RJ411338

03_ラグまで飛ばすので

インスライナー · RJ411338

1,542 次觀看 52 人喜歡 4.934 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
「聽譯、時軸:未Misa 校對鳴謝:熊貓胖唧,Marxel」請勿轉載 歡迎加入音聲交流群805770896
03 因為你噴到地毯上
射了嗎?|出ちゃった?
舒服吧|気持ちいいね
射了哦 好多|出たね 一杯
抱歉 等下|ごめん ちょっと待ってて
紙巾紙巾|ティッシュ ティッシュ
哇 都噴到地毯上了|ぎゃ ラグまで飛んだ
我說 我還是有點介意的哦|ね ちょっと気になったんだけど
你自己宅家發電的時候|自分ちでさ 一人でする時ってさ
會噴這麼遠嗎?|こんな飛ばすの?
正常都是用紙接著對吧 對吧 對吧|ティッシュに出すよね だよね たよね
那為什麼|じゃなぜ
到別人家裡就要大鬧天宮呢?|人の部屋だとまき散らすんだい?
沒忍住 嗎?|つい ですか?
這樣啊|そっか
很舒服吧|気持ちかった?
一邊舔耳一邊西口西口biubiu|耳と一緒にしこしこぴゅぴゅ
上癮了? 是嗎?|癖なりそう? ね
不要回答嗯|うんじゃない
為什麼每次總是這樣|どうしてそういつもいつも
上頭了控制不了自己了呢?|その場の勢いに任せてしまうのかね君は
啥都不管瘋狂掃射|後先考えずびゅびゅ盛大にな
對吧|ですよね
射這麼遠 肯定很爽吧|こんだけ飛ばせばそれ気持ちいいでしょうね
你就來我家住過幾次|偶にこっちの部屋泊まると
每次都要留下點痕跡|毎回どこかを汚されてゆく
不要指出來|マーキングしないで
這位客人 你被禁止入內了哦|出禁にしますよ お客さん
可惡|クソ
打掃房間真的很費時間啊 希望你饒了我吧|部屋審長いんだからやめてほしい
好不容易打掃的乾乾淨淨|せっかくふわふわ
啊 粘的 硬的 都是什麼啊|あ ぬるぬる がびがびなる いや
你在看啥?|何見てるの?
胖次?|パンツ?
誒 露出來了?|え 見える?
明明穿了短褲|ショーパンなのに
啊 真的|あ 本當だ
裂開這麼大|隙間がすごい
不要盯著那裡不放好吧|そんなじっくり覗かないの
嗯?|ん?
不借|貸さないよ
你想借什麼|貸してって何さ
借來幹嘛|借りて何する気よ
整活兒一套又一套的 大忙人啊|次から次へ 忙しいお人だ
好好 等我下|はいはい ちょっと待ってね
不會粘上味道吧|匂いつかないかな
不會有問題吧|大丈夫かな
乖乖給我坐好|大人しく座ってなさいね
不能看我的後面|後ろ見ちゃダメ
送你的 禮物|はい プレゼント
要不就借給你?|貸してあげようか
嗯?|ん?
反正還有的換 也沒事兒|な 代わりあるから いいんじゃない
反正也會被你脫掉|どうせ脫がされますし
你不想要全新的對吧|新しいのは嫌なんでしょ
變態|変態
來|ほら
剛剛還穿在身上的|今入ってたやつ
今天也是繫帶內褲 太好拉|今日も紐だ やった
剛脫下熱乎的|脫ぎたて
你準備幹嘛?|何する気?
你啊|あんたって
立起來了|上向いてきてる
一抖一抖|ひくひく
怎麼又硬了呢|何で大きくなるのよ
彈|びん
復活咯|復活しちゃってま
不是剛射過嘛|出したばっかじゃん
這東西的期望值有這麼高嗎|そんな期待するほどのもんじゃないと思いまですけど
你肯定是抓著聞個遍之後|いっぷんぷんかいされて
又會不知道扔哪兒去了|どこかに消えるし
又聞又丟的 還是有點(介意的)... NG|広げるのと嗅ぐのとかはちょっと NG
那 要用嗎?|じゃ 使います?
變態|変態
給你包住哦|被せますよ
跟我那裡接觸的部分|私の當たってたとこ
碰到龜頭了|先っぽついちゃった
給您包上|お包みいたします
一跳一跳的 很高興哦|ひっくひく喜んでる
怎麼樣?暖和嗎?|どう?生暖かい?
你看呀|見てみなさいよ
肉棒 穿著繫帶內褲呢 變態|おちんちん 紐パン著けてる 変態
適應嗎?|しみなりそう?
好像已經流出來了|もう出てきちゃった
來自地毯的滑滑子|マットからぬるぬる子
力氣又變大了|また力強く
已經硬邦邦了呀|もうガチガチじゃん
忍不住了吧|我慢できないね
要不用它?|使おうか?
做這種事情我都害羞|これ こっちが恥ずかしい
這可是今天穿了一天的|だって今日一日入ってたやつ
使用過的|使用されておる
肉棒好像很舒服的樣子|おちんちん気持ちよさそう
我還是覺得直接用手比較好|素手のほうがいいと思う
不礙事嗎?|邪魔じゃない?
舒服吧|気持ちいいんだ
快點給你舔?|早く舐めて?
忍耐汁流了好多哦|お汁溢れちゃうよね
正好就在|ちょうど私の
那個位置|あそこのとこ
把人家的胖次弄得這麼髒|人のパンツこんな汚して
你喜歡的地毯 精液都飛到那兒上面去了|お気に入りのラグにも精子飛ばすし
你還真是為所欲為呢|やりたい放題だね
你的女朋友在幹活呢|あんたの彼女 仕事するし
光屁屁|生尻
都脫了 那肯定啊|脫いだんだから 當たり前でしょ
你滿腦子都是眼前的胖次吧|目の前のパンツのことしか頭にないんだ
先別摸 等下|お觸り待って
正好|ちょうどいい
對吧|ね
去另一邊|反対いこう
這次在這邊|今度こっち
穿著胖次的肉棒|パンツつけたおちんちん
粘在一起了哦|張り付いちゃってるもんね
你不來摸我嗎?|觸ってくれないの?
胖次耳朵肉棒 已經分身乏術了吧|またパンツと耳とおちんちんで一杯
你的手終於來了|やっと指來た
應該 已經很溼了|ぬるぬる すごいかも
好舒服 那裡|気持ちいいそこ
好多水|くにゃくにゃ
各種地方都是溼的|色んなとこぐちょぐちょ
好忙啊|忙しい
要射了嗎?|いきそう?
真拿你沒辦法|しょうがないな
不用管我了|私もういい
你集中精力在肉棒上吧|おちんちん集中して もう
果然想這樣射出來呢|やっぱこのまま出したいよね
我放棄了|あきらめよう
行吧 就這樣 對著胖次|いいよ このまま パンツ
好厲害 biubiu|すごい どっぴゅどぴゅ
我剛剛也想要高潮的|私もいきたかった
睡前做一次|寢る前エッチする
今天就算啦 先讓我去洗澡|今はいいや 先に洗わせて
等下還得幫你收拾爛攤子|また內職せな
不過啊|でもさ
借給你的東西要給我乾淨的還回來哦|借りたものはちゃんとキレイな狀態で返すべき
嗯|うん
手洗 要不要我教你|手洗い 覚えようか
咋樣|ね
03_ラグまで飛ばすので - インスライナー 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/インスライナー-03_ラグまで飛ばすので-328539
對拍微調
「 tīng yì 、 shí zhóu : wèi Misa xiào duì míng xiè : xióng māo pàng jī ,Marxel」 qǐng wù zhuǎn zài huān yíng jiā rù yīn shēng jiāo liú qún 805770896
「聽譯、時軸:未Misa 校對鳴謝:熊貓胖唧,Marxel」請勿轉載 歡迎加入音聲交流群805770896
03 yīn wéi nǐ pēn dào dì tǎn shàng
03 因為你噴到地毯上
shè le má ?| chū ちゃった?
射了嗎?|出ちゃった?
shū fú ba | qì chí ちいいね
舒服吧|気持ちいいね
shè le ò hǎo duō | chū たね  yì bēi
射了哦 好多|出たね 一杯
bào qiàn děng xià |ごめん ちょっと dài ってて
抱歉 等下|ごめん ちょっと待ってて
zhǐ jīn zhǐ jīn |ティッシュ ティッシュ
紙巾紙巾|ティッシュ ティッシュ
wā dōu pēn dào dì tǎn shàng le |ぎゃ ラグまで fēi んだ
哇 都噴到地毯上了|ぎゃ ラグまで飛んだ
wǒ shuō wǒ huán shì yǒu diǎn jiè yì de ò |ね ちょっと qì になったんだけど
我說 我還是有點介意的哦|ね ちょっと気になったんだけど
nǐ zì jǐ zhái jiā fā diàn de shí hòu | zì fēn ちでさ  yì rén でする shí ってさ
你自己宅家發電的時候|自分ちでさ 一人でする時ってさ
huì pēn zhè mó yuǎn má ?|こんな fēi ばすの?
會噴這麼遠嗎?|こんな飛ばすの?
zhèng cháng dōu shì yòng zhǐ jiē zhù duì ba duì ba duì ba |ティッシュに chū すよね だよね たよね
正常都是用紙接著對吧 對吧 對吧|ティッシュに出すよね だよね たよね
nà wéi shén mó |じゃなぜ
那為什麼|じゃなぜ
dào bié rén jiā lǐ jiù yào dà nào tiān gōng ne ?| rén の bù wū だとまき sàn らすんだい?
到別人家裡就要大鬧天宮呢?|人の部屋だとまき散らすんだい?
méi rěn zhù má ?|つい ですか?
沒忍住 嗎?|つい ですか?
zhè yàng a |そっか
這樣啊|そっか
hěn shū fú ba | qì chí ちかった?
很舒服吧|気持ちかった?
yì biān tiǎn ěr yì biān xī kǒu xī kǒu biubiu| ěr と yí xù にしこしこぴゅぴゅ
一邊舔耳一邊西口西口biubiu|耳と一緒にしこしこぴゅぴゅ
shàng yǐn le ? shì má ?| pǐ なりそう? ね
上癮了? 是嗎?|癖なりそう? ね
bú yào huí dá ǹg |うんじゃない
不要回答嗯|うんじゃない
wéi shén mó měi cì zǒng shì zhè yàng |どうしてそういつもいつも
為什麼每次總是這樣|どうしてそういつもいつも
shàng tóu le kòng zhì bù liǎo zì jǐ le ne ?|その chǎng の shì いに rèn せてしまうのかね jūn は
上頭了控制不了自己了呢?|その場の勢いに任せてしまうのかね君は
shá dōu bù guǎn fēng kuáng sǎo shè | hòu xiān kǎo えずびゅびゅ shèng dà にな
啥都不管瘋狂掃射|後先考えずびゅびゅ盛大にな
duì ba |ですよね
對吧|ですよね
shè zhè mó yuǎn kěn dìng hěn shuǎng ba |こんだけ fēi ばせばそれ qì chí ちいいでしょうね
射這麼遠 肯定很爽吧|こんだけ飛ばせばそれ気持ちいいでしょうね
nǐ jiù lái wǒ jiā zhù guò jī cì | ǒu にこっちの bù wū bó まると
你就來我家住過幾次|偶にこっちの部屋泊まると
měi cì dōu yào liú xià diǎn hén jì | měi huí どこかを wū されてゆく
每次都要留下點痕跡|毎回どこかを汚されてゆく
bú yào zhǐ chū lái |マーキングしないで
不要指出來|マーキングしないで
zhè wèi kè rén nǐ bèi jìn zhǐ rù nèi le ò | chū jìn にしますよ お kè さん
這位客人 你被禁止入內了哦|出禁にしますよ お客さん
kě è |クソ
可惡|クソ
dǎ sǎo fáng jiàn zhēn de hěn fèi shí jiàn a xī wàng nǐ ráo le wǒ ba | bù wū shěn cháng いんだからやめてほしい
打掃房間真的很費時間啊 希望你饒了我吧|部屋審長いんだからやめてほしい
hǎo bù róng yì dǎ sǎo de qián qián jìng jìng |せっかくふわふわ
好不容易打掃的乾乾淨淨|せっかくふわふわ
a nián de yìng de dōu shì shén mó a |あ ぬるぬる がびがびなる いや
啊 粘的 硬的 都是什麼啊|あ ぬるぬる がびがびなる いや
nǐ zài kàn shá ?| hé jiàn てるの?
你在看啥?|何見てるの?
pàng cì ?|パンツ?
胖次?|パンツ?
ēi lù chū lái le ?|え  jiàn える?
誒 露出來了?|え 見える?
míng míng chuān le duǎn kù |ショーパンなのに
明明穿了短褲|ショーパンなのに
a zhēn de |あ  běn dāng だ
啊 真的|あ 本當だ
liè kāi zhè mó dà | xì jiàn がすごい
裂開這麼大|隙間がすごい
bú yào dīng zhù nà lǐ bú fàng hǎo ba |そんなじっくり sì かないの
不要盯著那裡不放好吧|そんなじっくり覗かないの
ǹg ?|ん?
嗯?|ん?
bú jiè | dài さないよ
不借|貸さないよ
nǐ xiǎng jiè shén mó | dài してって hé さ
你想借什麼|貸してって何さ
jiè lái gàn ma | jiè りて hé する qì よ
借來幹嘛|借りて何する気よ
zhěng huó ér yí tào yòu yí tào de dà máng rén a | cì から cì へ  máng しいお rén だ
整活兒一套又一套的 大忙人啊|次から次へ 忙しいお人だ
hǎo hǎo děng wǒ xià |はいはい ちょっと dài ってね
好好 等我下|はいはい ちょっと待ってね
bú huì nián shàng wèi dào ba | xiōng いつかないかな
不會粘上味道吧|匂いつかないかな
bú huì yǒu wèn tí ba | dà zhàng fu かな
不會有問題吧|大丈夫かな
guāi guāi gěi wǒ zuò hǎo | dà rén しく zuò ってなさいね
乖乖給我坐好|大人しく座ってなさいね
bù néng kàn wǒ de hòu miàn | hòu ろ jiàn ちゃダメ
不能看我的後面|後ろ見ちゃダメ
sòng nǐ de lǐ wù |はい プレゼント
送你的 禮物|はい プレゼント
yào bú jiù jiè gěi nǐ ?| dài してあげようか
要不就借給你?|貸してあげようか
ǹg ?|ん?
嗯?|ん?
fǎn zhèng huán yǒu de huàn yě méi shì ér |な  dài わりあるから いいんじゃない
反正還有的換 也沒事兒|な 代わりあるから いいんじゃない
fǎn zhèng yě huì bèi nǐ tuō diào |どうせ tuō がされますし
反正也會被你脫掉|どうせ脫がされますし
nǐ bù xiǎng yào quán xīn de duì ba | xīn しいのは xián なんでしょ
你不想要全新的對吧|新しいのは嫌なんでしょ
biàn tài | biàn tài
變態|変態
lái |ほら
來|ほら
gāng gāng huán chuān zài shēn shàng de | jīn rù ってたやつ
剛剛還穿在身上的|今入ってたやつ
jīn tiān yě shì xì dài nèi kù tài hǎo lā | jīn rì も niǔ だ やった
今天也是繫帶內褲 太好拉|今日も紐だ やった
gāng tuō xià rè hū de | tuō ぎたて
剛脫下熱乎的|脫ぎたて
nǐ zhǔn bèi gàn ma ?| hé する qì ?
你準備幹嘛?|何する気?
nǐ a |あんたって
你啊|あんたって
lì qǐ lái le | shàng xiàng いてきてる
立起來了|上向いてきてる
yì dǒu yi dǒu |ひくひく
一抖一抖|ひくひく
zěn mó yòu yìng le ne | hé で dà きくなるのよ
怎麼又硬了呢|何で大きくなるのよ
dàn |びん
彈|びん
fù huó gē | fù huó しちゃってま
復活咯|復活しちゃってま
bú shì gāng shè guò ma | chū したばっかじゃん
不是剛射過嘛|出したばっかじゃん
zhè dōng xī de qī wàng zhí yǒu zhè mó gāo má |そんな qī dài するほどのもんじゃないと sī いまですけど
這東西的期望值有這麼高嗎|そんな期待するほどのもんじゃないと思いまですけど
nǐ kěn dìng shì zhuā zhù wén gè biàn zhī hòu |いっぷんぷんかいされて
你肯定是抓著聞個遍之後|いっぷんぷんかいされて
yòu huì bù zhī dào rēng nǎ ér qù le |どこかに xiāo えるし
又會不知道扔哪兒去了|どこかに消えるし
yòu wén yòu diū de huán shì yǒu diǎn ( jiè yì de )... NG| guǎng げるのと xiù ぐのとかはちょっと NG
又聞又丟的 還是有點(介意的)... NG|広げるのと嗅ぐのとかはちょっと NG
nà yào yòng má ?|じゃ  shǐ います?
那 要用嗎?|じゃ 使います?
biàn tài | biàn tài
變態|変態
gěi nǐ bāo zhù ò | bèi せますよ
給你包住哦|被せますよ
gēn wǒ nà lǐ jiē chù de bù fen | sī の dāng たってたとこ
跟我那裡接觸的部分|私の當たってたとこ
pèng dào guī tóu le | xiān っぽついちゃった
碰到龜頭了|先っぽついちゃった
gěi nín bāo shàng |お bāo みいたします
給您包上|お包みいたします
yí tiào yi tiào de hěn gāo xīng ò |ひっくひく xǐ んでる
一跳一跳的 很高興哦|ひっくひく喜んでる
zěn mó yàng ? nuǎn huo má ?|どう? shēng nuǎn かい?
怎麼樣?暖和嗎?|どう?生暖かい?
nǐ kàn ya | jiàn てみなさいよ
你看呀|見てみなさいよ
ròu bàng chuān zhù xì dài nèi kù ne biàn tài |おちんちん niǔ パン zhù けてる biàn tài
肉棒 穿著繫帶內褲呢 變態|おちんちん 紐パン著けてる 変態
shì yīng má ?|しみなりそう?
適應嗎?|しみなりそう?
hǎo xiàng yǐ jīng liú chū lái le |もう chū てきちゃった
好像已經流出來了|もう出てきちゃった
lái zì dì tǎn de huá huá zǐ |マットからぬるぬる zǐ
來自地毯的滑滑子|マットからぬるぬる子
lì qì yòu biàn dà le |また lì qiáng く
力氣又變大了|また力強く
yǐ jīng yìng bāng bāng le ya |もうガチガチじゃん
已經硬邦邦了呀|もうガチガチじゃん
rěn bú zhù le ba | wǒ màn できないね
忍不住了吧|我慢できないね
yào bú yòng tā ?| shǐ おうか?
要不用它?|使おうか?
zuò zhè zhǒng shì qíng wǒ dōu hài xiū |これ こっちが chǐ ずかしい
做這種事情我都害羞|これ こっちが恥ずかしい
zhè kě shì jīn tiān chuān le yì tiān de |だって jīn rì yi rì rù ってたやつ
這可是今天穿了一天的|だって今日一日入ってたやつ
shǐ yòng guò de | shǐ yòng されておる
使用過的|使用されておる
ròu bàng hǎo xiàng hěn shū fú de yàng zǐ |おちんちん qì chí ちよさそう
肉棒好像很舒服的樣子|おちんちん気持ちよさそう
wǒ huán shì jué dé zhí jiē yòng shǒu bǐ jiào hǎo | sù shǒu のほうがいいと sī う
我還是覺得直接用手比較好|素手のほうがいいと思う
bú ài shì má ?| xié mó じゃない?
不礙事嗎?|邪魔じゃない?
shū fú ba | qì chí ちいいんだ
舒服吧|気持ちいいんだ
kuài diǎn gěi nǐ tiǎn ?| zǎo く shì めて?
快點給你舔?|早く舐めて?
rěn nài zhī liú le hǎo duō ò |お zhī yì れちゃうよね
忍耐汁流了好多哦|お汁溢れちゃうよね
zhèng hǎo jiù zài |ちょうど sī の
正好就在|ちょうど私の
nà gè wèi zhì |あそこのとこ
那個位置|あそこのとこ
bǎ rén jiā de pàng cì nòng dé zhè mó zāng | rén のパンツこんな wū して
把人家的胖次弄得這麼髒|人のパンツこんな汚して
nǐ xǐ huān de dì tǎn jīng yè dōu fēi dào nà ér shàng miàn qù le |お qì に rù りのラグにも jīng zǐ fēi ばすし
你喜歡的地毯 精液都飛到那兒上面去了|お気に入りのラグにも精子飛ばすし
nǐ huán zhēn shì wéi suǒ yù wéi ne |やりたい fàng tí だね
你還真是為所欲為呢|やりたい放題だね
nǐ de nǚ péng yǒu zài gàn huó ne |あんたの bǐ nǚ   shì shì するし
你的女朋友在幹活呢|あんたの彼女 仕事するし
guāng pì pì | shēng kāo
光屁屁|生尻
dōu tuō le nà kěn dìng a | tuō いだんだから dāng たり qián でしょ
都脫了 那肯定啊|脫いだんだから 當たり前でしょ
nǐ mǎn nǎo zǐ dōu shì yǎn qián de pàng cì ba | mù の qián のパンツのことしか tóu にないんだ
你滿腦子都是眼前的胖次吧|目の前のパンツのことしか頭にないんだ
xiān bié mō děng xià |お chù り dài って
先別摸 等下|お觸り待って
zhèng hǎo |ちょうどいい
正好|ちょうどいい
duì ba |ね
對吧|ね
qù lìng yì biān | fǎn duì いこう
去另一邊|反対いこう
zhè cì zài zhè biān | jīn dù こっち
這次在這邊|今度こっち
chuān zhù pàng cì de ròu bàng |パンツつけたおちんちん
穿著胖次的肉棒|パンツつけたおちんちん
nián zài yì qǐ le ò | zhāng り fù いちゃってるもんね
粘在一起了哦|張り付いちゃってるもんね
nǐ bù lái mō wǒ má ?| chù ってくれないの?
你不來摸我嗎?|觸ってくれないの?
pàng cì ěr duo ròu bàng yǐ jīng fēn shēn fá shù le ba |またパンツと ěr とおちんちんで yì bēi
胖次耳朵肉棒 已經分身乏術了吧|またパンツと耳とおちんちんで一杯
nǐ de shǒu zhōng wū lái le |やっと zhǐ lái た
你的手終於來了|やっと指來た
yīng gāi yǐ jīng hěn shī le |ぬるぬる すごいかも
應該 已經很溼了|ぬるぬる すごいかも
hǎo shū fú nà lǐ | qì chí ちいいそこ
好舒服 那裡|気持ちいいそこ
hǎo duō shuǐ |くにゃくにゃ
好多水|くにゃくにゃ
gè zhǒng dì fāng dōu shì shī de | sè んなとこぐちょぐちょ
各種地方都是溼的|色んなとこぐちょぐちょ
hǎo máng a | máng しい
好忙啊|忙しい
yào shè le má ?|いきそう?
要射了嗎?|いきそう?
zhēn ná nǐ méi bàn fǎ |しょうがないな
真拿你沒辦法|しょうがないな
bú yòng guǎn wǒ le | sī もういい
不用管我了|私もういい
nǐ jí zhōng jīng lì zài ròu bàng shàng ba |おちんちん jí zhōng して もう
你集中精力在肉棒上吧|おちんちん集中して もう
guǒ rán xiǎng zhè yàng shè chū lái ne |やっぱこのまま chū したいよね
果然想這樣射出來呢|やっぱこのまま出したいよね
wǒ fàng qì le |あきらめよう
我放棄了|あきらめよう
xíng ba jiù zhè yàng duì zhù pàng cì |いいよ このまま パンツ
行吧 就這樣 對著胖次|いいよ このまま パンツ
hǎo lì hài biubiu|すごい どっぴゅどぴゅ
好厲害 biubiu|すごい どっぴゅどぴゅ
wǒ gāng gāng yě xiǎng yào gāo cháo de | sī もいきたかった
我剛剛也想要高潮的|私もいきたかった
shuì qián zuò yí cì | qǐn る qián エッチする
睡前做一次|寢る前エッチする
jīn tiān jiù suàn lā xiān ràng wǒ qù xǐ zǎo | jīn はいいや  xiān に xǐ わせて
今天就算啦 先讓我去洗澡|今はいいや 先に洗わせて
děng xià huán dé bāng nǐ shōu shí làn tān zǐ |また nèi zhí せな
等下還得幫你收拾爛攤子|また內職せな
bú guò a |でもさ
不過啊|でもさ
jiè gěi nǐ de dōng xī yào gěi wǒ qián jìng de huán huí lái ò | jiè りたものはちゃんとキレイな zhuàng tài で fǎn すべき
借給你的東西要給我乾淨的還回來哦|借りたものはちゃんとキレイな狀態で返すべき
ǹg |うん
嗯|うん
shǒu xǐ yào bu yào wǒ jiào nǐ | shǒu xǐ い  jué えようか
手洗 要不要我教你|手洗い 覚えようか
zǎ yàng |ね
咋樣|ね
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

03_ラグまで飛ばすので是誰唱的?

03_ラグまで飛ばすので由インスライナー演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌