5 Moving Shadows - EP

Take Me Up Higher

アンジェ (CV. 今村彩夏)プリンセス (CV. 関根明良)ドロシー (CV. 大地 葉)ベアトリス (CV. 影山 燈)ちせ (CV. 古木のぞみ) · 5 Moving Shadows - EP

1,790 次觀看 99 人喜歡 4.639 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
Finish never
These never ending games again
They keep repeating over, start all over
Finish never
These never ending games again
And they repeat again
Keeping out, not breaking in, is more wise
絡まり合って 解けない
Freezing, body's cold, and now I'm paralyzed
行き場無くして
(Oh) Here I strive
Finish never
These never ending games again
They keep repeating over, start all over
何かのせいにしたって
It comes around, back in some time
その場しのぎで笑って
It's never alright
(Oh) Wasting time
ねぇ? 思うようにいかないでしょ?
私だって そう
太陽に出會えたら
摑みたいと願うのに
何も言えなくなる
Take me to the higher
Place for no escape's in sight
砕けた殘像
満たされて終わる 人生のゲーム
勝ちに行きたいでしょう?
この手を離せば OUT
Finish never
These never ending games again
They keep repeating over, start all over
Finish never
These never ending games again
And they repeat again
Tears keep dripping down on to the table
苦し紛れの噓を置く
Deep inside there hides an inner label
Though you decline to let it out
Finish never
These never ending games again
They keep repeating over, start all over
すれ違う人混みに
Alone in town, searching for you
抱きしめていたものは
I'm feeling they might
Be gone with time
あぁ いつからかこの世界は
黒く塗れて
引き上げて 蜘蛛の糸
落ちてしまう前に
お願い
ちぎれないで
Take me to sunshine
For every solution hides
ぶつかる感情
求めすぎたら 機能停止するの
わかっていたんでしょ?
この手を摑んでみて
Take me to the higher
Place for no escape's in sight
砕けた殘像
満たされて終わる 人生のゲーム
勝ちに行きたいでしょう?
この手を離さないで
Finish never
These never ending games again
They keep repeating over, start all over
Finish never
These never ending games again
And they repeat again
Take Me Up Higher - アンジェ (CV. 今村彩夏) 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/アンジェ-(CV.-今村彩夏)-Take-Me-Up-Higher-125981
Finish never
Finish never
These never ending games again
These never ending games again
They keep repeating over, start all over
They keep repeating over, start all over
Finish never
Finish never
These never ending games again
These never ending games again
And they repeat again
And they repeat again
Keeping out, not breaking in, is more wise
Keeping out, not breaking in, is more wise
luò まり hé って jiě けない
絡まり合って 解けない
Freezing, body's cold, and now I'm paralyzed
Freezing, body's cold, and now I'm paralyzed
xíng き chǎng wú くして
行き場無くして
(Oh) Here I strive
(Oh) Here I strive
Finish never
Finish never
These never ending games again
These never ending games again
They keep repeating over, start all over
They keep repeating over, start all over
hé かのせいにしたって
何かのせいにしたって
It comes around, back in some time
It comes around, back in some time
その chǎng しのぎで xiào って
その場しのぎで笑って
It's never alright
It's never alright
(Oh) Wasting time
(Oh) Wasting time
ねぇ? sī うようにいかないでしょ?
ねぇ? 思うようにいかないでしょ?
sī だって そう
私だって そう
tài yáng に chū huì えたら
太陽に出會えたら
guó みたいと yuàn うのに
摑みたいと願うのに
hé も yán えなくなる
何も言えなくなる
Take me to the higher
Take me to the higher
Place for no escape's in sight
Place for no escape's in sight
suì けた cán xiàng
砕けた殘像
mǎn たされて zhōng わる rén shēng のゲーム
満たされて終わる 人生のゲーム
shèng ちに xíng きたいでしょう?
勝ちに行きたいでしょう?
この shǒu を lí せば OUT
この手を離せば OUT
Finish never
Finish never
These never ending games again
These never ending games again
They keep repeating over, start all over
They keep repeating over, start all over
Finish never
Finish never
These never ending games again
These never ending games again
And they repeat again
And they repeat again
Tears keep dripping down on to the table
Tears keep dripping down on to the table
kǔ し fēn れの xū を zhì く
苦し紛れの噓を置く
Deep inside there hides an inner label
Deep inside there hides an inner label
Though you decline to let it out
Though you decline to let it out
Finish never
Finish never
These never ending games again
These never ending games again
They keep repeating over, start all over
They keep repeating over, start all over
すれ wéi う rén hùn みに
すれ違う人混みに
Alone in town, searching for you
Alone in town, searching for you
bào きしめていたものは
抱きしめていたものは
I'm feeling they might
I'm feeling they might
Be gone with time
Be gone with time
あぁ いつからかこの shì jiè は
あぁ いつからかこの世界は
hēi く tú れて
黒く塗れて
yǐn き shàng げて zhī zhū の mì
引き上げて 蜘蛛の糸
luò ちてしまう qián に
落ちてしまう前に
お yuàn い
お願い
ちぎれないで
ちぎれないで
Take me to sunshine
Take me to sunshine
For every solution hides
For every solution hides
ぶつかる gǎn qíng
ぶつかる感情
qiú めすぎたら jī néng tíng zhǐ するの
求めすぎたら 機能停止するの
わかっていたんでしょ?
わかっていたんでしょ?
この shǒu を guó んでみて
この手を摑んでみて
Take me to the higher
Take me to the higher
Place for no escape's in sight
Place for no escape's in sight
suì けた cán xiàng
砕けた殘像
mǎn たされて zhōng わる rén shēng のゲーム
満たされて終わる 人生のゲーム
shèng ちに xíng きたいでしょう?
勝ちに行きたいでしょう?
この shǒu を lí さないで
この手を離さないで
Finish never
Finish never
These never ending games again
These never ending games again
They keep repeating over, start all over
They keep repeating over, start all over
Finish never
Finish never
These never ending games again
These never ending games again
And they repeat again
And they repeat again
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Take Me Up Higher是誰唱的?

Take Me Up Higher由アンジェ (CV. 今村彩夏)演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌