zhǔ rén shāo wēi lí wǒ yuǎn yì diǎn bǎ tóu zhěn zài wǒ de xī gài shàng ba
主人 稍微離我遠一點 把頭枕在我的膝蓋上吧
wǒ huì bāng zhǔ rén de ěr duo qīng lǐ qián jìng de
我會幫主人的耳朵清理乾淨的
jù shuō ràng bié rén lái tāo ěr duo de huà huì hěn shū fú de yō ?
據說讓別人來掏耳朵的話 會很舒服的喲?
hǎo de bú yòng kè qì qǐng bǎ nǐ de tóu zhěn zài sān yuè de xī gài shàng ba
好的 不用客氣 請把你的頭枕在三月的膝蓋上吧
shǒu xiān yào zài zhǔ rén de ěr duo lǐ hū dì chuī qì zuò hǎo tāo ěr duo de zhǔn bèi yō ?
首先 要在主人的耳朵裡呼地吹氣 做好掏耳朵的準備喲?
cóng zhè biān de ěr duo kāi shǐ màn màn dì tāo yō ?
從這邊的耳朵開始 慢慢地掏喲?
yīn wéi hěn máng suǒ yǐ kàn qǐ lái méi zěn mó tāo guò ěr duo ne
因為很忙 所以看起來沒怎麼掏過耳朵呢
ěr duo lǐ jī zǎn le hěn duō wū gòu yō ? wǒ huì bāng nǐ qīng lǐ qián jìng de yō ?
耳朵裡積攢了很多汙垢喲?我會幫你清理乾淨的喲?
wēn róu dì xì zhì dì
溫柔地 細緻地
zěn mó yàng ne ? tāo ěr duo shū fú má ?
怎麼樣呢?掏耳朵舒服嗎?
yīn wéi méi yǒu shén mó jī huì néng qīng lǐ zhǔ rén de ěr duo suǒ yǐ wǒ huì quán lì yǐ fù de
因為沒有什麼機會能清理主人的耳朵 所以我會全力以赴的
ēi ? tāo ěr duo bú yòng nà mó yòng lì yě méi guān xì ?
誒?掏耳朵不用那麼用力也沒關係?
bú bù cóng zhè zhǒng xiǎo shì kāi shǐ jiù hěn kuài le
不不 從這種小事開始就很快了
dé hǎo hǎo dì zǎi xì qīng lǐ cái xíng ne
得好好地 仔細清理才行呢
zěn mó yàng ? ěr duo lǐ miàn yǒu méi yǒu biàn nuǎn huo qǐ lái ya ?
怎麼樣?耳朵裡面 有沒有變暖和起來呀?
wǒ huì bāng nǐ bǎ ěr duo shēn chǔ dōu hǎo hǎo dì qīng sǎo qián jìng yō ?
我會幫你把耳朵深處都好好地清掃乾淨喲?
zhǔ rén de biǎo qíng kàn qǐ lái hěn xìng fú ne
主人的表情看起來很幸福呢
hěn shū fú duì ba ?
很舒服對吧?
néng ràng nǐ zhè mó xiǎng de huà wǒ jué dé jiù yǒu zuò de jià zhí le ne
能讓你這麼想的話 我覺得就有做的價值了呢
bèi xī zhěn biàn dé nuǎn huo qǐ lái
被膝枕 變得暖和起來
jìn jìn chū chū dì shēn jìn ěr duo shēn chǔ
進進出出地伸進耳朵深處
gǎn jué hěn ān xīn ba ?
感覺很安心吧?
cóng nèi xīn shēn chǔ chuán lái de wēn nuǎn duì ba ?
從內心深處 傳來的溫暖對吧?
xiàng zhè yàng màn màn dì liú dòng shí jiàn zhēn hǎo a
像這樣 慢慢地 流動時間 真好啊
nà mó zuì hòu jiù yòng fàn tiān lái
那麼 最後就用梵天來
zhuǎn dòng zhù qīng róu dì
轉動著 輕柔地
qīng piāo piāo de hěn shū fú duì ba ? zhè gè
輕飄飄的 很舒服對吧?這個
zhè biān zhè yàng jiù hǎo le ěr duo lǐ miàn yě biàn qián jìng le ne
這邊這樣就好了 耳朵裡面也變乾淨了呢
nà mó lìng yí cè yě lái
那麼 另一側也來
zhè biān de ěr duo yě xiān yòng fàn tiān
這邊的耳朵也 先用梵天
gāng cái shì bu shì dǒu le yí xià ?
剛才是不是抖了一下?
màn màn dì shēn jìn ěr duo shēn chǔ huì yǎng má ?
慢慢地伸進耳朵深處 會癢嗎?
xiàng zhè yàng shēn dào ěr duo de shēn chǔ wǒ méi zěn mó zuò guò ne
像這樣伸到耳朵的深處 我沒怎麼做過呢
yīn wéi zhǔ rén de ěr duo hěn mǐn gǎn suǒ yǐ wǒ cái huì zhè yàng zuò ne
因為主人的耳朵很敏感 所以我才會這樣做呢
zhǔ rén de ěr duo yǒu gǎn jué dào xìng fú má ?
主人的耳朵 有感覺到幸福嗎?
bèi wǒ xiàng zhè yàng shēn jìn shēn chǔ
被我像這樣 伸進深處
yǒu gǎn shòu dào hěn duō xìng fú má ?
有感受到很多幸福嗎?
huán chà yì diǎn le ò shēn jìn shēn chǔ tāo chū lái
還差一點了哦 伸進深處 掏出來
kàn dào nín yì liǎn xìng fú de yàng zǐ lián wǒ dōu biàn dé xìng fú qǐ lái le miāo
看到您一臉幸福的樣子 連我都變得幸福起來了喵
rú guǒ zhè gè shí jiàn néng yì zhí chí xù xià qù jiù hǎo le shén mó de
如果這個時間能一直持續下去就好了 什麼的
zhēn shì wǒ de rèn xìng ne
真是我的任性呢
nà mó zhè biān zuì hòu yě yòng fàn tiān lái
那麼 這邊最後也用梵天來
zuì hòu zài lái yí cì
最後再來一次
xīn kǔ nín le zhè yàng liǎng biān de ěr duo jiù dōu qīng lǐ qián jìng le ne
辛苦您了 這樣兩邊的耳朵就都清理乾淨了呢
jiē xià lái huì yòng gèng jiā shū fú de zhì yù fāng shì lái shì fèng nín de
接下來會用更加舒服的治癒方式來侍奉您的
qǐng nín bú yào dān xīn yīn wéi wǒ huì yòng fàn tiān lái shì fèng nín de qǐng fàng xīn ba
請您不要擔心 因為我會用梵天來侍奉您的 請放心吧