RJ200757

01夕_03_右耳かき

ウタカタ · RJ200757

2,095 次觀看 106 人喜歡 4.246 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
白熊牌假酒漢化組譯製 原稿:名無し 翻譯:夜曲 小v NOT 校對:景川青 玄帆 時間軸:名無し 後期:小Hshan 美工:春田太太 壓制:小Hshan
好了,準備工作也完成了,這邊請。
您在發什麼呆呀。
這邊請。
要為您掏耳朵,所以不用客氣。
請過來這邊。
非常感謝。
感覺,您的身體有點僵硬呢。
請再放鬆放鬆一下。
因為,我也是第一次。
身體要是一直這麼僵硬的話,可能就不能掏耳朵了。
把頭靠在我這裡,然後悠哉遊哉地看著外面吧。
話說回來,我在為您帶路來旅館的時候才發現,
有些許櫻花已經開了。
看到櫻花開了,才有了終於到了春天了啊這種心情。
雖然還是有點涼颼颼的,
接著就會開始變得暖哄哄的
接著就是每年都要做的事情
就是散步
雖然我也喜歡像這樣在廊子上一邊感受著溫暖的風,
一邊慢慢地讀書,在家裡無所事事的度過。
果然初春還是要散步呢。
沒有目的地地,享受著空氣,風景和聲音,
就只是走向喜歡的地方 任憑感覺移動著自己
散落在小河上的櫻花的花瓣,輕輕地,輕輕地漂浮著,
流動著,像是要把春天帶去哪裡。
注視著這番風景,能聽到鳥兒的鳴囀。
行李只有一個包裹,包裹裡有兩塊櫻葉餅,還有一個裝著茶水的小水壺
一邊想著今天要去哪吃一邊散著步,
櫻葉餅是為了這一天而在前些天做的。
鹽醃漬的櫻葉,把糯米糕包住。
糯米糕的裡面,有帶著葉子的甜豆餡兒。
坐在小河邊品嚐也很不錯,在神社的卦體也好,
還有在回來之後的,這裡也好,
找到那時,在那個時候出現的,只屬於那一天的,喜歡的地方
像這樣的散步。
一邊感受季節的氣息,一邊凝視著,一邊走著,一邊聽著。
這樣一來,就能看到跟平常不一樣的風景哦。
那麼,把最後的也給。
再來一次。
這樣子,右邊的耳朵就好了。
那麼接下來,能把頭轉到肚子這邊來嗎。
不然的話,可就不能為您清理左邊的耳朵了。
01夕_03_右耳かき - ウタカタ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/ウタカタ-01夕_03_右耳かき-319657
對拍微調
bái xióng pái jiǎ jiǔ hàn huà zǔ yì zhì yuán gǎo : míng wú し fān yì : yè qǔ xiǎo v NOT xiào duì : jǐng chuān qīng xuán fān shí jiàn zhóu : míng wú し hòu qī : xiǎo Hshan měi gōng : chūn tián tài tài yā zhì : xiǎo Hshan
白熊牌假酒漢化組譯製 原稿:名無し 翻譯:夜曲 小v NOT 校對:景川青 玄帆 時間軸:名無し 後期:小Hshan 美工:春田太太 壓制:小Hshan
hǎo le , zhǔn bèi gōng zuò yě wán chéng le , zhè biān qǐng 。
好了,準備工作也完成了,這邊請。
nín zài fā shén mó dāi ya 。
您在發什麼呆呀。
zhè biān qǐng 。
這邊請。
yào wéi nín tāo ěr duo , suǒ yǐ bú yòng kè qì 。
要為您掏耳朵,所以不用客氣。
qǐng guò lái zhè biān 。
請過來這邊。
fēi cháng gǎn xiè 。
非常感謝。
gǎn jué , nín de shēn tǐ yǒu diǎn jiāng yìng ne 。
感覺,您的身體有點僵硬呢。
qǐng zài fàng sōng fàng sōng yí xià 。
請再放鬆放鬆一下。
yīn wéi , wǒ yě shì dì yī cì 。
因為,我也是第一次。
shēn tǐ yào shi yì zhí zhè mó jiāng yìng de huà , kě néng jiù bù néng tāo ěr duo le 。
身體要是一直這麼僵硬的話,可能就不能掏耳朵了。
bǎ tóu kào zài wǒ zhè lǐ , rán hòu yōu zāi yóu zāi dì kàn zhù wài miàn ba 。
把頭靠在我這裡,然後悠哉遊哉地看著外面吧。
huà shuō huí lái , wǒ zài wéi nín dài lù lái lǚ guǎn de shí hòu cái fā xiàn ,
話說回來,我在為您帶路來旅館的時候才發現,
yǒu xiē xū yīng huā yǐ jīng kāi le 。
有些許櫻花已經開了。
kàn dào yīng huā kāi le , cái yǒu le zhōng wū dào le chūn tiān le a zhè zhǒng xīn qíng 。
看到櫻花開了,才有了終於到了春天了啊這種心情。
suī rán huán shì yǒu diǎn liáng sōu sōu de ,
雖然還是有點涼颼颼的,
jiē zhù jiù huì kāi shǐ biàn dé nuǎn hǒng hǒng de
接著就會開始變得暖哄哄的
jiē zhù jiù shì měi nián dōu yào zuò de shì qíng
接著就是每年都要做的事情
jiù shì sàn bù
就是散步
suī rán wǒ yě xǐ huān xiàng zhè yàng zài láng zǐ shàng yì biān gǎn shòu zhù wēn nuǎn de fēng ,
雖然我也喜歡像這樣在廊子上一邊感受著溫暖的風,
yì biān màn màn dì dú shū , zài jiā lǐ wú suǒ shì shì de dù guò 。
一邊慢慢地讀書,在家裡無所事事的度過。
guǒ rán chū chūn huán shì yào sàn bù ne 。
果然初春還是要散步呢。
méi yǒu mù dì dì dì , xiǎng shòu zhù kōng qì , fēng jǐng hé shēng yīn ,
沒有目的地地,享受著空氣,風景和聲音,
jiù zhǐ shì zǒu xiàng xǐ huān de dì fāng rèn píng gǎn jué yí dòng zhù zì jǐ
就只是走向喜歡的地方 任憑感覺移動著自己
sàn luò zài xiǎo hé shàng de yīng huā de huā bàn , qīng qīng dì , qīng qīng dì piāo fú zhù ,
散落在小河上的櫻花的花瓣,輕輕地,輕輕地漂浮著,
liú dòng zhù , xiàng shì yào bǎ chūn tiān dài qù nǎ lǐ 。
流動著,像是要把春天帶去哪裡。
zhù shì zhù zhè fān fēng jǐng , néng tīng dào niǎo ér de míng zhuàn 。
注視著這番風景,能聽到鳥兒的鳴囀。
xíng li zhǐ yǒu yí gè bāo guǒ , bāo guǒ lǐ yǒu liǎng kuài yīng yè bǐng , huán yǒu yí gè zhuāng zhù chá shuǐ de xiǎo shuǐ hú
行李只有一個包裹,包裹裡有兩塊櫻葉餅,還有一個裝著茶水的小水壺
yì biān xiǎng zhù jīn tiān yào qù nǎ chī yì biān sàn zhù bù ,
一邊想著今天要去哪吃一邊散著步,
yīng yè bǐng shì wéi le zhè yì tiān ér zài qián xiē tiān zuò de 。
櫻葉餅是為了這一天而在前些天做的。
yán yān zì de yīng yè , bǎ nuò mǐ gāo bāo zhù 。
鹽醃漬的櫻葉,把糯米糕包住。
nuò mǐ gāo de lǐ miàn , yǒu dài zhù yè zǐ de tián dòu xiàn ér 。
糯米糕的裡面,有帶著葉子的甜豆餡兒。
zuò zài xiǎo hé biān pǐn cháng yě hěn bú cuò , zài shén shè de guà tǐ yě hǎo ,
坐在小河邊品嚐也很不錯,在神社的卦體也好,
huán yǒu zài huí lái zhī hòu de , zhè lǐ yě hǎo ,
還有在回來之後的,這裡也好,
zhǎo dào nà shí , zài nà gè shí hòu chū xiàn de , zhī shǔ wū nà yì tiān de , xǐ huān de dì fāng
找到那時,在那個時候出現的,只屬於那一天的,喜歡的地方
xiàng zhè yàng de sàn bù 。
像這樣的散步。
yì biān gǎn shòu jì jié de qì xī , yì biān níng shì zhù , yì biān zǒu zhù , yì biān tīng zhù 。
一邊感受季節的氣息,一邊凝視著,一邊走著,一邊聽著。
zhè yàng yì lái , jiù néng kàn dào gēn píng cháng bù yí yàng de fēng jǐng ò 。
這樣一來,就能看到跟平常不一樣的風景哦。
nà mó , bǎ zuì hòu de yě gěi 。
那麼,把最後的也給。
zài lái yí cì 。
再來一次。
zhè yàng zǐ , yòu biān de ěr duo jiù hǎo le 。
這樣子,右邊的耳朵就好了。
nà mó jiē xià lái , néng bǎ tóu zhuǎn dào dù zǐ zhè biān lái má 。
那麼接下來,能把頭轉到肚子這邊來嗎。
bù rán de huà , kě jiù bù néng wéi nín qīng lǐ zuǒ biān de ěr duo le 。
不然的話,可就不能為您清理左邊的耳朵了。
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[10:31.60]不然的話,可就不能為您清理左邊的耳朵了。

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

01夕_03_右耳かき是誰唱的?

01夕_03_右耳かき由ウタカタ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌