RJ328352

【5】在りし日の清楚なぼくの彼女

シロイルカ · RJ328352

以輕鬆對話形式描寫戀人間的親密互動與隱藏的不安,透露關係中未說出口的矛盾。

2,047 次觀看 81 人喜歡 4.745 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
風花雪月漢化組作品,更多作品與音聲漢化相關加接待企鵝821731317或群773800845,內部資源 禁止轉載
打擾了~
啊,你果然在
抱歉,難道說你還在睡嗎?
因為我發了好幾次消息你都沒回,所以我就來了,嘻嘻
欸?今天?
嗯,我今天也沒有兼職
因為我們倆最近都很忙…所以都沒怎麼見面吧?
抱歉,嘻嘻
欸?這週六?出去吃飯?
好啊,很久沒去過了,想吃點好吃的啊~
你等等,我看看有沒有空…
啊…不行啊…
這週六有事啊…
欸?不是,那個…不是什麼要緊的事…和朋友有點…
要是週日的話就能去了…
啊,你週日有兼職要做啊…
嗯~我們倆空著的時候湊不到一起去啊…抱歉
啊,不要這麼失落嘛,抱歉啦~
啊,對,對了,作為賠償我今天做飯吧
欸?沒生氣所以不要緊?
是,是嗎…那就好…
但是…感覺有點對不住你…
哈,對了,那就給你掏耳朵吧,可以嗎?
好!那來吧,躺在我大腿上
不要客氣啦,聽話,這點事至少讓我為你做,好嗎?
對對,呵呵,感覺這樣的話,你果然…
啊,沒,沒什麼…
那…我開始咯?
不要動哦~要是我手抖了會很危險…
啊!真是的,說了讓你不要動了~
欸?很癢?
哈…抱歉,那我注意一下
話說…你耳朵…好敏感啊
以前就這樣嗎?
哼?是嗎…耳朵…很敏感啊…
啊,抱歉,發了下呆,沒什麼,呵呵
好了,換另一邊
來,換個邊~
哎,問你個奇怪的事…
這是我一個朋友的事,那個女生在一個有點奇怪的地方兼職…
雖然不是夜總會和風俗店之類的地方
是個被她男朋友知道的話…不太妙的地方…
像是…俱樂部之類的地方?
要是我在那種地方工作的話…你會介意嗎?
哼…是嗎…確實會這樣啊~
但是,我也覺得這不太好,會讓人擔心的吧
我也一樣…肯定會很抗拒你在那種地方去找應召出軌什麼的…
啊,當然你是不可能那麼做的,我相信你,只是打個比方
是嗎…那是不是說實話會比較好呢…那個女生…
好了,搞定了~
你沒亂動啊,真棒,呵呵
對了,今天還是我做飯吧,有個想試試的菜
雖然不知道會不會合你的口味
要是我做了的話…你會吃嗎?
嘻嘻,謝謝你,那我去買一下食材
欸?你要一起去?要幫我拿東西嗎?
嘻嘻,你果然很溫柔啊,那我就跟你撒撒嬌吧~
好,那我們去超市吧
來,站起來站起來~
果然…該找個機會跟他說一下吧…
不過,還是先暫時不說吧
【5】在りし日の清楚なぼくの彼女 - シロイルカ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/シロイルカ-【5】在りし日の清楚なぼくの彼女-324056
對拍微調
fēng huā xuě yuè hàn huà zǔ zuò pǐn , gèng duō zuò pǐn yǔ yīn shēng hàn huà xiāng guān jiā jiē dài qǐ é 821731317 huò qún 773800845, nèi bù zī yuán jìn zhǐ zhuǎn zài
風花雪月漢化組作品,更多作品與音聲漢化相關加接待企鵝821731317或群773800845,內部資源 禁止轉載
dǎ rǎo le ~
打擾了~
a , nǐ guǒ rán zài
啊,你果然在
bào qiàn , nán dào shuō nǐ huán zài shuì má ?
抱歉,難道說你還在睡嗎?
yīn wéi wǒ fā le hǎo jī cì xiāo xī nǐ dōu méi huí , suǒ yǐ wǒ jiù lái le , xī xī
因為我發了好幾次消息你都沒回,所以我就來了,嘻嘻
ǎi ? jīn tiān ?
欸?今天?
ǹg , wǒ jīn tiān yě méi yǒu jiān zhí
嗯,我今天也沒有兼職
yīn wéi wǒ mén liǎng zuì jìn dōu hěn máng … suǒ yǐ dōu méi zěn mó jiàn miàn ba ?
因為我們倆最近都很忙…所以都沒怎麼見面吧?
bào qiàn , xī xī
抱歉,嘻嘻
ǎi ? zhè zhōu liù ? chū qù chī fàn ?
欸?這週六?出去吃飯?
hǎo a , hěn jiǔ méi qù guò le , xiǎng chī diǎn hǎo chī de a ~
好啊,很久沒去過了,想吃點好吃的啊~
nǐ děng děng , wǒ kàn kàn yǒu méi yǒu kōng …
你等等,我看看有沒有空…
a … bù xíng a …
啊…不行啊…
zhè zhōu liù yǒu shì a …
這週六有事啊…
ǎi ? bú shì , nà gè … bú shì shén mó yào jǐn de shì … hé péng yǒu yǒu diǎn …
欸?不是,那個…不是什麼要緊的事…和朋友有點…
yào shi zhōu rì de huà jiù néng qù le …
要是週日的話就能去了…
a , nǐ zhōu rì yǒu jiān zhí yào zuò a …
啊,你週日有兼職要做啊…
ǹg ~ wǒ mén liǎng kōng zhù de shí hòu còu bú dào yì qǐ qù a … bào qiàn
嗯~我們倆空著的時候湊不到一起去啊…抱歉
a , bú yào zhè mó shī luò ma , bào qiàn lā ~
啊,不要這麼失落嘛,抱歉啦~
a , duì , duì le , zuò wéi péi cháng wǒ jīn tiān zuò fàn ba
啊,對,對了,作為賠償我今天做飯吧
ǎi ? méi shēng qì suǒ yǐ bú yào jǐn ?
欸?沒生氣所以不要緊?
shì , shì má … nà jiù hǎo …
是,是嗎…那就好…
dàn shì … gǎn jué yǒu diǎn duì bú zhù nǐ …
但是…感覺有點對不住你…
hā , duì le , nà jiù gěi nǐ tāo ěr duo ba , kě yǐ má ?
哈,對了,那就給你掏耳朵吧,可以嗎?
hǎo ! nà lái ba , tǎng zài wǒ dà tuǐ shàng
好!那來吧,躺在我大腿上
bú yào kè qì lā , tīng huà , zhè diǎn shì zhì shǎo ràng wǒ wéi nǐ zuò , hǎo má ?
不要客氣啦,聽話,這點事至少讓我為你做,好嗎?
duì duì , hē hē , gǎn jué zhè yàng de huà , nǐ guǒ rán …
對對,呵呵,感覺這樣的話,你果然…
a , méi , méi shén mó …
啊,沒,沒什麼…
nà … wǒ kāi shǐ gē ?
那…我開始咯?
bú yào dòng ò ~ yào shi wǒ shǒu dǒu le huì hěn wēi xiǎn …
不要動哦~要是我手抖了會很危險…
a ! zhēn shì de , shuō le ràng nǐ bú yào dòng le ~
啊!真是的,說了讓你不要動了~
ǎi ? hěn yǎng ?
欸?很癢?
hā … bào qiàn , nà wǒ zhù yì yí xià
哈…抱歉,那我注意一下
huà shuō … nǐ ěr duo … hǎo mǐn gǎn a
話說…你耳朵…好敏感啊
yǐ qián jiù zhè yàng má ?
以前就這樣嗎?
hēng ? shì má … ěr duo … hěn mǐn gǎn a …
哼?是嗎…耳朵…很敏感啊…
a , bào qiàn , fā le xià dāi , méi shén mó , hē hē
啊,抱歉,發了下呆,沒什麼,呵呵
hǎo le , huàn lìng yì biān
好了,換另一邊
lái , huàn gè biān ~
來,換個邊~
āi , wèn nǐ gè qí guài de shì …
哎,問你個奇怪的事…
zhè shì wǒ yí gè péng yǒu de shì , nà gè nǚ shēng zài yí gè yǒu diǎn qí guài de dì fāng jiān zhí …
這是我一個朋友的事,那個女生在一個有點奇怪的地方兼職…
suī rán bú shì yè zǒng huì hé fēng sú diàn zhī lèi de dì fāng
雖然不是夜總會和風俗店之類的地方
shì gè bèi tā nán péng yǒu zhī dào de huà … bú tài miào de dì fāng …
是個被她男朋友知道的話…不太妙的地方…
xiàng shì … jù lè bù zhī lèi de dì fāng ?
像是…俱樂部之類的地方?
yào shi wǒ zài nà zhǒng dì fāng gōng zuò de huà … nǐ huì jiè yì má ?
要是我在那種地方工作的話…你會介意嗎?
hēng … shì má … què shí huì zhè yàng a ~
哼…是嗎…確實會這樣啊~
dàn shì , wǒ yě jué dé zhè bú tài hǎo , huì ràng rén dān xīn de ba
但是,我也覺得這不太好,會讓人擔心的吧
wǒ yě yí yàng … kěn dìng huì hěn kàng jù nǐ zài nà zhǒng dì fāng qù zhǎo yīng zhào chū guǐ shén mó de …
我也一樣…肯定會很抗拒你在那種地方去找應召出軌什麼的…
a , dāng rán nǐ shì bù kě néng nà mó zuò de , wǒ xiāng xìn nǐ , zhǐ shì dǎ gè bǐ fāng
啊,當然你是不可能那麼做的,我相信你,只是打個比方
shì má … nà shì bu shì shuō shí huà huì bǐ jiào hǎo ne … nà gè nǚ shēng …
是嗎…那是不是說實話會比較好呢…那個女生…
hǎo le , gǎo dìng le ~
好了,搞定了~
nǐ méi luàn dòng a , zhēn bàng , hē hē
你沒亂動啊,真棒,呵呵
duì le , jīn tiān huán shì wǒ zuò fàn ba , yǒu gè xiǎng shì shì de cài
對了,今天還是我做飯吧,有個想試試的菜
suī rán bù zhī dào huì bu huì hé nǐ de kǒu wèi
雖然不知道會不會合你的口味
yào shi wǒ zuò le de huà … nǐ huì chī má ?
要是我做了的話…你會吃嗎?
xī xī , xiè xiè nǐ , nà wǒ qù mǎi yí xià shí cái
嘻嘻,謝謝你,那我去買一下食材
ǎi ? nǐ yào yì qǐ qù ? yào bāng wǒ ná dōng xī má ?
欸?你要一起去?要幫我拿東西嗎?
xī xī , nǐ guǒ rán hěn wēn róu a , nà wǒ jiù gēn nǐ sā sā jiāo ba ~
嘻嘻,你果然很溫柔啊,那我就跟你撒撒嬌吧~
hǎo , nà wǒ mén qù chāo shì ba
好,那我們去超市吧
lái , zhàn qǐ lái zhàn qǐ lái ~
來,站起來站起來~
guǒ rán … gāi zhǎo gè jī huì gēn tā shuō yí xià ba …
果然…該找個機會跟他說一下吧…
bú guò , huán shì xiān zàn shí bù shuō ba
不過,還是先暫時不說吧
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以輕鬆對話形式描寫戀人間的親密互動與隱藏的不安,透露關係中未說出口的矛盾。

主題

日常戀愛中的微妙平衡、對信任的質疑與隱忍、隱喻式的關係隱憂。

情緒

表面溫柔撒嬌中帶有隱藏的緊張感,偶爾流露的遲疑與妥協。

意象與手法

1. 「掏耳朵」象徵親密與控制的雙重性,細節描寫凸顯戀人間的私密互動。

2. 「奇怪的地方兼職」以隱喻方式暗示對關係的不安全感,未明說的焦慮透過第三方敘事浮現。

3. 重複的「抱歉」與「嘻嘻」形成語氣反差,凸顯情感的矛盾與裝飾性。

重點句解讀

1. 「その女の子…」(那個女生…)

日文原句以省略句式製造懸念,暗示對對方可能涉及「奇怪工作」的擔憂,卻以「朋友」為藉口迂迴表達。

2. 「あなたはそんなことしないでしょ?」(你不會做那種事吧?)

表面是對對方的信任,實則隱藏對關係穩定性的質疑,透過「只是假設」的說詞掩蓋真實焦慮。

3. 「ちょっとだけ言わなきゃいけない」(必須說點什麼)

暗示即將揭露的矛盾,卻又選擇暫時壓抑,凸顯戀人間溝通的猶豫與妥協。

適合情境

適合獨處時反思戀愛中的未說出口的不安,或與戀人共享輕鬆互動時,隱約感受關係中潛藏的張力。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

【5】在りし日の清楚なぼくの彼女的歌詞在講什麼?

以輕鬆對話形式描寫戀人間的親密互動與隱藏的不安,透露關係中未說出口的矛盾。

【5】在りし日の清楚なぼくの彼女是誰唱的?

【5】在りし日の清楚なぼくの彼女由シロイルカ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌