù wǒ de gē shēng
直到最後都聽著我的歌聲
shuō chū zì jǐ de gǎn xiǎng
說出自己的感想
zhēn de hěn gāo xīng
真的很高興
wǒ hěn gǎn xiè tā
我很感謝他
zài nà gè rén de péi bàn xià
在那個人的陪伴下
wǒ cái néng xiàng xiàn zài zhè yàng chàng chū gē shēng
我才能像現在這樣唱出歌聲
a shí jì shàng yě shì
啊 實際上也是
nà gè shí hòu
那個時候
suī rán méi yǒu zhí jiē shuō guò huà
雖然沒有直接說過話
yì zhí
一直
hěn zài yì de rén
很在意的人
nà jiù shì
那就是
chéng wéi le wǒ de dì yī gè fěn sī
成為了我的第一個粉絲
zuì zhòng yào de rén
最重要的人
nǐ de cún zài
你的存在
zǒng shì
總是
gǔ lì zhù wǒ
鼓勵著我
zhī chí zhù wǒ
支持著我
yì zhí xiǎng yào xiàng nǐ dào xiè
一直想要向你道謝
zǒng shì
總是
zài kǎo lǜ shén mó shí hòu shuō
在考慮什麼時候說
shén mó shí hòu hé nǐ shuō
什麼時候和你說
zhè yàng xiǎng
這樣想
méi yǒu bì yào ?
沒有必要?
dàn shì
但是
dàn shì wǒ de xīn qíng què wú fǎ yì zhì
但是我的心情卻無法抑制
zhǐ shì gǔ qǐ le wǒ de yǒng qì
只是鼓起了我的勇氣
dì yī gè
第一個
xǐ huān shàng de
喜歡上的
cún zài
存在
huí guò shén lái de shí hòu
回過神來的時候
yǐ jīng kāi shǐ yì shí dào nǐ le
已經開始意識到你了
huán shì zhè yàng má
還是這樣嗎
jīn tiān huán huì zài lái má
今天還會再來嗎
yì zhí děng dài zhù nǐ de zhè fèn xīn qíng
一直等待著你的這份心情
wǒ zì jǐ
我自己
yǐ jīng chá jué dào le
已經察覺到了
nà shì
那是
xiàn zài yě méi biàn
現在也沒變
suǒ yǐ
所以
jīn wǎn xiǎng yào hé nǐ yì qǐ dù guò
今晚想要和你一起度過
nà gè
那個
bù xíng má
不行嗎
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:05.28]謝謝你今天來我家
[00:09.58]不用謝啦
[00:12.08]能讓你覺得開心 我也很高興
[00:16.14]那之後鼓起勇氣邀請你真是太好了
[00:21.60]困了嗎?
[00:23.54]抱歉啊
[00:25.14]累了要吃點什麼?
[00:28.04]那 請用
[00:30.36]話是這麼說 但我覺得沒有什麼有趣的
[00:35.66]那個啊
[00:37.20]我還是第一次邀請男人來我的房間
[00:42.70]現在也是 我的心跳聲比平時還要快
[00:48.10]而且還很大
[00:49.90]懺悔心臟一直在怦怦跳
[00:54.04]甚至會想著希望你能聽到這種心跳聲並且把我環抱在懷裡
[01:00.30]啊 坐沙發上吧
[01:02.50]稍微等我一下
[01:04.00]我現在去泡茶
[01:19.20]啊 你這孩子?
[01:21.56]哇 我養貓咪了
[01:23.96]雖然是從開始獨居開始養的
[01:28.14]但也沒有任何人會覺得寂寞
[01:30.34]算了 各種原因都發生過了
[01:33.36]嘛 如果是一個人的話
[01:35.66]感覺永遠都是負面的思考方式
[01:39.00]在我開始當偶像的時候
[01:40.90]我在網上看到自己被掛著壞評論
[01:45.24]然後就暫時沉浸其中了
[01:56.96]然後啊
[01:58.74]我找了關係不錯的成員談論
[02:01.44]他們推薦讓我和寵物一起生活
[02:05.74]但是 真少見啊
[02:08.34]你居然會喜歡上我以外的人
[02:11.24]其他人來玩的時候
[02:13.64]明明平時都會害怕地躲在床底下
[02:19.06]這孩子一定也能明白你是個好人吧
[02:24.16]一邊坐在膝蓋上
[02:26.90]一邊摩擦臉頰
[02:28.84]一邊用喉嚨咕地吸吮
[02:32.26]聽說動物可以感受到對方的性格
[02:40.16]和這孩子長得很像?
[02:43.76]是 是這樣嗎
[02:46.96]被這麼一說
[02:48.96]突然就覺得有點害羞了
[02:53.36]雖然經常說寵物在飼養員那裡
[02:56.76]但果然是真的嗎
[03:00.14]所以
[03:03.74]現在
[03:05.16]稍微有點羨慕這孩子
[03:09.16]被你這樣摸著頭
[03:12.96]在膝蓋上盡情地撒嬌
[03:17.76]畢竟喜歡這孩子
[03:20.56]還覺得是重要的家人
[03:24.76]總感覺
[03:26.66]像是獨佔了一樣
[03:30.06]真狡猾
[03:31.86]難得來我家
[03:34.56]再多關照下我吧
[03:39.76]抱 抱歉
[03:41.66]稍微有點習慣了
[03:46.46]真的?
[03:48.06]謝謝你
[03:50.96]今天
[03:52.96]邀請你來我家
[03:55.16]是因為
[03:56.86]我有想讓你聽的事
[03:59.64]在外面說有點害羞
[04:04.14]我不是很擅長講話
[04:07.64]演唱會的主持人你也太敏感了吧
[04:11.64]我啊
[04:13.64]被鄉下事務所的人給挖掘了
[04:17.14]正在作為Little White Stars活動對吧
[04:21.64]所以
[04:23.64]在成為現在的當地偶像之前
[04:26.64]一個人
[04:28.14]在車站前的小巷子裡經常站著
[04:33.14]現在也喜歡作為偶像的活動很開心
[04:37.64]課程有點嚴苛
[04:40.14]即便如此我也想快點成為獨當一面的偶像
[04:45.14]但是啊
[04:47.14]果然
[04:50.14]總有一天
[04:51.64]會放棄自己製作的曲子和歌唱
[04:56.14]以前的夢想
[04:59.64]我原本是有這樣的夢想
[05:03.64]所以那個時候
[05:05.64]一直在大街上演唱會
[05:08.64]沒有人知道我無名的事情
[05:12.14]也沒怎麼留下印象
[05:13.64]幾乎都是走過我的路
[05:17.64]然後啊
[05:19.64]就那樣
[05:21.64]誰都沒有留下腳步
[05:24.64]唯一
[05:26.64]能好好唱出我的歌曲
[05:28.14]停下來
[05:29.14]聽我唱
[05:30.64]有個人向我鼓掌
[05:33.64]長得帥氣
[05:35.64]能夠唱出我的歌曲
[05:38.14]一直聽著我的歌曲
[05:41.64]無論何時 誰都會一個人過來看我
[05:46.64]直到最後都聽著我的歌聲
[05:49.14]說出自己的感想
[05:51.64]真的很高興
[05:54.14]我很感謝他
[05:55.64]在那個人的陪伴下
[05:57.64]我才能像現在這樣唱出歌聲
[06:01.64]啊 實際上也是
[06:04.14]那個時候
[06:05.64]雖然沒有直接說過話
[06:09.14]一直
[06:10.64]很在意的人
[06:15.14]那就是
[06:17.14]
[06:19.14]成為了我的第一個粉絲
[06:22.64]最重要的人
[06:25.14]你的存在
[06:26.64]總是
[06:27.64]鼓勵著我
[06:29.14]支持著我
[06:31.14]一直想要向你道謝
[06:33.64]總是
[06:35.14]在考慮什麼時候說
[06:36.64]什麼時候和你說
[06:38.14]這樣想
[06:41.64]沒有必要?
[06:44.14]但是
[06:45.64]但是我的心情卻無法抑制
[06:48.64]
[06:50.14]只是鼓起了我的勇氣
[06:52.64]第一個
[06:54.14]喜歡上的
[06:56.14]存在
[06:59.64]回過神來的時候
[07:02.14]已經開始意識到你了
[07:05.64]還是這樣嗎
[07:07.64]今天還會再來嗎
[07:11.64]一直等待著你的這份心情
[07:14.14]我自己
[07:16.14]已經察覺到了
[07:20.64]那是
[07:22.64]現在也沒變
[07:30.64]所以
[07:32.64]今晚想要和你一起度過
[07:37.64]那個
[07:39.64]不行嗎

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

track 5 2人だけの自宅デート是誰唱的?

track 5 2人だけの自宅デート由ドッグイヤーカンパニー演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌