RJ01142848

0 今日もなんだか様子のおかしい母さん…

キャットフォックス · RJ01142848

1,394 次觀看 87 人喜歡 4.830 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
給,你的便當
今天放了你最喜歡的菜哦
打開看看就知道是什麼了
沒關係的
這是媽媽應該做的
而且
你辛苦地去兼職
還把大半工資交給媽媽
你可以自己花掉的
不給媽媽也沒關係的哦
你真的不介意嗎
沒什麼想買的嗎
為了媽媽才去做的兼職?
你這個孩子
真是媽媽的好孩子啊
乖~乖~
有你這麼令人驕傲的兒子 媽媽很高興
別害羞啊
啊,對了
你今天
還要去兼職嗎
媽媽最近經常問這句話?
不好意思
是這樣嗎
不過
仔細想想確實是這樣呢
媽媽最近對你兼職的事情 的確有些囉嗦呢
但是你想
你放學後也不會在路上逗留
如果不問清楚你又不回來 媽媽會很擔心的不是嗎
如果不回來會打電話的 所以不用擔心?
也是呢
雖然是這樣沒錯
但如果你回來早了
又沒有告訴媽媽 所以……
你早回到家 為什麼要提前通知媽媽?
抱歉
也是呢
媽媽在說什麼奇怪的話啊
只要你按時回家就沒問題
真是抱歉
最近媽媽怪怪的
所以呢
今天那個
會晚點回來嗎
可能
不會啊
“可能”是什麼意思
你不知道嗎?
你之前可沒這麼粗心過
你不是有記在手機上嗎
那就看看手機 確認一下
才,才沒有過度關心呢
媽媽只是覺得 現在確認一下比較好
你在學校也可能會 忘記的不是嗎
如果忘記兼職那可就麻煩了
這就是我緊張的原因
沒錯 沒什麼別的原因
怎麼樣
要去兼職嗎
果然,今天……沒有兼職啊
這樣啊
今天你沒有兼職呢
你會像往常一樣準時回來呢
為什麼 媽媽一臉不高興的樣子?
你在胡說什麼
當然不會不高興
瞎想什麼
兒子能早點回來 媽媽當然高興了
真的哦
當然是這樣
對了,那個
媽媽需要你回來的時候 幫我買點東西
可以吧
是的
媽媽想請你幫忙
抱歉
最近
總是讓你幫媽媽買東西
你看媽媽
老是丟三落四
你比媽媽仔細多了
因為你這麼可靠
所以,拜託你了哦
對了
媽媽想讓你買什麼?
老樣子
媽媽會給你發郵件的
你在學校的時候再看吧
拜託你了
還有
很重要的事情
今天回來的時候
一定
要打電話哦
知道了嗎
一定要記得哦
一定不能忘了哦
像往常一樣
絕對要
給媽媽打個電話哦
媽媽得確保你沒有忘買東西
媽媽相信你不會忘記
但是以往萬一哦
而且
媽媽想等你回來再做晚飯
沒錯
所以之後
回來的時候要打電話哦
拜託你了
好了
上學要遲到了
抱歉耽擱你了
一路順風
注意安全哦
0 今日もなんだか様子のおかしい母さん… - キャットフォックス 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/キャットフォックス-0-今日もなんだか様子のおかしい母さん…-318727
對拍微調
gěi , nǐ de biàn dāng
給,你的便當
jīn tiān fàng le nǐ zuì xǐ huān de cài ò
今天放了你最喜歡的菜哦
dǎ kāi kàn kàn jiù zhī dào shì shén mó le
打開看看就知道是什麼了
méi guān xì de
沒關係的
zhè shì mā mā yīng gāi zuò de
這是媽媽應該做的
ér qiě
而且
nǐ xīn kǔ dì qù jiān zhí
你辛苦地去兼職
huán bǎ dà bàn gōng zī jiāo gěi mā mā
還把大半工資交給媽媽
nǐ kě yǐ zì jǐ huā diào de
你可以自己花掉的
bù gěi mā mā yě méi guān xì de ò
不給媽媽也沒關係的哦
nǐ zhēn de bú jiè yì má
你真的不介意嗎
méi shén mó xiǎng mǎi de má
沒什麼想買的嗎
wéi le mā mā cái qù zuò de jiān zhí ?
為了媽媽才去做的兼職?
nǐ zhè gè hái zi
你這個孩子
zhēn shì mā mā de hǎo hái zi a
真是媽媽的好孩子啊
guāi ~ guāi ~
乖~乖~
yǒu nǐ zhè mó lìng rén jiāo ào de ér zǐ mā mā hěn gāo xīng
有你這麼令人驕傲的兒子 媽媽很高興
bié hài xiū a
別害羞啊
a , duì le
啊,對了
nǐ jīn tiān
你今天
huán yào qù jiān zhí má
還要去兼職嗎
mā mā zuì jìn jīng cháng wèn zhè jù huà ?
媽媽最近經常問這句話?
bù hǎo yì si
不好意思
shì zhè yàng má
是這樣嗎
bú guò
不過
zǎi xì xiǎng xiǎng què shí shì zhè yàng ne
仔細想想確實是這樣呢
mā mā zuì jìn duì nǐ jiān zhí de shì qíng de què yǒu xiē luō suō ne
媽媽最近對你兼職的事情 的確有些囉嗦呢
dàn shì nǐ xiǎng
但是你想
nǐ fàng xué hòu yě bú huì zài lù shang dòu liú
你放學後也不會在路上逗留
rú guǒ bú wèn qīng chǔ nǐ yòu bù huí lái mā mā huì hěn dān xīn de bú shì má
如果不問清楚你又不回來 媽媽會很擔心的不是嗎
rú guǒ bù huí lái huì dǎ diàn huà de suǒ yǐ bú yòng dān xīn ?
如果不回來會打電話的 所以不用擔心?
yě shì ne
也是呢
suī rán shì zhè yàng méi cuò
雖然是這樣沒錯
dàn rú guǒ nǐ huí lái zǎo le
但如果你回來早了
yòu méi yǒu gào sù mā mā suǒ yǐ ……
又沒有告訴媽媽 所以……
nǐ zǎo huí dào jiā wéi shén mó yào tí qián tōng zhī mā mā ?
你早回到家 為什麼要提前通知媽媽?
bào qiàn
抱歉
yě shì ne
也是呢
mā mā zài shuō shén mó qí guài de huà a
媽媽在說什麼奇怪的話啊
zhǐ yào nǐ àn shí huí jiā jiù méi wèn tí
只要你按時回家就沒問題
zhēn shì bào qiàn
真是抱歉
zuì jìn mā mā guài guài de
最近媽媽怪怪的
suǒ yǐ ne
所以呢
jīn tiān nà gè
今天那個
huì wǎn diǎn huí lái má
會晚點回來嗎
kě néng
可能
bú huì a
不會啊
“ kě néng ” shì shén mó yì sī
“可能”是什麼意思
nǐ bù zhī dào má ?
你不知道嗎?
nǐ zhī qián kě méi zhè mó cū xīn guò
你之前可沒這麼粗心過
nǐ bú shì yǒu jì zài shǒu jī shàng má
你不是有記在手機上嗎
nà jiù kàn kàn shǒu jī què rèn yí xià
那就看看手機 確認一下
cái , cái méi yǒu guò dù guān xīn ne
才,才沒有過度關心呢
mā mā zhǐ shì jué dé xiàn zài què rèn yí xià bǐ jiào hǎo
媽媽只是覺得 現在確認一下比較好
nǐ zài xué xiào yě kě néng huì wàng jì de bú shì má
你在學校也可能會 忘記的不是嗎
rú guǒ wàng jì jiān zhí nà kě jiù má fán le
如果忘記兼職那可就麻煩了
zhè jiù shì wǒ jǐn zhāng de yuán yīn
這就是我緊張的原因
méi cuò méi shén mó bié de yuán yīn
沒錯 沒什麼別的原因
zěn mó yàng
怎麼樣
yào qù jiān zhí má
要去兼職嗎
guǒ rán , jīn tiān …… méi yǒu jiān zhí a
果然,今天……沒有兼職啊
zhè yàng a
這樣啊
jīn tiān nǐ méi yǒu jiān zhí ne
今天你沒有兼職呢
nǐ huì xiàng wǎng cháng yí yàng zhǔn shí huí lái ne
你會像往常一樣準時回來呢
wéi shén mó mā mā yì liǎn bù gāo xīng de yàng zǐ ?
為什麼 媽媽一臉不高興的樣子?
nǐ zài hú shuō shén mó
你在胡說什麼
dāng rán bú huì bù gāo xīng
當然不會不高興
xiā xiǎng shén mó
瞎想什麼
ér zǐ néng zǎo diǎn huí lái mā mā dāng rán gāo xīng le
兒子能早點回來 媽媽當然高興了
zhēn de ò
真的哦
dāng rán shì zhè yàng
當然是這樣
duì le , nà gè
對了,那個
mā mā xū yào nǐ huí lái de shí hòu bāng wǒ mǎi diǎn dōng xī
媽媽需要你回來的時候 幫我買點東西
kě yǐ ba
可以吧
shì de
是的
mā mā xiǎng qǐng nǐ bāng máng
媽媽想請你幫忙
bào qiàn
抱歉
zuì jìn
最近
zǒng shì ràng nǐ bāng mā mā mǎi dōng xī
總是讓你幫媽媽買東西
nǐ kàn mā mā
你看媽媽
lǎo shì diū sān luò sì
老是丟三落四
nǐ bǐ mā mā zǎi xì duō le
你比媽媽仔細多了
yīn wéi nǐ zhè mó kě kào
因為你這麼可靠
suǒ yǐ , bài tuō nǐ le ò
所以,拜託你了哦
duì le
對了
mā mā xiǎng ràng nǐ mǎi shén mó ?
媽媽想讓你買什麼?
lǎo yàng zǐ
老樣子
mā mā huì gěi nǐ fā yóu jiàn de
媽媽會給你發郵件的
nǐ zài xué xiào de shí hòu zài kàn ba
你在學校的時候再看吧
bài tuō nǐ le
拜託你了
huán yǒu
還有
hěn zhòng yào de shì qíng
很重要的事情
jīn tiān huí lái de shí hòu
今天回來的時候
yí dìng
一定
yào dǎ diàn huà ò
要打電話哦
zhī dào le má
知道了嗎
yí dìng yào jì dé ò
一定要記得哦
yí dìng bù néng wàng le ò
一定不能忘了哦
xiàng wǎng cháng yí yàng
像往常一樣
jué duì yào
絕對要
gěi mā mā dǎ gè diàn huà ò
給媽媽打個電話哦
mā mā dé què bǎo nǐ méi yǒu wàng mǎi dōng xī
媽媽得確保你沒有忘買東西
mā mā xiāng xìn nǐ bú huì wàng jì
媽媽相信你不會忘記
dàn shì yǐ wǎng wàn yí ò
但是以往萬一哦
ér qiě
而且
mā mā xiǎng děng nǐ huí lái zài zuò wǎn fàn
媽媽想等你回來再做晚飯
méi cuò
沒錯
suǒ yǐ zhī hòu
所以之後
huí lái de shí hòu yào dǎ diàn huà ò
回來的時候要打電話哦
bài tuō nǐ le
拜託你了
hǎo le
好了
shàng xué yào chí dào le
上學要遲到了
bào qiàn dān gē nǐ le
抱歉耽擱你了
yí lù shùn fēng
一路順風
zhù yì ān quán ò
注意安全哦
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

0 今日もなんだか様子のおかしい母さん…是誰唱的?

0 今日もなんだか様子のおかしい母さん…由キャットフォックス演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌