RJ390341

#1.美容師彼女の貸し切り休日カット

テグラユウキ · RJ390341

以美容師與戀人間的日常互動,描繪私密空間中的溫柔與調侃。

3,069 次觀看 149 人喜歡 4.668 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
風花雪月漢化組作品,更多作品與音聲漢化相關加接待企鵝821731317或查閱fhxy.crisp.help,內部資源 禁止轉載
來…套上理髮布~
怎麼樣?緊不緊?
還好?嗯…
這下就OK了~
那我要開始剪頭髮咯~
嗯?這裡?
因為今天不開門
所以這家美容院包場了~
沒錯,你就是VIP~
嗯嗯,我跟店長說過了
她說員工可以使用所以沒問題
你就放心吧~
啊…確實長得很長了呀w
話說休息日能讓美容師女友給你理髮
你可真讓人羨慕啊~w
你要剪什麼髮型?和平時一樣嗎?
好~OK~
那…我開始剪咯…
今天就只剪頭嗎?要什麼其他服務嗎?
不用?w
啊真的…有很多頭髮都分叉了…
你有好好用護髮素嗎?
果然這麼懶~這可不行~
你的髮梢都損傷成這樣了~
對啊~我一眼就看出來了~
雖然可能是會很麻煩~
但護髮素還是要每天好好用的~
嗯,都損傷了~
要是頭髮沒有受損也就不用了…
嗯?最近?工作?
還行吧,就是有點忙
不知不覺中,點我名的客人也有很多了
對,能讓這麼有人氣的美容師給你剪頭…
等等,剛才那句當我沒說w
說完就覺得羞恥了w
不過呢~剪個頭我還是隨時都會為你剪的
我說~雖然今天剪的和往常一樣
但你就沒有想過偶爾換個髮型嗎?
啊…確實…
雖然有興趣,但換髮型也蠻有風險的~
我懂w
沒錯沒錯,看照片感覺那個髮型還不錯
可一旦自己剪成那個髮型就感覺不對勁了
這種事經常有啊~
有啊,有不少拿著照片來的客人
雖然要弄的一模一樣是沒辦法
但要是我略微看得出剪法
就可以儘量剪成那個樣子
不過呢~和那個人的頭型和臉型也有關係
還有髮質…
還有什麼呢…頭髮的長勢
沒錯~要剪的一模一樣還真挺難的
對,就是照著圖片的感覺~
一點點地靠攏過去
不過呢~我還是希望能儘量滿足顧客的要求
要是他們覺得和要求的不太一樣
連我自己都會難受了
你這個倒是沒問題,不是一直都在剪這個嗎w
不會那麼容易失敗啦~
你放心吧~
啊!壞了…
逗你的~w
你慌了?是不是慌了?w
怎麼可能會出問題嘛~
我可不會剪的那麼粗心的~
啊,要連根剃掉嗎?
逗你的逗你的逗你的啦~w
你放心吧~我肯定會給你剪得帥帥的~
可以吧?
最近流行把這裡剃掉,要試試嗎?
對對對對,就是那個
不要?w
不過也是,還是平常的髮型最好
看習慣了還最安心
你不會偶爾想換個形象嗎?
想著要是剪成這個髮型會是什麼感覺呢這樣
有過是嗎?
不過到最後還是要剪成老樣子啊w
還是沒變啊…
啊,等等~
你稍微閉下眼睛,好好~
好了~
等等,你看過來
這下怎麼樣…
還要再剪一點…
是啊,劉海一下子就長長了
稍微剪短一點
沒關係,很快就會長回來的~
我太色了?w
再稍微弄一弄吧…
嗯?一邊聊天?
不知道…沒想過…
不過要是我特別專心的話
可能就不說話了
嗯,我可能還…沒怎麼在意這些
因為都是肌肉記憶w
差不多…就是這樣了吧?怎麼樣?
雖然剪的和平時一樣
可以?
好,OK~
那就這樣了吧?
洗髮水什麼的可以回家再弄吧?
總之先衝一衝吧
不過僅限我能看到的地方
這件衣服?
對啊,在美容室的時候都是穿這身
啊?w
就穿這身?在這裡?
做色色的事?
不是…雖然說是包場也沒人會來…
但要是被人發現可就糟了
無論如何也要…
真是拿你沒辦法~
好吧,那就滿足你
#1.美容師彼女の貸し切り休日カット - テグラユウキ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/テグラユウキ-1.美容師彼女の貸し切り休日カット-327606
對拍微調
fēng huā xuě yuè hàn huà zǔ zuò pǐn , gèng duō zuò pǐn yǔ yīn shēng hàn huà xiāng guān jiā jiē dài qǐ é 821731317 huò chá yuè fhxy.crisp.help, nèi bù zī yuán jìn zhǐ zhuǎn zài
風花雪月漢化組作品,更多作品與音聲漢化相關加接待企鵝821731317或查閱fhxy.crisp.help,內部資源 禁止轉載
lái … tào shàng lǐ fà bù ~
來…套上理髮布~
zěn mó yàng ? jǐn bu jǐn ?
怎麼樣?緊不緊?
huán hǎo ? ǹg …
還好?嗯…
zhè xià jiù OK liǎo ~
這下就OK了~
nà wǒ yào kāi shǐ jiǎn tóu fà gē ~
那我要開始剪頭髮咯~
ǹg ? zhè lǐ ?
嗯?這裡?
yīn wéi jīn tiān bù kāi mén
因為今天不開門
suǒ yǐ zhè jiā měi róng yuàn bāo chǎng le ~
所以這家美容院包場了~
méi cuò , nǐ jiù shì VIP~
沒錯,你就是VIP~
ǹg ǹg , wǒ gēn diàn cháng shuō guò le
嗯嗯,我跟店長說過了
tā shuō yuán gōng kě yǐ shǐ yòng suǒ yǐ méi wèn tí
她說員工可以使用所以沒問題
nǐ jiù fàng xīn ba ~
你就放心吧~
a … què shí cháng dé hěn cháng le ya w
啊…確實長得很長了呀w
huà shuō xiū xi rì néng ràng měi róng shī nǚ yǒu gěi nǐ lǐ fà
話說休息日能讓美容師女友給你理髮
nǐ kě zhēn ràng rén xiàn mù a ~w
你可真讓人羨慕啊~w
nǐ yào jiǎn shén mó fà xíng ? hé píng shí yí yàng má ?
你要剪什麼髮型?和平時一樣嗎?
hǎo ~OK~
好~OK~
nà … wǒ kāi shǐ jiǎn gē …
那…我開始剪咯…
jīn tiān jiù zhī jiǎn tóu má ? yào shén mó qí tā fú wù má ?
今天就只剪頭嗎?要什麼其他服務嗎?
bú yòng ?w
不用?w
a zhēn de … yǒu hěn duō tóu fà dōu fēn chà le …
啊真的…有很多頭髮都分叉了…
nǐ yǒu hǎo hǎo yòng hù fà sù má ?
你有好好用護髮素嗎?
guǒ rán zhè mó lǎn ~ zhè kě bù xíng ~
果然這麼懶~這可不行~
nǐ de fà shāo dōu sǔn shāng chéng zhè yàng le ~
你的髮梢都損傷成這樣了~
duì a ~ wǒ yì yǎn jiù kàn chū lái le ~
對啊~我一眼就看出來了~
suī rán kě néng shì huì hěn má fán ~
雖然可能是會很麻煩~
dàn hù fà sù huán shì yào měi tiān hǎo hǎo yòng de ~
但護髮素還是要每天好好用的~
ǹg , dōu sǔn shāng le ~
嗯,都損傷了~
yào shi tóu fà méi yǒu shòu sǔn yě jiù bú yòng le …
要是頭髮沒有受損也就不用了…
ǹg ? zuì jìn ? gōng zuò ?
嗯?最近?工作?
huán xíng ba , jiù shì yǒu diǎn máng
還行吧,就是有點忙
bù zhī bù jué zhōng , diǎn wǒ míng de kè rén yě yǒu hěn duō le
不知不覺中,點我名的客人也有很多了
duì , néng ràng zhè mó yǒu rén qì de měi róng shī gěi nǐ jiǎn tóu …
對,能讓這麼有人氣的美容師給你剪頭…
děng děng , gāng cái nà jù dāng wǒ méi shuō w
等等,剛才那句當我沒說w
shuō wán jiù jué dé xiū chǐ le w
說完就覺得羞恥了w
bú guò ne ~ jiǎn gè tóu wǒ huán shì suí shí dōu huì wéi nǐ jiǎn de
不過呢~剪個頭我還是隨時都會為你剪的
wǒ shuō ~ suī rán jīn tiān jiǎn de hé wǎng cháng yí yàng
我說~雖然今天剪的和往常一樣
dàn nǐ jiù méi yǒu xiǎng guò ǒu ěr huàn gè fà xíng má ?
但你就沒有想過偶爾換個髮型嗎?
a … què shí …
啊…確實…
suī rán yǒu xīng qù , dàn huàn fà xíng yě mán yǒu fēng xiǎn de ~
雖然有興趣,但換髮型也蠻有風險的~
wǒ dǒng w
我懂w
méi cuò méi cuò , kàn zhào piàn gǎn jué nà gè fà xíng huán bú cuò
沒錯沒錯,看照片感覺那個髮型還不錯
kě yí dàn zì jǐ jiǎn chéng nà gè fà xíng jiù gǎn jué bú duì jìn le
可一旦自己剪成那個髮型就感覺不對勁了
zhè zhǒng shì jīng cháng yǒu a ~
這種事經常有啊~
yǒu a , yǒu bù shǎo ná zhù zhào piàn lái de kè rén
有啊,有不少拿著照片來的客人
suī rán yào nòng de yì mó yí yàng shì méi bàn fǎ
雖然要弄的一模一樣是沒辦法
dàn yào shi wǒ lüè wēi kàn dé chū jiǎn fǎ
但要是我略微看得出剪法
jiù kě yǐ jǐn liáng jiǎn chéng nà gè yàng zǐ
就可以儘量剪成那個樣子
bú guò ne ~ hé nà gè rén de tóu xíng hé liǎn xíng yě yǒu guān xì
不過呢~和那個人的頭型和臉型也有關係
huán yǒu fà zhì …
還有髮質…
huán yǒu shén mó ne … tóu fà de cháng shì
還有什麼呢…頭髮的長勢
méi cuò ~ yào jiǎn de yì mó yí yàng huán zhēn tǐng nán de
沒錯~要剪的一模一樣還真挺難的
duì , jiù shì zhào zhù tú piàn de gǎn jué ~
對,就是照著圖片的感覺~
yì diǎn diǎn dì kào lǒng guò qù
一點點地靠攏過去
duì
bú guò ne ~ wǒ huán shì xī wàng néng jǐn liáng mǎn zú gù kè de yāo qiú
不過呢~我還是希望能儘量滿足顧客的要求
yào shi tā mén jué dé hé yāo qiú de bú tài yí yàng
要是他們覺得和要求的不太一樣
lián wǒ zì jǐ dōu huì nán shòu le
連我自己都會難受了
nǐ zhè gè dǎo shì méi wèn tí , bú shì yì zhí dōu zài jiǎn zhè gè má w
你這個倒是沒問題,不是一直都在剪這個嗎w
bú huì nà mó róng yì shī bài lā ~
不會那麼容易失敗啦~
nǐ fàng xīn ba ~
你放心吧~
a ! huài le …
啊!壞了…
dòu nǐ de ~w
逗你的~w
nǐ huāng le ? shì bu shì huāng le ?w
你慌了?是不是慌了?w
zěn mó kě néng huì chū wèn tí ma ~
怎麼可能會出問題嘛~
wǒ kě bú huì jiǎn de nà mó cū xīn de ~
我可不會剪的那麼粗心的~
a , yào lián gēn tì diào má ?
啊,要連根剃掉嗎?
dòu nǐ de dòu nǐ de dòu nǐ de lā ~w
逗你的逗你的逗你的啦~w
nǐ fàng xīn ba ~ wǒ kěn dìng huì gěi nǐ jiǎn dé shuài shuài de ~
你放心吧~我肯定會給你剪得帥帥的~
kě yǐ ba ?
可以吧?
zuì jìn liú xíng bǎ zhè lǐ tì diào , yào shì shì má ?
最近流行把這裡剃掉,要試試嗎?
duì duì duì duì , jiù shì nà gè
對對對對,就是那個
bú yào ?w
不要?w
bú guò yě shì , huán shì píng cháng de fà xíng zuì hǎo
不過也是,還是平常的髮型最好
kàn xí guàn le huán zuì ān xīn
看習慣了還最安心
nǐ bú huì ǒu ěr xiǎng huàn gè xíng xiàng má ?
你不會偶爾想換個形象嗎?
xiǎng zhù yào shi jiǎn chéng zhè gè fà xíng huì shì shén mó gǎn jué ne zhè yàng
想著要是剪成這個髮型會是什麼感覺呢這樣
yǒu guò shì má ?
有過是嗎?
bú guò dào zuì hòu huán shì yào jiǎn chéng lǎo yàng zǐ a w
不過到最後還是要剪成老樣子啊w
huán shì méi biàn a …
還是沒變啊…
a , děng děng ~
啊,等等~
nǐ shāo wēi bì xià yǎn jīng , hǎo hǎo ~
你稍微閉下眼睛,好好~
hǎo le ~
好了~
děng děng , nǐ kàn guò lái
等等,你看過來
zhè xià zěn mó yàng …
這下怎麼樣…
huán yào zài jiǎn yì diǎn …
還要再剪一點…
shì a , liú hǎi yí xià zǐ jiù cháng cháng le
是啊,劉海一下子就長長了
shāo wēi jiǎn duǎn yì diǎn
稍微剪短一點
méi guān xì , hěn kuài jiù huì cháng huí lái de ~
沒關係,很快就會長回來的~
wǒ tài sè le ?w
我太色了?w
zài shāo wēi nòng yi nòng ba …
再稍微弄一弄吧…
ǹg ? yì biān liáo tiān ?
嗯?一邊聊天?
bù zhī dào … méi xiǎng guò …
不知道…沒想過…
bú guò yào shi wǒ tè bié zhuān xīn de huà
不過要是我特別專心的話
kě néng jiù bù shuō huà le
可能就不說話了
ǹg , wǒ kě néng huán … méi zěn mó zài yì zhè xiē
嗯,我可能還…沒怎麼在意這些
yīn wéi dōu shì jī ròu jì yì w
因為都是肌肉記憶w
chà bù duō … jiù shì zhè yàng le ba ? zěn mó yàng ?
差不多…就是這樣了吧?怎麼樣?
suī rán jiǎn de hé píng shí yí yàng
雖然剪的和平時一樣
kě yǐ ?
可以?
hǎo ,OK~
好,OK~
nà jiù zhè yàng le ba ?
那就這樣了吧?
xǐ fà shuǐ shén mó de kě yǐ huí jiā zài nòng ba ?
洗髮水什麼的可以回家再弄吧?
zǒng zhī xiān chōng yi chōng ba
總之先衝一衝吧
bú guò jǐn xiàn wǒ néng kàn dào de dì fāng
不過僅限我能看到的地方
zhè jiàn yī fu ?
這件衣服?
duì a , zài měi róng shì de shí hòu dōu shì chuān zhè shēn
對啊,在美容室的時候都是穿這身
a ?w
啊?w
jiù chuān zhè shēn ? zài zhè lǐ ?
就穿這身?在這裡?
zuò sè sè de shì ?
做色色的事?
bú shì … suī rán shuō shì bāo chǎng yě méi rén huì lái …
不是…雖然說是包場也沒人會來…
dàn yào shi bèi rén fā xiàn kě jiù zāo le
但要是被人發現可就糟了
wú lùn rú hé yě yào …
無論如何也要…
zhēn shì ná nǐ méi bàn fǎ ~
真是拿你沒辦法~
hǎo ba , nà jiù mǎn zú nǐ
好吧,那就滿足你
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以美容師與戀人間的日常互動,描繪私密空間中的溫柔與調侃。

主題

戀愛關係中的親密互動與生活細節,透過理髮場景展現兩人間的默契與寵溺。

情緒

輕快、俏皮中帶點溫柔,隱含對戀人關心的細膩情緒。

意象與手法

以「包場美容院」為特殊場景,透過理髮過程中的對話與互動,展現戀人間的獨特關係。運用日常對話與生活細節,營造親切自然的氛圍。

重點句解讀

1. 「今日は不開門」(今天不開門)→ 當日特殊安排的「包場」設定,暗示兩人獨處的私密性與特殊性。

2. 「あなたがVIP」(你就是VIP)→ 以「VIP」比喻戀人,凸顯對方在自己心中的獨特地位,帶有寵溺語氣。

3. 「護髮素は毎日しっかり使うこと」(護髮素還是要每天好好用的)→ 透過生活建議隱含關心,展現細膩的情感表達。

4. 「ちょっとだけ変えてみたら?」(稍微換個風格呢?)→ 提議改變的對話,暗示關係中對新鮮感的期待與嘗試。

適合情境

適合用於戀愛中或回憶戀愛時的輕鬆氛圍,或作為日常生活中溫馨互動的寫照。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這是一段很有生活感的聲音演出,像是在某個慵懶的午後,你意外獲得了女友的專屬服務。整段內容圍繞著理髮這個日常動作,透過剪刀開合的節奏與閒聊,把那種只有兩個人在場的私密感營造得很好。我特別喜歡那些關於髮質護理的碎碎念,聽起來既有職業的堅持,又帶著只有對親近的人才會有的那種細膩關懷。

雖然這不是一般定義下的音樂作品,但這種透過語氣傳遞出的溫柔與調皮,其實和聽一首好歌一樣,能讓人感到放鬆。特別是那些故意逗弄對方、看著對方慌張後又笑出來的互動,非常真實且充滿溫度。這很適合在結束疲憊的一天、想找點輕鬆陪伴的時候聽,不僅僅是在理髮,更多的是感受那份「只有我們兩個人」的獨處時光,那種被專注對待的感覺,確實讓人心頭一暖。

歌曲冷知識

・整段錄音以「包場美容院」為背景,透過剪髮過程中細微的剪刀聲與對話,營造出極具臨場感的私密互動空間。

・歌詞中反覆出現關於「髮質受損」與「護髮素」的叮嚀,展現了美容師女友在專業職責與生活關懷之間,那種帶點傲嬌又細膩的性格。

・美容師在對話中提到的「肌肉記憶」,巧妙地將理髮的專業動作與兩人日常相處的親暱感連結在一起,展現出熟練且游刃有餘的魅力。

・對於「換髮型」與「照著照片剪」的職業討論,不僅揭露了美容師工作的專業堅持,也側面反映了顧客在面對未知改變時,渴望安心感的矛盾心理。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

#1.美容師彼女の貸し切り休日カット的歌詞在講什麼?

以美容師與戀人間的日常互動,描繪私密空間中的溫柔與調侃。

#1.美容師彼女の貸し切り休日カット是誰唱的?

#1.美容師彼女の貸し切り休日カット由テグラユウキ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌