RJ01353632

小倉結衣様free talk

スタジオりふれぼ · RJ01353632

這首歌是配音演員以即興對話形式,述說角色特質與表演心情的自我介紹。

2,131 次觀看 93 人喜歡 4.747 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
大家好
這次呢
我是飾演了花憐河雪乃的
奧倉結衣
真的是 那個 出演了りふれぼ
已經 那個 雖然已經擔任過幾部作品
但這次也是口交特化
真的是 非常感謝
我飾演得超級開心的
小雪乃
大家已經有在聽了嗎?
如果有在聽的話 我會很高興的
那個 小雪乃 那個
該怎麼說呢
稍微像這樣
那個 主角非常擅長夜襲之類的
雖然大家很擅長夜襲之類的
但小雪乃 稍微有點
那個 有點不太能表達出自己想說的話
是這樣的女孩子
然後無論如何都想讓她入會
無論如何都想讓她入會
這種心情
那個 非常 像這樣
雖然要把這種心情傳達給主角和大家
但是卻很難表達出來
就像口交一樣
然後一直口 口交
那個
拼命地侍奉主角
來做吧來做吧來做吧
要入會嗎?
不行
已經
在錄音的時候好像笑得很厲害
但是卻非常忍耐
然後 那個
請務必聽一下這個
雖然希望大家能好好聽
已經 那個
在音軌裡面 能讓我入會嗎?
那個 有幾個單詞
有一個以上的單詞
已經 那個
腦袋裡想著
要怎麼說
感覺這樣好像不錯
一邊非常地思考
然後啾波啾波啾波啾波啾波
可以讓我入會嗎
像這樣
很努力了呢
到底是在努什麼努力呢
當然
主角
那個 和平常一樣
很努力
這次
那個 只是
那個 大家的
那個
不僅是努力地口交兒子們
還有身體的各種地方
還有 那個
手指
我最開心的是手指
戒指
是證據
那個 請大家想像一下
希望大家能閉上眼睛聽
我是這樣想著
那個 演繹的
這份熱情有傳達給你們嗎
我覺得要是傳達給你們就好了
是的 那個
大概就是這種感覺
對吧
為了讓大家的
耳朵
口交
變成美妙的一天
我努力過了呢
從今以後
也想要繼續
繼續配音這部作品
大家
聽了這個
一定要
寫下評論
寫下
評論
評論
入會
那麼
我是小薔薇結衣
謝謝大家
字幕 由Aoi小姐 負責翻譯
小倉結衣様free talk - スタジオりふれぼ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/スタジオりふれぼ-小倉結衣様free-talk-346180
對拍微調
dà jiā hǎo
大家好
zhè cì ne
這次呢
wǒ shì shì yǎn le huā lián hé xuě nǎi de
我是飾演了花憐河雪乃的
ào cāng jié yī
奧倉結衣
zhēn de shì nà gè chū yǎn le りふれぼ
真的是 那個 出演了りふれぼ
yǐ jīng nà gè suī rán yǐ jīng dān rèn guò jī bù zuò pǐn
已經 那個 雖然已經擔任過幾部作品
dàn zhè cì yě shì kǒu jiāo tè huà
但這次也是口交特化
zhēn de shì fēi cháng gǎn xiè
真的是 非常感謝
wǒ shì yǎn dé chāo jí kāi xīn de
我飾演得超級開心的
xiǎo xuě nǎi
小雪乃
dà jiā yǐ jīng yǒu zài tīng le má ?
大家已經有在聽了嗎?
rú guǒ yǒu zài tīng de huà wǒ huì hěn gāo xīng de
如果有在聽的話 我會很高興的
nà gè xiǎo xuě nǎi nà gè
那個 小雪乃 那個
gāi zěn mó shuō ne
該怎麼說呢
shāo wēi xiàng zhè yàng
稍微像這樣
nà gè zhǔ jué fēi cháng shàn cháng yè xí zhī lèi de
那個 主角非常擅長夜襲之類的
suī rán dà jiā hěn shàn cháng yè xí zhī lèi de
雖然大家很擅長夜襲之類的
dàn xiǎo xuě nǎi shāo wēi yǒu diǎn
但小雪乃 稍微有點
nà gè yǒu diǎn bú tài néng biǎo dá chū zì jǐ xiǎng shuō de huà
那個 有點不太能表達出自己想說的話
shì zhè yàng de nǚ hái zi
是這樣的女孩子
rán hòu wú lùn rú hé dōu xiǎng ràng tā rù huì
然後無論如何都想讓她入會
wú lùn rú hé dōu xiǎng ràng tā rù huì
無論如何都想讓她入會
zhè zhǒng xīn qíng
這種心情
nà gè fēi cháng xiàng zhè yàng
那個 非常 像這樣
suī rán yào bǎ zhè zhǒng xīn qíng chuán dá gěi zhǔ jué hé dà jiā
雖然要把這種心情傳達給主角和大家
dàn shì què hěn nán biǎo dá chū lái
但是卻很難表達出來
jiù xiàng kǒu jiāo yí yàng
就像口交一樣
rán hòu yì zhí kǒu kǒu jiāo
然後一直口 口交
nà gè
那個
pīn mìng dì shì fèng zhǔ jué
拼命地侍奉主角
lái zuò ba lái zuò ba lái zuò ba
來做吧來做吧來做吧
yào rù huì má ?
要入會嗎?
bù xíng
不行
yǐ jīng
已經
zài lù yīn de shí hòu hǎo xiàng xiào dé hěn lì hài
在錄音的時候好像笑得很厲害
dàn shì què fēi cháng rěn nài
但是卻非常忍耐
rán hòu nà gè
然後 那個
qǐng wù bì tīng yí xià zhè gè
請務必聽一下這個
suī rán xī wàng dà jiā néng hǎo hǎo tīng
雖然希望大家能好好聽
yǐ jīng nà gè
已經 那個
zài yīn guǐ lǐ miàn néng ràng wǒ rù huì má ?
在音軌裡面 能讓我入會嗎?
nà gè yǒu jī gè dān cí
那個 有幾個單詞
yǒu yí gè yǐ shàng de dān cí
有一個以上的單詞
yǐ jīng nà gè
已經 那個
nǎo dài lǐ xiǎng zhù
腦袋裡想著
yào zěn mó shuō
要怎麼說
gǎn jué zhè yàng hǎo xiàng bú cuò
感覺這樣好像不錯
yì biān fēi cháng dì sī kǎo
一邊非常地思考
rán hòu jiū bō jiū bō jiū bō jiū bō jiū bō
然後啾波啾波啾波啾波啾波
kě yǐ ràng wǒ rù huì má
可以讓我入會嗎
xiàng zhè yàng
像這樣
hěn nǔ lì le ne
很努力了呢
dào dǐ shì zài nǔ shén mó nǔ lì ne
到底是在努什麼努力呢
dāng rán
當然
zhǔ jué
主角
nà gè hé píng cháng yí yàng
那個 和平常一樣
hěn nǔ lì
很努力
zhè cì
這次
nà gè zhǐ shì
那個 只是
nà gè dà jiā de
那個 大家的
nà gè
那個
bù jǐn shì nǔ lì dì kǒu jiāo ér zǐ mén
不僅是努力地口交兒子們
huán yǒu shēn tǐ de gè zhǒng dì fāng
還有身體的各種地方
huán yǒu nà gè
還有 那個
shǒu zhǐ
手指
wǒ zuì kāi xīn de shì shǒu zhǐ
我最開心的是手指
jiè zhǐ
戒指
shì zhèng jù
是證據
nà gè qǐng dà jiā xiǎng xiàng yí xià
那個 請大家想像一下
xī wàng dà jiā néng bì shàng yǎn jīng tīng
希望大家能閉上眼睛聽
wǒ shì zhè yàng xiǎng zhù
我是這樣想著
nà gè yǎn yì de
那個 演繹的
zhè fèn rè qíng yǒu chuán dá gěi nǐ mén má
這份熱情有傳達給你們嗎
wǒ jué dé yào shi chuán dá gěi nǐ mén jiù hǎo le
我覺得要是傳達給你們就好了
shì de nà gè
是的 那個
ma
dà gài jiù shì zhè zhǒng gǎn jué
大概就是這種感覺
duì ba
對吧
wéi le ràng dà jiā de
為了讓大家的
ěr duo
耳朵
kǒu jiāo
口交
biàn chéng měi miào de yì tiān
變成美妙的一天
wǒ nǔ lì guò le ne
我努力過了呢
cóng jīn yǐ hòu
從今以後
yě xiǎng yào jì xù
也想要繼續
jì xù pèi yīn zhè bù zuò pǐn
繼續配音這部作品
dà jiā
大家
tīng le zhè gè
聽了這個
yí dìng yào
一定要
xiě xià píng lùn
寫下評論
xiě xià
寫下
píng lùn
評論
píng lùn
評論
rù huì
入會
nà mó
那麼
wǒ shì xiǎo qiáng wēi jié yī
我是小薔薇結衣
xiè xiè dà jiā
謝謝大家
zì mù yóu Aoi xiǎo jiě fù zé fān yì
字幕 由Aoi小姐 負責翻譯
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:01.02]大家好
[00:03.90]這次呢
[00:05.84]我是飾演了花憐河雪乃的
[00:10.12]奧倉結衣
[00:12.28]真的是 那個 出演了りふれぼ
[00:20.34]已經 那個 雖然已經擔任過幾部作品
[00:27.20]但這次也是口交特化
[00:32.72]真的是 非常感謝
[00:36.02]我飾演得超級開心的
[00:39.56]小雪乃
[00:40.86]大家已經有在聽了嗎?
[00:46.26]如果有在聽的話 我會很高興的
[00:50.00]那個 小雪乃 那個
[00:52.64]該怎麼說呢
[00:54.40]稍微像這樣
[00:55.56]那個 主角非常擅長夜襲之類的
[01:01.24]雖然大家很擅長夜襲之類的
[01:05.96]但小雪乃 稍微有點
[01:09.02]那個 有點不太能表達出自己想說的話
[01:13.20]是這樣的女孩子
[01:15.18]然後無論如何都想讓她入會
[01:19.48]無論如何都想讓她入會
[01:21.60]這種心情
[01:23.82]那個 非常 像這樣
[01:25.26]雖然要把這種心情傳達給主角和大家
[01:28.32]但是卻很難表達出來
[01:30.16]就像口交一樣
[01:33.62]然後一直口 口交
[01:36.14]那個
[01:37.16]拼命地侍奉主角
[01:38.60]來做吧來做吧來做吧
[01:40.94]要入會嗎?
[01:42.22]不行
[01:44.68]已經
[01:45.84]在錄音的時候好像笑得很厲害
[01:49.38]但是卻非常忍耐
[01:51.06]然後 那個
[01:53.80]請務必聽一下這個
[01:55.90]雖然希望大家能好好聽
[01:57.86]已經 那個
[01:59.52]在音軌裡面 能讓我入會嗎?
[02:02.82]那個 有幾個單詞
[02:05.56]有一個以上的單詞
[02:08.38]已經 那個
[02:09.50]腦袋裡想著
[02:11.12]要怎麼說
[02:12.90]感覺這樣好像不錯
[02:14.84]一邊非常地思考
[02:16.80]然後啾波啾波啾波啾波啾波
[02:19.32]可以讓我入會嗎
[02:22.06]像這樣
[02:23.12]很努力了呢
[02:24.58]到底是在努什麼努力呢
[02:27.04]當然
[02:29.38]主角
[02:30.66]那個 和平常一樣
[02:32.68]很努力
[02:33.70]這次
[02:34.80]那個 只是
[02:36.02]那個 大家的
[02:37.64]那個
[02:38.66]不僅是努力地口交兒子們
[02:42.22]還有身體的各種地方
[02:45.68]還有 那個
[02:46.70]手指
[02:47.72]我最開心的是手指
[02:51.14]戒指
[02:52.88]是證據
[02:56.80]那個 請大家想像一下
[02:59.80]希望大家能閉上眼睛聽
[03:04.18]我是這樣想著
[03:05.96]那個 演繹的
[03:08.32]這份熱情有傳達給你們嗎
[03:11.30]我覺得要是傳達給你們就好了
[03:14.74]是的 那個
[03:16.50]
[03:17.50]大概就是這種感覺
[03:19.14]對吧
[03:20.36]為了讓大家的
[03:21.72]耳朵
[03:23.76]口交
[03:26.00]變成美妙的一天
[03:28.66]我努力過了呢
[03:31.26]從今以後
[03:32.26]也想要繼續
[03:33.16]繼續配音這部作品
[03:36.74]大家
[03:38.32]聽了這個
[03:39.70]一定要
[03:41.96]寫下評論
[03:44.86]寫下
[03:46.32]評論
[03:48.10]評論
[03:50.46]入會
[03:54.54]那麼
[03:56.08]我是小薔薇結衣
[03:57.20]謝謝大家
[03:59.34]字幕 由Aoi小姐 負責翻譯

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

這首歌是配音演員以即興對話形式,述說角色特質與表演心情的自我介紹。

主題

聚焦角色扮演的詮釋過程與個人情感投射,探討自我表達與藝術創作的張力。

情緒

混合緊張、羞澀與努力的複雜情緒,帶有即興的輕鬆與誠懇的期待。

意象與手法

1. 重複「那個」與口語化語句營造現場感,暗示即興表演的真實性。

2. 「夜襲」與「口交特化」等詞彙隱喻角色的戲劇性設定,凸顯表演的專業性與角色的矛盾性。

3. 「啾波啾波」的擬聲詞象徵聲音的延續與熱情,強化表演的投入感。

重點句解讀

1. 「那個 主角非常擅長夜襲之類的」→ 以戲劇性比喻暗示角色的行動特質,反映演員對角色的具體想像。

2. 「無論如何都想讓她入會」→ 表達對角色的強烈情感連結,隱含創作過程中的主觀投入。

3. 「像這樣 很努力了呢」→ 自我反思表演的付出,凸顯藝術工作者的自我期許與壓力。

適合情境

適合對配音產業、角色扮演或即興表演感興趣的聽眾,或需輕鬆幽默氛圍時聆聽。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像場有點笨拙卻誠懇的自我介紹,演唱者用重複的「那個」與「口交」等詞句,營造出角色在鏡頭前既緊張又想說盡心裡話的氛圍。雖然詞句裡藏著不適合大聲朗讀的內容,但能感受到她試圖用聲音描繪角色內心的糾結與期待,像是偷偷把心裡話說給聽眾聽。適合一個人獨處時輕輕聽,當中那種想表達又怕說錯的忐忑,倒讓整首歌多了層真實的溫度。錄音室裡的笑聲與壓抑的尷尬,彷彿能透過聲音傳達到耳邊,讓人不自覺想跟著她一起屏氣凝神。

歌曲冷知識

・歌詞大量使用「那個」重複句式,營造出角色語氣猶豫不決的現場感

・「口交」一詞出現頻繁,並與「入會」「評論」等詞彙交錯,形成特殊語感疊加

・「啾波啾波」擬聲詞穿插於對話中,似模仿角色情緒起伏的呼吸節奏

・結尾反覆強調「評論」「入會」,隱含呼籲聽眾參與互動的潛在語意

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

小倉結衣様free talk的歌詞在講什麼?

這首歌是配音演員以即興對話形式,述說角色特質與表演心情的自我介紹。

小倉結衣様free talk是誰唱的?

小倉結衣様free talk由スタジオりふれぼ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌