喂?是我
現在還好嗎?
這樣啊 太好了
話說回來 你今天什麼時候會回來呢?幾點左右?
你說用LINE問就知道了 那倒是沒錯
但我還是想早點知道
而且
我也想聽聽你的聲音
那個
總覺得
做了那件事之後
有點心癢難耐
你問我說的那件事是什麼?
你明明就知道
別讓我說出來啊
那個
之前
在波利尼西亞做愛的時候
所以
變得比之前更加喜歡你
該說是沒有你的時間很寂寞嗎
還是說非常手足無措
最近一直在聊那個
因為那種程度的體驗真的很衝擊嘛
體驗了那麼舒服的事情的話
會上癮對吧
都是因為你才變成這樣
你要負起責任
所以快點回來
然後
就像之前那樣
做吧
回答呢?
因為在外面所以不行
明明都讓我說了
這不是能用YES或NO回答的問題嗎
還是說
就那麼不想回答嗎?
沒什麼幹勁嗎?
難道說
已經成為你的負擔了?
沒有那種事?
太好了
咦?
你會盡可能早點回來嗎?
那就是
YES的意思對吧
太好了
好開心啊
那
我去準備
等你回來
我很期待
エピローグ_戻って來た日常♪おでんわ♪ - オトナのはなこさん
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/オトナのはなこさん-エピローグ_戻って來た日常♪おでんわ♪-345303
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:05.16]喂?是我
[00:08.70]現在還好嗎?
[00:11.32]這樣啊 太好了
[00:14.92]話說回來 你今天什麼時候會回來呢?幾點左右?
[00:21.14]你說用LINE問就知道了 那倒是沒錯
[00:25.52]但我還是想早點知道
[00:27.78]而且
[00:29.20]我也想聽聽你的聲音
[00:32.54]那個
[00:34.64]總覺得
[00:36.48]做了那件事之後
[00:40.30]有點心癢難耐
[00:43.98]你問我說的那件事是什麼?
[00:46.78]你明明就知道
[00:49.78]別讓我說出來啊
[00:52.68]那個
[00:54.22]之前
[00:56.02]在波利尼西亞做愛的時候
[00:58.78]所以
[01:00.08]變得比之前更加喜歡你
[01:03.18]該說是沒有你的時間很寂寞嗎
[01:06.34]還是說非常手足無措
[01:10.94]最近一直在聊那個
[01:14.38]因為那種程度的體驗真的很衝擊嘛
[01:18.28]體驗了那麼舒服的事情的話
[01:21.44]會上癮對吧
[01:24.58]都是因為你才變成這樣
[01:27.14]你要負起責任
[01:29.54]所以快點回來
[01:32.08]然後
[01:33.30]就像之前那樣
[01:36.48]做吧
[01:43.00]回答呢?
[01:45.30]因為在外面所以不行
[01:48.28]明明都讓我說了
[01:51.54]這不是能用YES或NO回答的問題嗎
[01:55.94]還是說
[01:58.36]就那麼不想回答嗎?
[02:01.20]沒什麼幹勁嗎?
[02:03.50]難道說
[02:04.60]已經成為你的負擔了?
[02:09.16]沒有那種事?
[02:12.14]太好了
[02:14.80]咦?
[02:16.30]你會盡可能早點回來嗎?
[02:19.24]那就是
[02:20.56]YES的意思對吧
[02:23.36]太好了
[02:25.06]好開心啊
[02:29.96]那
[02:31.06]我去準備
[02:33.00]等你回來
[02:35.26]我很期待
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。