RJ01168800

トラック3 過去、ある日のアリサ

アンテロス · RJ01168800

在破碎家庭與校園傷害中掙扎的少女,以成為偶像作為自我救贖的途徑。

1,817 次觀看 67 人喜歡 4.340 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
幹嘛呢 請放著不管吧
和你沒關係
等一下 是誰允許坐下了
隨便你做就好了
沒事嗎
不 所以說就是這個狀況
夜晚的公園 黑暗的光
坐在長椅上的女孩子和成年男性
有股很自然的味道吧
不 沒什麼
我沒想到你會這麼慌張
叔叔放學後工作了嗎
誒 畢業?
那不是還很年輕嘛
啊 對不起
你不擅長敬語啊
沒關係嗎
那就這樣繼續了
不 與其說是看起來很疲憊
更像是累了的感覺吧
工作很辛苦?
這樣啊
誒 不是 所以說
不用再說我的事了
算了 反正今後也不會碰面了
那個啊
我 那個
不想去學校
與其說是欺負你 不如說是那種感覺
雖然不知道是什麼契機
一開始
只是被組隊擋住了
雖然還以為是朋友
但對面好像不是
然後 不知不覺間臉就變大了
回過神來
我的夥伴
就消失了
到底是為什麼呢
開玩笑的
雖然我知道理由
我啊
我啊
是不家庭
媽媽
小時候消失了
雖然很溫柔
但總有時牙齒碰不到
回過神來
就壞掉到無可挽回的地步了
實際上
我什麼都不知道
但是
果然傳聞不管多久
也會不斷擴散開來
那傢伙
媽媽出軌了
小時候還是個小鬼
被說了很多
結果
好像對我有什麼問題
變成那種感覺
回過神來
就一個人了
雖然不想高潮
但也不想讓爸爸擔心我
要是去學校
就會有悲慘的回憶
哥哥
活著
就這麼痛苦嗎
從今以後
也會一直這樣?
那我
根本做不到
現在
居然有這麼
好難受
壓在了各種路上
感覺要壞掉了
哥哥
想聽
不要
不要
不要
抱歉
哥哥
被這樣說
也很困擾吧
可以
不用在意
真的
稍微高潮一下
就輕鬆了
哥哥不用在意
抱歉
得回去了
那麼
再見
哥哥
怎麼了
這個
是哥哥的名片?
這是
什麼事務所?
情趣旅館
偶像?
我嗎
不不不
不行
這實在是不行
畢竟
偶像就是會變成可愛的女孩子
我這種人
完全沒有
畢竟
大家都說我是個醜女
不是
嫉妒
那種事
因為
因為因為
我從來沒跳過舞
唱歌也是
只是玩樂的時候唱歌
根本就沒有
現在開始練習
也不是那麼簡單吧
誒?
那是
但是
就這樣
悲慘地活下去
我不要
但是
哥哥
你覺得
我會被買下來嗎
會成為偶像嗎
哈?等下
不要說我可愛
那樣的話
感覺有點
你還能
喜歡上自己嗎
就算現在也
我知道了
我會做的
試著相信哥哥
我知道的
不管是聲音訓練還是舞蹈
都不輕鬆吧
但是
我會做的
無論多麼嚴厲
雖然可能很辛苦
但應該不會比現在更痛苦
才對
被欺負我的那些傢伙
感到後悔
這樣的偶像
我會變成
這樣的偶像
這就是
我的復仇
最重要的是
自己活著真是太好了
想這麼想
就算是這樣的自己
也能做到
想這麼想
真的
想追逐夢想
想追逐夢想
所以我
要成為偶像
從今以後請多指教
經紀人
不是
當然是哥哥是經紀人啊
這可是我的人生
你要負起責任
這個
是我聯繫方式
我知道了
那週末我去辦公室
拜託你了
那麼
拜拜
トラック3 過去、ある日のアリサ - アンテロス 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/アンテロス-トラック3-過去、ある日のアリサ-336823
對拍微調
gàn ma ne qǐng fàng zhù bù guǎn ba
幹嘛呢 請放著不管吧
hé nǐ méi guān xì
和你沒關係
děng yí xià shì shuí yǔn xū zuò xià le
等一下 是誰允許坐下了
suí biàn nǐ zuò jiù hǎo le
隨便你做就好了
méi shì má
沒事嗎
bù suǒ yǐ shuō jiù shì zhè gè zhuàng kuàng
不 所以說就是這個狀況
yè wǎn de gōng yuán hēi àn de guāng
夜晚的公園 黑暗的光
zuò zài cháng yǐ shàng de nǚ hái zi hé chéng nián nán xìng
坐在長椅上的女孩子和成年男性
yǒu gǔ hěn zì rán de wèi dào ba
有股很自然的味道吧
bù méi shén mó
不 沒什麼
wǒ méi xiǎng dào nǐ huì zhè mó huāng zhāng
我沒想到你會這麼慌張
shū shu fàng xué hòu gōng zuò le má
叔叔放學後工作了嗎
ēi bì yè ?
誒 畢業?
nà bú shì huán hěn nián qīng ma
那不是還很年輕嘛
a duì bù qǐ
啊 對不起
nǐ bú shàn cháng jìng yǔ a
你不擅長敬語啊
méi guān xì má
沒關係嗎
nà jiù zhè yàng jì xù le
那就這樣繼續了
bù yǔ qí shuō shì kàn qǐ lái hěn pí bèi
不 與其說是看起來很疲憊
gèng xiàng shì lèi le de gǎn jué ba
更像是累了的感覺吧
gōng zuò hěn xīn kǔ ?
工作很辛苦?
zhè yàng a
這樣啊
ēi bú shì suǒ yǐ shuō
誒 不是 所以說
bú yòng zài shuō wǒ de shì le
不用再說我的事了
suàn le fǎn zhèng jīn hòu yě bú huì pèng miàn le
算了 反正今後也不會碰面了
nà gè a
那個啊
wǒ nà gè
我 那個
bù xiǎng qù xué xiào
不想去學校
yǔ qí shuō shì qī fù nǐ bù rú shuō shì nà zhǒng gǎn jué
與其說是欺負你 不如說是那種感覺
suī rán bù zhī dào shì shén mó qì jī
雖然不知道是什麼契機
yì kāi shǐ
一開始
zhǐ shì bèi zǔ duì dǎng zhù le
只是被組隊擋住了
suī rán huán yǐ wéi shì péng yǒu
雖然還以為是朋友
dàn duì miàn hǎo xiàng bú shì
但對面好像不是
rán hòu bù zhī bù jué jiàn liǎn jiù biàn dà le
然後 不知不覺間臉就變大了
huí guò shén lái
回過神來
wǒ de huǒ bàn
我的夥伴
jiù xiāo shī le
就消失了
dào dǐ shì wéi shén mó ne
到底是為什麼呢
kāi wán xiào de
開玩笑的
suī rán wǒ zhī dào lǐ yóu
雖然我知道理由
wǒ a
我啊
wǒ a
我啊
shì bù jiā tíng
是不家庭
mā mā
媽媽
xiǎo shí hòu xiāo shī le
小時候消失了
suī rán hěn wēn róu
雖然很溫柔
dàn zǒng yǒu shí yá chǐ pèng bú dào
但總有時牙齒碰不到
huí guò shén lái
回過神來
jiù huài diào dào wú kě wǎn huí de dì bù le
就壞掉到無可挽回的地步了
shí jì shàng
實際上
wǒ shén mó dōu bù zhī dào
我什麼都不知道
dàn shì
但是
guǒ rán chuán wén bù guǎn duō jiǔ
果然傳聞不管多久
yě huì bú duàn kuò sàn kāi lái
也會不斷擴散開來
nà jiā huǒ
那傢伙
mā mā chū guǐ le
媽媽出軌了
xiǎo shí hòu huán shì gè xiǎo guǐ
小時候還是個小鬼
bèi shuō le hěn duō
被說了很多
jié guǒ
結果
hǎo xiàng duì wǒ yǒu shén mó wèn tí
好像對我有什麼問題
biàn chéng nà zhǒng gǎn jué
變成那種感覺
huí guò shén lái
回過神來
jiù yí gè rén le
就一個人了
suī rán bù xiǎng gāo cháo
雖然不想高潮
dàn yě bù xiǎng ràng bà ba dān xīn wǒ
但也不想讓爸爸擔心我
yào shi qù xué xiào
要是去學校
jiù huì yǒu bēi cǎn de huí yì
就會有悲慘的回憶
gē ge
哥哥
huó zhù
活著
jiù zhè mó tòng kǔ má
就這麼痛苦嗎
cóng jīn yǐ hòu
從今以後
yě huì yì zhí zhè yàng ?
也會一直這樣?
nà wǒ
那我
gēn běn zuò bú dào
根本做不到
xiàn zài
現在
jū rán yǒu zhè mó
居然有這麼
hǎo nán shòu
好難受
yā zài le gè zhǒng lù shang
壓在了各種路上
gǎn jué yào huài diào le
感覺要壞掉了
gē ge
哥哥
xiǎng tīng
想聽
bú yào
不要
bú yào
不要
bú yào
不要
bào qiàn
抱歉
gē ge
哥哥
bèi zhè yàng shuō
被這樣說
yě hěn kùn rǎo ba
也很困擾吧
kě yǐ
可以
bú yòng zài yì
不用在意
zhēn de
真的
shāo wēi gāo cháo yí xià
稍微高潮一下
jiù qīng sōng le
就輕鬆了
gē ge bú yòng zài yì
哥哥不用在意
bào qiàn
抱歉
dé huí qù le
得回去了
nà mó
那麼
zài jiàn
再見
gē ge
哥哥
zěn mó le
怎麼了
zhè gè
這個
shì gē ge de míng piàn ?
是哥哥的名片?
zhè shì
這是
shén mó shì wù suǒ ?
什麼事務所?
qíng qù lǚ guǎn
情趣旅館
ǒu xiàng ?
偶像?
wǒ má
我嗎
bú bu bù
不不不
bù xíng
不行
zhè shí zài shì bù xíng
這實在是不行
bì jìng
畢竟
ǒu xiàng jiù shì huì biàn chéng kě ài de nǚ hái zi
偶像就是會變成可愛的女孩子
wǒ zhè zhǒng rén
我這種人
wán quán méi yǒu
完全沒有
bì jìng
畢竟
dà jiā dōu shuō wǒ shì gè chǒu nǚ
大家都說我是個醜女
bú shì
不是
jí dù
嫉妒
nà zhǒng shì
那種事
yīn wéi
因為
yīn wéi yīn wéi
因為因為
wǒ cóng lái méi tiào guò wǔ
我從來沒跳過舞
chàng gē yě shì
唱歌也是
zhǐ shì wán lè de shí hòu chàng gē
只是玩樂的時候唱歌
gēn běn jiù méi yǒu
根本就沒有
xiàn zài kāi shǐ liàn xí
現在開始練習
yě bú shì nà mó jiǎn dān ba
也不是那麼簡單吧
ēi ?
誒?
nà shì
那是
dàn shì
但是
jiù zhè yàng
就這樣
bēi cǎn dì huó xià qù
悲慘地活下去
wǒ bú yào
我不要
dàn shì
但是
gē ge
哥哥
nǐ jué dé
你覺得
wǒ huì bèi mǎi xià lái má
我會被買下來嗎
huì chéng wéi ǒu xiàng má
會成為偶像嗎
hā ? děng xià
哈?等下
bú yào shuō wǒ kě ài
不要說我可愛
nà yàng de huà
那樣的話
gǎn jué yǒu diǎn
感覺有點
wèi
nǐ huán néng
你還能
xǐ huān shàng zì jǐ má
喜歡上自己嗎
jiù suàn xiàn zài yě
就算現在也
wǒ zhī dào le
我知道了
wǒ huì zuò de
我會做的
shì zhù xiāng xìn gē ge
試著相信哥哥
wǒ zhī dào de
我知道的
bù guǎn shì shēng yīn xùn liàn huán shì wǔ dǎo
不管是聲音訓練還是舞蹈
dōu bù qīng sōng ba
都不輕鬆吧
dàn shì
但是
wǒ huì zuò de
我會做的
wú lùn duō mó yán lì
無論多麼嚴厲
suī rán kě néng hěn xīn kǔ
雖然可能很辛苦
dàn yīng gāi bú huì bǐ xiàn zài gèng tòng kǔ
但應該不會比現在更痛苦
cái duì
才對
bèi qī fù wǒ de nà xiē jiā huǒ
被欺負我的那些傢伙
gǎn dào hòu huǐ
感到後悔
zhè yàng de ǒu xiàng
這樣的偶像
wǒ huì biàn chéng
我會變成
zhè yàng de ǒu xiàng
這樣的偶像
zhè jiù shì
這就是
wǒ de fù chóu
我的復仇
zuì zhòng yào de shì
最重要的是
zì jǐ huó zhù zhēn shì tài hǎo le
自己活著真是太好了
xiǎng zhè mó xiǎng
想這麼想
jiù suàn shì zhè yàng de zì jǐ
就算是這樣的自己
yě néng zuò dào
也能做到
xiǎng zhè mó xiǎng
想這麼想
zhēn de
真的
xiǎng zhuī zhú mèng xiǎng
想追逐夢想
xiǎng zhuī zhú mèng xiǎng
想追逐夢想
suǒ yǐ wǒ
所以我
yào chéng wéi ǒu xiàng
要成為偶像
cóng jīn yǐ hòu qǐng duō zhǐ jiào
從今以後請多指教
jīng jì rén
經紀人
ēi
bú shì
不是
dāng rán shì gē ge shì jīng jì rén a
當然是哥哥是經紀人啊
zhè kě shì wǒ de rén shēng
這可是我的人生
nǐ yào fù qǐ zé rèn
你要負起責任
gěi
zhè gè
這個
shì wǒ lián xì fāng shì
是我聯繫方式
wǒ zhī dào le
我知道了
nà zhōu mò wǒ qù bàn gōng shì
那週末我去辦公室
bài tuō nǐ le
拜託你了
nà mó
那麼
bài bài
拜拜
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:16.27]幹嘛呢 請放著不管吧
[00:20.99]和你沒關係
[00:25.97]等一下 是誰允許坐下了
[00:31.79]隨便你做就好了
[00:35.21]沒事嗎
[00:38.21]不 所以說就是這個狀況
[00:41.97]夜晚的公園 黑暗的光
[00:46.27]坐在長椅上的女孩子和成年男性
[00:51.13]有股很自然的味道吧
[00:57.39]不 沒什麼
[01:00.31]我沒想到你會這麼慌張
[01:05.27]叔叔放學後工作了嗎
[01:08.47]誒 畢業?
[01:11.43]那不是還很年輕嘛
[01:13.87]啊 對不起
[01:16.53]你不擅長敬語啊
[01:20.99]沒關係嗎
[01:25.13]那就這樣繼續了
[01:28.73]不 與其說是看起來很疲憊
[01:32.63]更像是累了的感覺吧
[01:37.13]工作很辛苦?
[01:40.83]這樣啊
[01:42.83]誒 不是 所以說
[01:45.63]不用再說我的事了
[01:50.95]算了 反正今後也不會碰面了
[01:55.09]那個啊
[01:57.89]我 那個
[02:02.15]不想去學校
[02:07.59]與其說是欺負你 不如說是那種感覺
[02:10.29]雖然不知道是什麼契機
[02:14.69]一開始
[02:16.29]只是被組隊擋住了
[02:19.29]雖然還以為是朋友
[02:21.29]但對面好像不是
[02:24.29]然後 不知不覺間臉就變大了
[02:29.29]回過神來
[02:31.29]我的夥伴
[02:34.29]就消失了
[02:39.29]到底是為什麼呢
[02:43.29]開玩笑的
[02:45.29]雖然我知道理由
[02:49.29]我啊
[02:53.29]我啊
[02:56.29]是不家庭
[03:01.29]媽媽
[03:03.29]小時候消失了
[03:08.29]雖然很溫柔
[03:11.29]但總有時牙齒碰不到
[03:14.29]回過神來
[03:16.29]就壞掉到無可挽回的地步了
[03:20.29]實際上
[03:22.29]我什麼都不知道
[03:26.29]但是
[03:28.29]果然傳聞不管多久
[03:32.29]也會不斷擴散開來
[03:36.29]那傢伙
[03:37.29]媽媽出軌了
[03:40.29]小時候還是個小鬼
[03:42.29]被說了很多
[03:45.29]結果
[03:47.29]好像對我有什麼問題
[03:50.29]變成那種感覺
[03:53.29]回過神來
[03:55.29]就一個人了
[04:00.29]雖然不想高潮
[04:02.29]但也不想讓爸爸擔心我
[04:05.29]要是去學校
[04:06.29]就會有悲慘的回憶
[04:10.29]哥哥
[04:13.29]活著
[04:14.29]就這麼痛苦嗎
[04:16.29]從今以後
[04:18.29]也會一直這樣?
[04:21.29]那我
[04:24.29]根本做不到
[04:27.29]現在
[04:28.29]居然有這麼
[04:34.29]好難受
[04:39.29]壓在了各種路上
[04:44.29]感覺要壞掉了
[04:48.29]哥哥
[04:51.29]
[04:53.29]想聽
[04:55.29]不要
[04:57.29]不要
[04:59.29]不要
[05:15.29]抱歉
[05:16.29]哥哥
[05:18.29]被這樣說
[05:19.29]也很困擾吧
[05:25.29]可以
[05:26.29]不用在意
[05:30.29]真的
[05:31.29]稍微高潮一下
[05:32.29]就輕鬆了
[05:36.29]哥哥不用在意
[05:40.29]抱歉
[05:42.29]得回去了
[05:45.29]那麼
[05:47.29]再見
[05:48.29]哥哥
[05:51.29]怎麼了
[05:53.29]這個
[05:55.29]是哥哥的名片?
[06:00.29]這是
[06:01.29]什麼事務所?
[06:05.29]情趣旅館
[06:12.29]偶像?
[06:14.29]我嗎
[06:16.29]不不不
[06:18.29]不行
[06:19.29]這實在是不行
[06:21.29]畢竟
[06:22.29]偶像就是會變成可愛的女孩子
[06:24.29]我這種人
[06:26.29]完全沒有
[06:28.29]
[06:29.29]畢竟
[06:30.29]大家都說我是個醜女
[06:34.29]不是
[06:35.29]嫉妒
[06:36.29]那種事
[06:38.29]因為
[06:39.29]因為因為
[06:41.29]我從來沒跳過舞
[06:43.29]唱歌也是
[06:44.29]只是玩樂的時候唱歌
[06:46.29]根本就沒有
[06:49.29]現在開始練習
[06:52.29]也不是那麼簡單吧
[06:55.29]誒?
[06:56.29]那是
[06:58.29]但是
[07:01.29]就這樣
[07:03.29]悲慘地活下去
[07:04.29]我不要
[07:08.29]但是
[07:14.29]哥哥
[07:17.29]你覺得
[07:19.29]我會被買下來嗎
[07:22.29]會成為偶像嗎
[07:25.29]哈?等下
[07:27.29]不要說我可愛
[07:29.29]那樣的話
[07:30.29]感覺有點
[07:34.29]
[07:36.29]你還能
[07:38.29]喜歡上自己嗎
[07:41.29]就算現在也
[07:47.29]我知道了
[07:49.29]我會做的
[07:51.29]試著相信哥哥
[07:54.29]我知道的
[07:56.29]不管是聲音訓練還是舞蹈
[07:59.29]都不輕鬆吧
[08:02.29]但是
[08:04.29]我會做的
[08:05.29]無論多麼嚴厲
[08:07.29]雖然可能很辛苦
[08:09.29]但應該不會比現在更痛苦
[08:11.29]才對
[08:15.29]被欺負我的那些傢伙
[08:19.29]感到後悔
[08:21.29]這樣的偶像
[08:22.29]我會變成
[08:25.29]這樣的偶像
[08:27.29]這就是
[08:29.29]我的復仇
[08:31.29]最重要的是
[08:32.29]自己活著真是太好了
[08:35.29]想這麼想
[08:37.29]就算是這樣的自己
[08:39.29]也能做到
[08:41.29]想這麼想
[08:45.29]真的
[08:47.29]想追逐夢想
[08:48.29]想追逐夢想
[08:51.29]所以我
[08:53.29]要成為偶像
[08:57.29]從今以後請多指教
[08:59.29]經紀人
[09:01.29]
[09:02.29]不是
[09:03.29]當然是哥哥是經紀人啊
[09:06.29]這可是我的人生
[09:08.29]你要負起責任
[09:12.29]
[09:15.29]這個
[09:16.29]是我聯繫方式
[09:19.29]我知道了
[09:22.29]那週末我去辦公室
[09:29.29]拜託你了
[09:32.29]那麼
[09:34.29]拜拜

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在破碎家庭與校園傷害中掙扎的少女,以成為偶像作為自我救贖的途徑。

主題

家庭崩解、校園霸凌、自我價值重建與逆轉命運的掙扎。

情緒

從孤獨、焦慮、絕望轉向決心與希望,情感層次豐富且矛盾。

意象與手法

以「夜晚的公園」象徵孤獨處境,「長椅上的男女」隱喻疏離關係,「 teeth clash 」(齒齒相碰)暗喻溝通障礙,「偶像」作為重生與逆轉的象徵。

重點句解讀

1. 「私は不家庭」(我是不家庭)

日文原句直譯為「我非家庭」,暗示家庭結構崩壞,母親離去導致情感連結斷裂。

2. 「這樣的偶像 我會變成」

表達透過成為偶像實現自我價值的決心,將創傷轉化為動力。

3. 「被欺負我的那些傢伙 感到後悔」

裏層隱含「復仇」意念,將被傷害的經歷轉化為未來的強大動力。

4. 「就算是這樣的自己 也能做到」

突顯自我接納與成長,即使殘缺也相信改變的可能。

適合情境

面對家庭衝突或校園傷害時的自我療癒、逆境中尋找人生方向的決心時段。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

トラック3 過去、ある日のアリサ的歌詞在講什麼?

在破碎家庭與校園傷害中掙扎的少女,以成為偶像作為自我救贖的途徑。

トラック3 過去、ある日のアリサ是誰唱的?

トラック3 過去、ある日のアリサ由アンテロス演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌