單曲

癒やしの耳かきフルコース

エモイ堂 · 單曲

歌曲以溫柔的語氣描繪一場沉浸式的耳朵按摩體驗,營造出安心與放鬆的氛圍。

2,978 次觀看 67 人喜歡 4.366 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
失禮了
謝謝你一直以來的照顧
又來了呢
有那麼 想念我嗎?
我很高興
隨時都可以隨你喜歡的來
不管幾次
我都會讓你舒服的
今天 要怎麼做呢?
總覺得 好像很累的樣子呢
畢竟有很多事情呢
現在 把一切都忘掉
專注於姐姐的聲音吧
來 閉上眼睛
讓身體
放鬆
放鬆
放鬆
漸漸地
讓身體的力量
放鬆
專注於姐姐的聲音
沒錯
乖孩子
乖孩子
讓身體的力量
放鬆
那麼
從耳朵按摩開始
耳朵 失禮了
慢慢地
像是撫摸表面一樣
漸漸地 硬硬的耳朵
變得柔軟
揉捏 揉捏
揉捏 揉捏
漸漸地
漸漸地
變得暖和
揉捏 揉捏
揉捏 揉捏
好 辛苦了
怎麼樣
耳朵變輕鬆了嗎
那麼 接下來
就這樣
開始掏耳朵吧
來 躺在我的腿上
沒事的
不用客氣
就是這樣
做得很好
了不起了不起
做的很棒
那麼
可以轉過去嗎
右耳朝上
轉過去
轉過去
做的很好
了不起了不起
那麼 要開始掏耳朵了
耳朵裡面
那麼 把掏耳棒
首先 從入口開始
怎麼樣
耳朵裡面
呵呵
痛的話 要說出來
溫柔地
慢慢地
慢慢地
朝著入口
掏呀掏
哈 真是的
想睡的話
也可以睡
今天
我會好好地治癒你的
慢慢地
仔細地
伸進深處了
怎麼樣
舒服嗎
被掏耳朵的話
會很安心呢
再往深處一點
深處
這邊差不多要結束了呢
那麼
還有一點點
繼續
這樣就差不多了
最後的收尾
呵呵
梵天 舒服嗎
軟綿綿
蓬鬆蓬鬆
好了 辛苦了
舒服嗎
那麼
另一邊也來吧
轉圈
轉圈
真棒真棒
那麼 這邊也來掏耳朵
怎麼樣
呵呵 看起來沒事呢
那麼 繼續
慢慢地
慢慢地
把入口
掏呀掏呀
掏呀掏呀
眼睛
變得迷迷糊糊了嗎
身體也放鬆下來
感覺很放鬆呢
就這樣
把身體交給我吧
全身放鬆
慢慢地
深處也
慢慢地
怎麼樣 深處
舒服嗎
掏耳朵 很舒服呢
雖然自己做也不錯
但讓別人來
感覺完全不一樣
比如說
媽媽什麼的
那麼
你的媽媽
乖 乖
乖 乖
真是個愛撒嬌的孩子呢
差不多
這邊也要結束了呢
那麼 再稍微
吹一吹
感覺不錯
最後是 梵天
剩下的也全部
用軟綿綿的 毛茸茸的
好 辛苦了
很舒服嗎
那麼 再稍微
維持膝枕的姿勢
乖 乖
乖 乖
好好地
摸摸你的頭
乖 乖
乖 乖
乖 乖
乖 乖
乖 乖
乖 乖
乖 乖
乖 乖
癒やしの耳かきフルコース - エモイ堂 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/エモイ堂-癒やしの耳かきフルコース-332520
對拍微調
shī lǐ le
失禮了
xiè xiè nǐ yì zhí yǐ lái de zhào gù
謝謝你一直以來的照顧
yòu lái le ne
又來了呢
yǒu nà mó xiǎng niàn wǒ má ?
有那麼 想念我嗎?
wǒ hěn gāo xīng
我很高興
suí shí dōu kě yǐ suí nǐ xǐ huān de lái
隨時都可以隨你喜歡的來
bù guǎn jī cì
不管幾次
wǒ dōu huì ràng nǐ shū fú de
我都會讓你舒服的
jīn tiān yào zěn mó zuò ne ?
今天 要怎麼做呢?
zǒng jué dé hǎo xiàng hěn lèi de yàng zǐ ne
總覺得 好像很累的樣子呢
bì jìng yǒu hěn duō shì qíng ne
畢竟有很多事情呢
xiàn zài bǎ yí qiè dōu wàng diào
現在 把一切都忘掉
zhuān zhù wū jiě jie de shēng yīn ba
專注於姐姐的聲音吧
lái bì shàng yǎn jīng
來 閉上眼睛
ràng shēn tǐ
讓身體
fàng sōng
放鬆
fàng sōng
放鬆
fàng sōng
放鬆
jiàn jiàn dì
漸漸地
ràng shēn tǐ de lì liàng
讓身體的力量
fàng sōng
放鬆
zhuān zhù wū jiě jie de shēng yīn
專注於姐姐的聲音
méi cuò
沒錯
guāi hái zi
乖孩子
guāi hái zi
乖孩子
ràng shēn tǐ de lì liàng
讓身體的力量
fàng sōng
放鬆
nà mó
那麼
cóng ěr duo àn mó kāi shǐ
從耳朵按摩開始
ěr duo shī lǐ le
耳朵 失禮了
màn màn dì
慢慢地
xiàng shì fǔ mō biǎo miàn yí yàng
像是撫摸表面一樣
jiàn jiàn dì yìng yìng de ěr duo
漸漸地 硬硬的耳朵
biàn dé róu ruǎn
變得柔軟
róu niē róu niē
揉捏 揉捏
róu niē róu niē
揉捏 揉捏
jiàn jiàn dì
漸漸地
jiàn jiàn dì
漸漸地
biàn dé nuǎn huo
變得暖和
róu niē róu niē
揉捏 揉捏
róu niē róu niē
揉捏 揉捏
hǎo xīn kǔ le
好 辛苦了
zěn mó yàng
怎麼樣
ěr duo biàn qīng sōng le má
耳朵變輕鬆了嗎
nà mó jiē xià lái
那麼 接下來
jiù zhè yàng
就這樣
kāi shǐ tāo ěr duo ba
開始掏耳朵吧
lái tǎng zài wǒ de tuǐ shàng
來 躺在我的腿上
méi shì de
沒事的
bú yòng kè qì
不用客氣
jiù shì zhè yàng
就是這樣
zuò dé hěn hǎo
做得很好
liǎo bù qǐ liǎo bù qǐ
了不起了不起
zuò de hěn bàng
做的很棒
nà mó
那麼
kě yǐ zhuǎn guò qù má
可以轉過去嗎
yòu ěr cháo shàng
右耳朝上
zhuǎn guò qù
轉過去
zhuǎn guò qù
轉過去
zuò de hěn hǎo
做的很好
liǎo bù qǐ liǎo bù qǐ
了不起了不起
nà mó yào kāi shǐ tāo ěr duo le
那麼 要開始掏耳朵了
ěr duo lǐ miàn
耳朵裡面
nà mó bǎ tāo ěr bàng
那麼 把掏耳棒
shǒu xiān cóng rù kǒu kāi shǐ
首先 從入口開始
zěn mó yàng
怎麼樣
ěr duo lǐ miàn
耳朵裡面
hē hē
呵呵
tòng de huà yào shuō chū lái
痛的話 要說出來
wēn róu dì
溫柔地
màn màn dì
慢慢地
màn màn dì
慢慢地
cháo zhù rù kǒu
朝著入口
tāo ya tāo
掏呀掏
hā zhēn shì de
哈 真是的
xiǎng shuì de huà
想睡的話
yě kě yǐ shuì
也可以睡
jīn tiān
今天
wǒ huì hǎo hǎo dì zhì yù nǐ de
我會好好地治癒你的
màn màn dì
慢慢地
zǎi xì dì
仔細地
shēn jìn shēn chǔ le
伸進深處了
zěn mó yàng
怎麼樣
shū fú má
舒服嗎
bèi tāo ěr duo de huà
被掏耳朵的話
huì hěn ān xīn ne
會很安心呢
zài wǎng shēn chǔ yì diǎn
再往深處一點
shēn chǔ
深處
zhè biān chà bù duō yào jié shù le ne
這邊差不多要結束了呢
nà mó
那麼
huán yǒu yì diǎn diǎn
還有一點點
jì xù
繼續
zhè yàng jiù chà bù duō le
這樣就差不多了
zuì hòu de shōu wěi
最後的收尾
hē hē
呵呵
fàn tiān shū fú má
梵天 舒服嗎
ruǎn mián mián
軟綿綿
péng sōng péng sōng
蓬鬆蓬鬆
hǎo le xīn kǔ le
好了 辛苦了
shū fú má
舒服嗎
nà mó
那麼
lìng yì biān yě lái ba
另一邊也來吧
hǎo
zhuǎn quān
轉圈
zhuǎn quān
轉圈
zhēn bàng zhēn bàng
真棒真棒
nà mó zhè biān yě lái tāo ěr duo
那麼 這邊也來掏耳朵
zěn mó yàng
怎麼樣
hē hē kàn qǐ lái méi shì ne
呵呵 看起來沒事呢
nà mó jì xù
那麼 繼續
màn màn dì
慢慢地
màn màn dì
慢慢地
bǎ rù kǒu
把入口
tāo ya tāo ya
掏呀掏呀
tāo ya tāo ya
掏呀掏呀
yǎn jīng
眼睛
biàn dé mí mí hu hū le má
變得迷迷糊糊了嗎
shēn tǐ yě fàng sōng xià lái
身體也放鬆下來
gǎn jué hěn fàng sōng ne
感覺很放鬆呢
jiù zhè yàng
就這樣
bǎ shēn tǐ jiāo gěi wǒ ba
把身體交給我吧
quán shēn fàng sōng
全身放鬆
màn màn dì
慢慢地
shēn chǔ yě
深處也
màn màn dì
慢慢地
zěn mó yàng shēn chǔ
怎麼樣 深處
shū fú má
舒服嗎
tāo ěr duo hěn shū fú ne
掏耳朵 很舒服呢
suī rán zì jǐ zuò yě bú cuò
雖然自己做也不錯
dàn ràng bié rén lái
但讓別人來
gǎn jué wán quán bù yí yàng
感覺完全不一樣
bǐ rú shuō
比如說
mā mā shén mó de
媽媽什麼的
nà mó
那麼
nǐ de mā mā
你的媽媽
guāi guāi
乖 乖
guāi guāi
乖 乖
zhēn shì gè ài sā jiāo de hái zi ne
真是個愛撒嬌的孩子呢
chà bù duō
差不多
zhè biān yě yào jié shù le ne
這邊也要結束了呢
nà mó zài shāo wēi
那麼 再稍微
chuī yi chuī
吹一吹
gǎn jué bú cuò
感覺不錯
zuì hòu shì fàn tiān
最後是 梵天
shèng xià de yě quán bù
剩下的也全部
yòng ruǎn mián mián de máo róng róng de
用軟綿綿的 毛茸茸的
hǎo xīn kǔ le
好 辛苦了
hěn shū fú má
很舒服嗎
nà mó zài shāo wēi
那麼 再稍微
wéi chí xī zhěn de zī shì
維持膝枕的姿勢
guāi guāi
乖 乖
guāi guāi
乖 乖
hǎo hǎo dì
好好地
mō mō nǐ de tóu
摸摸你的頭
guāi guāi
乖 乖
guāi guāi
乖 乖
guāi guāi
乖 乖
guāi guāi
乖 乖
guāi guāi
乖 乖
guāi guāi
乖 乖
guāi guāi
乖 乖
guāi guāi
乖 乖
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:01.20]失禮了
[00:22.14]謝謝你一直以來的照顧
[00:26.54]又來了呢
[00:34.86]有那麼 想念我嗎?
[00:46.16]我很高興
[00:49.90]隨時都可以隨你喜歡的來
[00:57.42]不管幾次
[01:00.18]我都會讓你舒服的
[01:08.02]今天 要怎麼做呢?
[01:17.24]總覺得 好像很累的樣子呢
[01:24.74]畢竟有很多事情呢
[01:29.36]現在 把一切都忘掉
[01:34.16]專注於姐姐的聲音吧
[01:43.36]來 閉上眼睛
[01:48.86]讓身體
[01:52.16]放鬆
[01:57.14]放鬆
[02:02.14]放鬆
[02:15.14]漸漸地
[02:20.14]讓身體的力量
[02:24.14]放鬆
[02:34.64]專注於姐姐的聲音
[02:43.64]沒錯
[02:47.64]乖孩子
[02:51.64]乖孩子
[03:07.14]讓身體的力量
[03:14.14]放鬆
[03:23.14]那麼
[03:25.14]從耳朵按摩開始
[03:29.14]耳朵 失禮了
[03:53.14]慢慢地
[03:55.14]像是撫摸表面一樣
[04:31.14]漸漸地 硬硬的耳朵
[04:37.14]變得柔軟
[04:42.14]揉捏 揉捏
[04:48.14]揉捏 揉捏
[04:55.14]漸漸地
[05:00.14]漸漸地
[05:04.14]變得暖和
[05:11.14]揉捏 揉捏
[05:16.14]揉捏 揉捏
[05:56.14]好 辛苦了
[06:01.14]怎麼樣
[06:04.14]耳朵變輕鬆了嗎
[06:09.14]那麼 接下來
[06:13.14]就這樣
[06:16.14]開始掏耳朵吧
[06:21.14]來 躺在我的腿上
[06:26.14]沒事的
[06:29.14]不用客氣
[06:33.14]就是這樣
[06:42.14]做得很好
[06:44.14]了不起了不起
[06:47.14]做的很棒
[06:51.14]那麼
[06:53.14]可以轉過去嗎
[06:57.14]右耳朝上
[07:01.14]轉過去
[07:04.14]轉過去
[07:08.14]做的很好
[07:12.14]了不起了不起
[07:15.14]那麼 要開始掏耳朵了
[07:22.14]耳朵裡面
[07:32.14]那麼 把掏耳棒
[07:39.14]首先 從入口開始
[07:49.14]怎麼樣
[07:52.14]耳朵裡面
[07:54.14]呵呵
[08:24.14]痛的話 要說出來
[09:05.14]溫柔地
[09:08.14]慢慢地
[09:15.14]慢慢地
[09:19.14]朝著入口
[09:25.14]掏呀掏
[09:27.14]哈 真是的
[10:00.14]想睡的話
[10:04.14]也可以睡
[10:10.14]今天
[10:13.14]我會好好地治癒你的
[10:20.14]慢慢地
[10:23.14]仔細地
[10:53.14]伸進深處了
[11:24.14]怎麼樣
[11:28.14]舒服嗎
[11:33.14]被掏耳朵的話
[11:40.14]會很安心呢
[11:53.14]再往深處一點
[12:23.14]深處
[12:28.14]這邊差不多要結束了呢
[12:58.14]那麼
[13:01.14]還有一點點
[13:03.14]繼續
[13:46.14]這樣就差不多了
[13:50.14]最後的收尾
[14:03.14]呵呵
[14:43.14]梵天 舒服嗎
[14:47.14]軟綿綿
[14:50.14]蓬鬆蓬鬆
[15:02.14]好了 辛苦了
[15:07.14]舒服嗎
[15:13.14]那麼
[15:16.14]另一邊也來吧
[15:19.14]
[15:21.14]轉圈
[15:25.14]轉圈
[15:31.14]真棒真棒
[15:34.14]那麼 這邊也來掏耳朵
[16:06.14]怎麼樣
[16:11.14]呵呵 看起來沒事呢
[16:16.14]那麼 繼續
[16:34.14]慢慢地
[16:39.14]慢慢地
[16:46.14]把入口
[16:50.14]掏呀掏呀
[16:54.14]掏呀掏呀
[17:16.14]眼睛
[17:18.14]變得迷迷糊糊了嗎
[17:25.14]身體也放鬆下來
[17:29.14]感覺很放鬆呢
[17:36.14]就這樣
[17:42.14]把身體交給我吧
[17:49.14]全身放鬆
[17:58.14]慢慢地
[18:30.14]深處也
[18:37.14]慢慢地
[18:39.14]怎麼樣 深處
[19:10.14]舒服嗎
[19:15.14]掏耳朵 很舒服呢
[19:25.14]雖然自己做也不錯
[19:31.14]但讓別人來
[19:35.14]感覺完全不一樣
[19:57.14]比如說
[20:01.14]媽媽什麼的
[20:06.14]那麼
[20:10.14]你的媽媽
[20:17.14]乖 乖
[20:21.14]乖 乖
[20:25.14]真是個愛撒嬌的孩子呢
[20:58.14]差不多
[21:01.14]這邊也要結束了呢
[21:07.14]那麼 再稍微
[21:09.14]吹一吹
[21:45.14]感覺不錯
[21:49.14]最後是 梵天
[22:11.14]剩下的也全部
[22:16.14]用軟綿綿的 毛茸茸的
[22:35.14]好 辛苦了
[22:41.14]很舒服嗎
[22:46.14]那麼 再稍微
[22:50.14]維持膝枕的姿勢
[22:54.14]乖 乖
[22:58.14]乖 乖
[23:03.14]好好地
[23:06.14]摸摸你的頭
[23:11.14]乖 乖
[23:15.14]乖 乖
[23:20.14]乖 乖
[23:27.14]乖 乖
[23:33.14]乖 乖
[23:38.14]乖 乖
[23:44.14]乖 乖
[23:50.14]乖 乖

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

歌曲以溫柔的語氣描繪一場沉浸式的耳朵按摩體驗,營造出安心與放鬆的氛圍。

主題

透過細膩的互動與感官描寫,探討親密關係中的依賴與慰藉。

情緒

舒緩、安心、依戀,伴隨輕柔的撫慰感。

意象與手法

以「耳朵按摩」為核心意象,透過重複動作與指令營造沉浸感,擬聲詞與節奏感增強代入體驗。

重點句解讀

1. 「耳かき」(掏耳朵):

日文原句「耳かき」直接點明主題,象徵細緻的關懷,將生理需求轉化為情感連結的媒介。

2. 「乖孩子」(かわいい子):

重複呼喚強化親密關係,暗示一種保護與被保護的互動模式,帶有溫柔的指令性。

3. 「梵天」(バーナー):

日文原詞指耳道深處,隱喻內心最深層的放鬆,將身體經驗昇華為精神療癒的象徵。

適合情境

需要放鬆身心、尋求慰藉時,或享受親密互動的私密時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像個溫柔的哄睡聲,把聽眾帶進被照顧的安心感裡。從開場的「失禮了」到最後反覆的「乖 乖」,整首歌像場刻意放慢節奏的療癒儀式,讓人不自覺放鬆緊繃的神經。特別喜歡那些重複的「揉捏 揉捏」與「放鬆 放鬆」,彷彿能透過聲音觸摸到某種柔軟的質地,像是被細心擦拭的耳朵,也像被輕聲呵護的靈魂。適合在壓力堆積的深夜單曲循環,讓自己沉進這份近乎戀愛般的被動感,暫時卸下所有防備。歌詞裡頭藏著種說不出的親暱,像老朋友絮絮低語,把日常的疲憊都轉化成輕飄飄的暖意。

歌曲冷知識

・歌詞以「掏耳朵」為核心意象,透過重複的「揉捏 揉捏」與「放鬆 放鬆」製造催眠節奏,營造沉浸式放鬆體驗

・「梵天 舒服嗎」等句式刻意模糊語境,使聽者難辨是實境互動或虛構情境,增添神秘氛圍

・「媽媽什麼的」突然切入日常稱謂,與後段「摸摸你的頭」形成親暱對話感,呼應「癒やし」主題

・全曲無明確副歌結構,卻以「耳朵變輕鬆了嗎」「舒服嗎」等問句反覆推進情緒,類似療癒系廣播劇敘事方式

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

癒やしの耳かきフルコース的歌詞在講什麼?

歌曲以溫柔的語氣描繪一場沉浸式的耳朵按摩體驗,營造出安心與放鬆的氛圍。

癒やしの耳かきフルコース是誰唱的?

癒やしの耳かきフルコース由エモイ堂演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌