RJ01075529

全妹計畫2-01-ふふ~ん♪あんたの弱點…しってるのよぉ?おちんちんぎゅ~♪ってされたら…

クリームラビッツ · RJ01075529

2,162 次觀看 122 人喜歡 4.748 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
好慢
你終於回來了
明明是個廢柴哥哥 竟然讓妹妹等這麼久
你的膽子還挺大的嘛
老師說從今天開始要在你身邊實習當妹妹喔
我會做家裡蹲 成為獨當一面的淑女喔
你真的是
一無所知呢
好吧
既然這樣我就告訴你
只不過 要是你在遊戲中能贏過我的話
好嗎?
可別把我當成小孩子喔
我是個成熟的淑女喔
跟其他人都不一樣
就連這裡 只要到第四階段就能好好說出口
四 不對 是四
沒錯吧
死亡
是八
子孫
十一
十二
十三
沒 沒說錯吧
太好了
我沒有騙你喔
之前的考試 我真的全都說出來了
要好好聽到最後喔
死亡是
十六
很輕鬆 很輕鬆
怎麼樣?
很厲害對吧
怎麼了嗎?
感覺你的臉變紅了喔
啊 難道說你
快要被我
智能的魅力給攻陷了嗎
嘛 那也是當然的
畢竟是這副天才般的頭腦
又優雅的美貌呢
會被我迷得神魂顛倒也是命中註定的
等等
幹嘛一直盯著看啊
你這個變態
就算我很可愛
會不會有點盯過頭了?
總覺得你的呼吸也變得急促起來了
而且
褲子也鼓起來了
等等你這傢伙
從內褲裡露出雞雞的前端了喔
龜先生?
什麼嘛
原來只是個烏龜啊
在褲子裡面當著烏龜
你也真是奇怪的興趣呢
不不 你這傢伙
是在嘲笑我吧
你以為這樣的小孩子騙法
能夠讓身為大人的我相信嗎
你這傢伙
男人的雞雞
是要對性感女生興奮起來
才會脹得大大的吧
這種程度的常識
也就是說 你已經
徹底迷戀上我了嗎
真是的
我要逮捕你
汪汪
好啦好啦
不要一個人在那邊扭扭捏捏地玩弄雞雞
讓我也摸摸看
把內褲脫掉
再多給我看看根部
要露出來了
哇 這是什麼
像是一隻
毛茸茸的動物
和想象中的不太一樣
這就是媽媽的雞雞啊
這種程度的成熟
應該勉強能夠和我交往吧
看我怎麼教訓你
哈?什麼意思
一臉自以為是的樣子
既然這麼希望我和你交往
那我就更誠實地
請把我變成受虐狂奴隸吧
像這樣下跪道歉
你的弱點
我知道的
只要被緊緊地握住雞雞
就會變得對女孩子言聽計從了對吧
後面的後續
即使是一邊玩弄肉棒也輕而易舉
好啦 你就閉上嘴
讓我好好地握著你的肉棒
我看看
上下
奇怪?
上下
上 下
真是吵死了
只是握著雞雞想起來而已
上下
上 下
就這麼喜歡一邊被玩弄雞雞
一邊聽我說上下上下嗎
果然肉棒被欺負的話
就會對妹妹言聽計從這件事是真的呢
想要錄音?
可以
用我的
能讓大腦融化的低語音頻
只會對你用
這可是特別的
這就是你的電腦
雖然看上去沒什麼高級感 看著有點土
但可以錄音呢
椅子不夠
這個房間
為什麼沒有妹妹用的椅子
好啊
既然這樣
你就來當我的椅子吧
準備好了嗎
要開始了
上下 上下
上 下
上下
上 下
這就是我的聲音嗎
就像是雛鳥的叫聲一樣
可愛地
上 下
啊 突然變得像是在浴室裡一樣
反射效果?
我當然知道
就是那個吧
你看
那個那個
對 就是那個
經常被用在色情音聲作品之類的
你還挺能幹的嘛
稍微認可一下你吧
誒 還要錄嗎
再錄一次?
用別的版本?
意外地
挺正式的嘛
就像專業的聲優一樣
漸漸有幹勁了
上下 上下
上下
好厲害
從左右兩邊同時
就像是我在耳邊低語一樣
居然連這種事都做得到
你啊 唯獨在做色情的事情時
特別厲害呢
哎呀?
從剛才開始就有什麼硬硬的東西頂著我的屁股
全妹計畫2-01-ふふ~ん♪あんたの弱點…しってるのよぉ?おちんちんぎゅ~♪ってされたら… - クリームラビッツ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/クリームラビッツ-全妹計畫2-01-ふふ~ん♪あんたの弱點…しってるのよぉ?おちんちんぎゅ~♪ってされたら…-358323
對拍微調
hǎo màn
好慢
nǐ zhōng wū huí lái le
你終於回來了
míng míng shì gè fèi chái gē ge jìng rán ràng mèi mei děng zhè mó jiǔ
明明是個廢柴哥哥 竟然讓妹妹等這麼久
nǐ de dǎn zǐ huán tǐng dà de ma
你的膽子還挺大的嘛
lǎo shī shuō cóng jīn tiān kāi shǐ yào zài nǐ shēn biān shí xí dāng mèi mei wō
老師說從今天開始要在你身邊實習當妹妹喔
wǒ huì zuò jiā lǐ dūn chéng wéi dú dāng yí miàn de shū nǚ wō
我會做家裡蹲 成為獨當一面的淑女喔
nǐ zhēn de shì
你真的是
yì wú suǒ zhī ne
一無所知呢
hǎo ba
好吧
jì rán zhè yàng wǒ jiù gào sù nǐ
既然這樣我就告訴你
zhī bú guò yào shi nǐ zài yóu xì zhōng néng yíng guò wǒ de huà
只不過 要是你在遊戲中能贏過我的話
hǎo má ?
好嗎?
kě bié bǎ wǒ dāng chéng xiǎo hái zi wō
可別把我當成小孩子喔
wǒ shì gè chéng shú de shū nǚ wō
我是個成熟的淑女喔
gēn qí tā rén dōu bù yí yàng
跟其他人都不一樣
jiù lián zhè lǐ zhǐ yào dào dì sì jiē duàn jiù néng hǎo hǎo shuō chū kǒu
就連這裡 只要到第四階段就能好好說出口
sì bú duì shì sì
四 不對 是四
méi cuò ba
沒錯吧
sǐ wáng
死亡
shì bā
是八
zǐ sūn
子孫
shí yī
十一
shí èr
十二
shí sān
十三
méi méi shuō cuò ba
沒 沒說錯吧
tài hǎo le
太好了
wǒ méi yǒu piàn nǐ wō
我沒有騙你喔
zhī qián de kǎo shì wǒ zhēn de quán dōu shuō chū lái le
之前的考試 我真的全都說出來了
yào hǎo hǎo tīng dào zuì hòu wō
要好好聽到最後喔
sǐ wáng shì
死亡是
shí liù
十六
hěn qīng sōng hěn qīng sōng
很輕鬆 很輕鬆
zěn mó yàng ?
怎麼樣?
hěn lì hài duì ba
很厲害對吧
zěn mó le má ?
怎麼了嗎?
gǎn jué nǐ de liǎn biàn hóng le wō
感覺你的臉變紅了喔
a nán dào shuō nǐ
啊 難道說你
kuài yào bèi wǒ
快要被我
zhì néng de mèi lì gěi gōng xiàn le má
智能的魅力給攻陷了嗎
ma nà yě shì dāng rán de
嘛 那也是當然的
bì jìng shì zhè fù tiān cái bān de tóu nǎo
畢竟是這副天才般的頭腦
yòu yōu yǎ de měi mào ne
又優雅的美貌呢
huì bèi wǒ mí dé shén hún diān dǎo yě shì mìng zhòng zhù dìng de
會被我迷得神魂顛倒也是命中註定的
děng děng
等等
gàn ma yì zhí dīng zhù kàn a
幹嘛一直盯著看啊
nǐ zhè gè biàn tài
你這個變態
jiù suàn wǒ hěn kě ài
就算我很可愛
huì bu huì yǒu diǎn dīng guò tóu le ?
會不會有點盯過頭了?
zǒng jué dé nǐ de hū xī yě biàn dé jí cù qǐ lái le
總覺得你的呼吸也變得急促起來了
ér qiě
而且
kù zǐ yě gǔ qǐ lái le
褲子也鼓起來了
děng děng nǐ zhè jiā huǒ
等等你這傢伙
cóng nèi kù lǐ lù chū jī jī de qián duān le wō
從內褲裡露出雞雞的前端了喔
guī xiān shēng ?
龜先生?
shén mó ma
什麼嘛
yuán lái zhǐ shì gè wū guī a
原來只是個烏龜啊
zài kù zǐ lǐ miàn dāng zhù wū guī
在褲子裡面當著烏龜
nǐ yě zhēn shì qí guài de xīng qù ne
你也真是奇怪的興趣呢
bú bù nǐ zhè jiā huǒ
不不 你這傢伙
shì zài cháo xiào wǒ ba
是在嘲笑我吧
nǐ yǐ wéi zhè yàng de xiǎo hái zi piàn fǎ
你以為這樣的小孩子騙法
néng gòu ràng shēn wéi dà rén de wǒ xiāng xìn má
能夠讓身為大人的我相信嗎
nǐ zhè jiā huǒ
你這傢伙
nán rén de jī jī
男人的雞雞
shì yào duì xìng gǎn nǚ shēng xīng fèn qǐ lái
是要對性感女生興奮起來
cái huì zhàng dé dà dà de ba
才會脹得大大的吧
zhè zhǒng chéng dù de cháng shí
這種程度的常識
yě jiù shì shuō nǐ yǐ jīng
也就是說 你已經
chè dǐ mí liàn shàng wǒ le má
徹底迷戀上我了嗎
zhēn shì de
真是的
wǒ yào dǎi bǔ nǐ
我要逮捕你
wāng wāng
汪汪
hǎo lā hǎo lā
好啦好啦
bú yào yí gè rén zài nà biān niǔ niǔ niē niē dì wán nòng jī jī
不要一個人在那邊扭扭捏捏地玩弄雞雞
ràng wǒ yě mō mō kàn
讓我也摸摸看
bǎ nèi kù tuō diào
把內褲脫掉
zài duō gěi wǒ kàn kàn gēn bù
再多給我看看根部
yào lù chū lái le
要露出來了
wā zhè shì shén mó
哇 這是什麼
xiàng shì yì zhī
像是一隻
máo róng róng de dòng wù
毛茸茸的動物
hé xiǎng xiàng zhōng de bú tài yí yàng
和想象中的不太一樣
zhè jiù shì mā mā de jī jī a
這就是媽媽的雞雞啊
zhè zhǒng chéng dù de chéng shú
這種程度的成熟
yīng gāi miǎn qiáng néng gòu hé wǒ jiāo wǎng ba
應該勉強能夠和我交往吧
kàn wǒ zěn mó jiào xùn nǐ
看我怎麼教訓你
hā ? shén mó yì sī
哈?什麼意思
yì liǎn zì yǐ wéi shì de yàng zǐ
一臉自以為是的樣子
jì rán zhè mó xī wàng wǒ hé nǐ jiāo wǎng
既然這麼希望我和你交往
nà wǒ jiù gèng chéng shí dì
那我就更誠實地
qǐng bǎ wǒ biàn chéng shòu nüè kuáng nú lì ba
請把我變成受虐狂奴隸吧
xiàng zhè yàng xià guì dào qiàn
像這樣下跪道歉
nǐ de ruò diǎn
你的弱點
wǒ zhī dào de
我知道的
zhǐ yào bèi jǐn jǐn dì wò zhù jī jī
只要被緊緊地握住雞雞
jiù huì biàn dé duì nǚ hái zi yán tīng jì cóng le duì ba
就會變得對女孩子言聽計從了對吧
hòu miàn de hòu xù
後面的後續
jí shǐ shì yì biān wán nòng ròu bàng yě qīng ér yì jǔ
即使是一邊玩弄肉棒也輕而易舉
hǎo lā nǐ jiù bì shàng zuǐ
好啦 你就閉上嘴
ràng wǒ hǎo hǎo dì wò zhù nǐ de ròu bàng
讓我好好地握著你的肉棒
wǒ kàn kàn
我看看
shàng xià
上下
qí guài ?
奇怪?
shàng xià
上下
shàng xià
上 下
zhēn shì chǎo sǐ le
真是吵死了
zhǐ shì wò zhù jī jī xiǎng qǐ lái ér yǐ
只是握著雞雞想起來而已
shàng xià
上下
shàng xià
上 下
jiù zhè mó xǐ huān yì biān bèi wán nòng jī jī
就這麼喜歡一邊被玩弄雞雞
yì biān tīng wǒ shuō shàng xià shàng xià má
一邊聽我說上下上下嗎
guǒ rán ròu bàng bèi qī fù de huà
果然肉棒被欺負的話
jiù huì duì mèi mei yán tīng jì cóng zhè jiàn shì shì zhēn de ne
就會對妹妹言聽計從這件事是真的呢
xiǎng yào lù yīn ?
想要錄音?
kě yǐ
可以
yòng wǒ de
用我的
néng ràng dà nǎo róng huà de dī yǔ yīn bīn
能讓大腦融化的低語音頻
zhī huì duì nǐ yòng
只會對你用
zhè kě shì tè bié de
這可是特別的
zhè jiù shì nǐ de diàn nǎo
這就是你的電腦
suī rán kàn shàng qù méi shén mó gāo jí gǎn kàn zhù yǒu diǎn tǔ
雖然看上去沒什麼高級感 看著有點土
dàn kě yǐ lù yīn ne
但可以錄音呢
yǐ zi bú gòu
椅子不夠
zhè gè fáng jiàn
這個房間
wéi shén mó méi yǒu mèi mei yòng de yǐ zi
為什麼沒有妹妹用的椅子
hǎo a
好啊
jì rán zhè yàng
既然這樣
nǐ jiù lái dāng wǒ de yǐ zi ba
你就來當我的椅子吧
zhǔn bèi hǎo le má
準備好了嗎
yào kāi shǐ le
要開始了
shàng xià shàng xià
上下 上下
shàng xià
上 下
shàng xià
上下
shàng xià
上 下
zhè jiù shì wǒ de shēng yīn má
這就是我的聲音嗎
jiù xiàng shì chú niǎo de jiào shēng yí yàng
就像是雛鳥的叫聲一樣
kě ài dì
可愛地
shàng xià
上 下
a tū rán biàn dé xiàng shì zài yù shì lǐ yí yàng
啊 突然變得像是在浴室裡一樣
fǎn shè xiào guǒ ?
反射效果?
wǒ dāng rán zhī dào
我當然知道
jiù shì nà gè ba
就是那個吧
nǐ kàn
你看
nà gè nà gè
那個那個
duì jiù shì nà gè
對 就是那個
jīng cháng bèi yòng zài sè qíng yīn shēng zuò pǐn zhī lèi de
經常被用在色情音聲作品之類的
nǐ huán tǐng néng gàn de ma
你還挺能幹的嘛
shāo wēi rèn kě yí xià nǐ ba
稍微認可一下你吧
ēi huán yào lù má
誒 還要錄嗎
zài lù yí cì ?
再錄一次?
yòng bié de bǎn běn ?
用別的版本?
yì wài dì
意外地
tǐng zhèng shì de ma
挺正式的嘛
jiù xiàng zhuān yè de shēng yōu yí yàng
就像專業的聲優一樣
jiàn jiàn yǒu gàn jìn le
漸漸有幹勁了
shàng xià shàng xià
上下 上下
shàng xià
上下
hǎo lì hài
好厲害
cóng zuǒ yòu liǎng biān tóng shí
從左右兩邊同時
jiù xiàng shì wǒ zài ěr biān dī yǔ yí yàng
就像是我在耳邊低語一樣
jū rán lián zhè zhǒng shì dōu zuò dé dào
居然連這種事都做得到
nǐ a wéi dú zài zuò sè qíng de shì qíng shí
你啊 唯獨在做色情的事情時
tè bié lì hài ne
特別厲害呢
āi yā ?
哎呀?
cóng gāng cái kāi shǐ jiù yǒu shén mó yìng yìng de dōng xī dǐng zhù wǒ de pì gǔ
從剛才開始就有什麼硬硬的東西頂著我的屁股
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

全妹計畫2-01-ふふ~ん♪あんたの弱點…しってるのよぉ?おちんちんぎゅ~♪ってされたら…是誰唱的?

全妹計畫2-01-ふふ~ん♪あんたの弱點…しってるのよぉ?おちんちんぎゅ~♪ってされたら…由クリームラビッツ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌