單曲

お仕置きのお詫び

ひだまりみるくてぃ · 單曲

歌曲以自責與道歉為核心,表達對對方因自身行為而產生的尷尬與不適的歉意。

1,554 次觀看 90 人喜歡 4.834 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
對不起
誒?啊 不是 因為
那個 我昨天 對你 那個
看 你看 小嘰嘰
那個
說是懲罰 那個
做了那種事吧
因為你說擅自勃起
我明明在認真做 卻擅自生氣
那個 做了奇怪的事
那個時候你
不是說了 這是沒辦法的嗎
被舔耳朵 像那樣
勃起是沒辦法的
那個時候我還在想你在說什麼
但是呢
在那之後我稍微查了一下
之類的音聲
雖然也有在睡前聽的人
但是 和那個差不多
那個
也有人用來當自慰的配菜吧
所以 那個
我覺得真的是沒辦法啊
那個時候雖然說了很過分的事情
像是完全恢復原狀什麼的
但我覺得我是真心這麼說的
總感覺我
做了讓你單方面勃起的事
實際上變大的話
會生氣這種莫名其妙的事
所以我想道歉
對不起
你明明沒有錯
誒?啊 不是
錯的是我
所以你道歉什麼的
對不起 真的
就是因為這麼廢材才沒客人來嗎
不如說 這樣想的話
把那種東西當成菜單
根本就射不出來吧
我真是的
啊 謝謝
你很溫柔呢
明明因為我的錯遇到了那麼過分的事
那個
雖然不知道能不能算是埋葬
如果可以的話
能讓我向你道歉嗎
我覺得只是嘴上的道歉是不行的
能讓我向你道歉嗎
當然 前提是你願意
啊 謝謝
果然你很溫柔呢
僱傭你真是太好了
那麼
就讓我向你道歉吧
把肉棒 掏出來
お仕置きのお詫び - ひだまりみるくてぃ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/ひだまりみるくてぃ-お仕置きのお詫び-331603
對拍微調
duì bù qǐ
對不起
ēi ? a bú shì yīn wéi
誒?啊 不是 因為
nà gè wǒ zuó tiān duì nǐ nà gè
那個 我昨天 對你 那個
kàn nǐ kàn xiǎo jī jī
看 你看 小嘰嘰
nà gè
那個
shuō shì chéng fá nà gè
說是懲罰 那個
zuò le nà zhǒng shì ba
做了那種事吧
yīn wéi nǐ shuō shàn zì bó qǐ
因為你說擅自勃起
wǒ míng míng zài rèn zhēn zuò què shàn zì shēng qì
我明明在認真做 卻擅自生氣
nà gè zuò le qí guài de shì
那個 做了奇怪的事
nà gè shí hòu nǐ
那個時候你
bú shì shuō le zhè shì méi bàn fǎ de má
不是說了 這是沒辦法的嗎
bèi tiǎn ěr duo xiàng nà yàng
被舔耳朵 像那樣
bó qǐ shì méi bàn fǎ de
勃起是沒辦法的
nà gè shí hòu wǒ huán zài xiǎng nǐ zài shuō shén mó
那個時候我還在想你在說什麼
dàn shì ne
但是呢
zài nà zhī hòu wǒ shāo wēi chá le yí xià
在那之後我稍微查了一下
ěr
zhī lèi de yīn shēng
之類的音聲
suī rán yě yǒu zài shuì qián tīng de rén
雖然也有在睡前聽的人
dàn shì hé nà gè chà bù duō
但是 和那個差不多
nà gè
那個
yě yǒu rén yòng lái dāng zì wèi de pèi cài ba
也有人用來當自慰的配菜吧
suǒ yǐ nà gè
所以 那個
wǒ jué dé zhēn de shì méi bàn fǎ a
我覺得真的是沒辦法啊
nà gè shí hòu suī rán shuō le hěn guò fēn de shì qíng
那個時候雖然說了很過分的事情
xiàng shì wán quán huī fù yuán zhuàng shén mó de
像是完全恢復原狀什麼的
dàn wǒ jué dé wǒ shì zhēn xīn zhè mó shuō de
但我覺得我是真心這麼說的
zǒng gǎn jué wǒ
總感覺我
zuò le ràng nǐ dān fāng miàn bó qǐ de shì
做了讓你單方面勃起的事
shí jì shàng biàn dà de huà
實際上變大的話
huì shēng qì zhè zhǒng mò míng qí miào de shì
會生氣這種莫名其妙的事
suǒ yǐ wǒ xiǎng dào qiàn
所以我想道歉
duì bù qǐ
對不起
nǐ míng míng méi yǒu cuò
你明明沒有錯
ēi ? a bú shì
誒?啊 不是
cuò de shì wǒ
錯的是我
suǒ yǐ nǐ dào qiàn shén mó de
所以你道歉什麼的
duì bù qǐ zhēn de
對不起 真的
jiù shì yīn wéi zhè mó fèi cái cái méi kè rén lái má
就是因為這麼廢材才沒客人來嗎
bù rú shuō zhè yàng xiǎng de huà
不如說 這樣想的話
bǎ nà zhǒng dōng xī dāng chéng cài dān
把那種東西當成菜單
gēn běn jiù shè bù chū lái ba
根本就射不出來吧
wǒ zhēn shì de
我真是的
a xiè xiè
啊 謝謝
nǐ hěn wēn róu ne
你很溫柔呢
míng míng yīn wéi wǒ de cuò yù dào le nà mó guò fēn de shì
明明因為我的錯遇到了那麼過分的事
nà gè
那個
suī rán bù zhī dào néng bu néng suàn shì mái zàng
雖然不知道能不能算是埋葬
rú guǒ kě yǐ de huà
如果可以的話
néng ràng wǒ xiàng nǐ dào qiàn má
能讓我向你道歉嗎
wǒ jué dé zhǐ shì zuǐ shàng de dào qiàn shì bù xíng de
我覺得只是嘴上的道歉是不行的
néng ràng wǒ xiàng nǐ dào qiàn má
能讓我向你道歉嗎
dāng rán qián tí shì nǐ yuàn yì
當然 前提是你願意
a xiè xiè
啊 謝謝
guǒ rán nǐ hěn wēn róu ne
果然你很溫柔呢
gù yōng nǐ zhēn shì tài hǎo le
僱傭你真是太好了
nà mó
那麼
jiù ràng wǒ xiàng nǐ dào qiàn ba
就讓我向你道歉吧
bǎ ròu bàng tāo chū lái
把肉棒 掏出來
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.72]對不起
[00:04.02]誒?啊 不是 因為
[00:10.84]那個 我昨天 對你 那個
[00:19.76]看 你看 小嘰嘰
[00:24.56]那個
[00:30.72]說是懲罰 那個
[00:38.92]做了那種事吧
[00:43.42]因為你說擅自勃起
[00:48.12]我明明在認真做 卻擅自生氣
[00:53.02]那個 做了奇怪的事
[00:58.50]那個時候你
[01:01.24]不是說了 這是沒辦法的嗎
[01:06.34]被舔耳朵 像那樣
[01:10.82]勃起是沒辦法的
[01:18.12]那個時候我還在想你在說什麼
[01:22.48]但是呢
[01:25.94]在那之後我稍微查了一下
[01:29.54]
[01:30.72]之類的音聲
[01:33.42]雖然也有在睡前聽的人
[01:36.86]但是 和那個差不多
[01:41.82]那個
[01:46.96]也有人用來當自慰的配菜吧
[01:53.46]所以 那個
[01:55.46]我覺得真的是沒辦法啊
[02:00.72]那個時候雖然說了很過分的事情
[02:03.92]像是完全恢復原狀什麼的
[02:06.42]但我覺得我是真心這麼說的
[02:10.02]總感覺我
[02:13.32]做了讓你單方面勃起的事
[02:16.38]實際上變大的話
[02:19.04]會生氣這種莫名其妙的事
[02:23.92]所以我想道歉
[02:27.22]對不起
[02:30.72]你明明沒有錯
[02:35.02]誒?啊 不是
[02:39.82]錯的是我
[02:42.22]所以你道歉什麼的
[02:46.52]對不起 真的
[02:51.42]就是因為這麼廢材才沒客人來嗎
[02:55.62]不如說 這樣想的話
[02:59.42]把那種東西當成菜單
[03:00.72]根本就射不出來吧
[03:05.02]我真是的
[03:09.52]啊 謝謝
[03:12.72]你很溫柔呢
[03:15.42]明明因為我的錯遇到了那麼過分的事
[03:20.62]那個
[03:23.62]雖然不知道能不能算是埋葬
[03:30.72]如果可以的話
[03:32.92]能讓我向你道歉嗎
[03:36.92]我覺得只是嘴上的道歉是不行的
[03:43.12]能讓我向你道歉嗎
[03:49.52]當然 前提是你願意
[03:54.92]啊 謝謝
[03:58.02]果然你很溫柔呢
[04:00.72]僱傭你真是太好了
[04:05.32]那麼
[04:08.52]就讓我向你道歉吧
[04:11.72]把肉棒 掏出來

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

歌曲以自責與道歉為核心,表達對對方因自身行為而產生的尷尬與不適的歉意。

主題

主要圍繞自我反省與道歉,探討因自身行為導致對方不適的愧疚感,以及試圖彌補的渴望。

情緒

歌詞中透露出焦慮、自責、懇切與無奈交織的情緒,同時帶有輕微的幽默感以緩和緊張氛圍。

意象與手法

使用日常對話形式呈現,如「那個」「誘」等重複用詞,營造出慌亂與真誠並存的氛圍。以「肉棒」等具象詞彙直接表達身體反應,增強敘事的真實感與衝擊力。

重點句解讀

1. 「那個時候你 不是說了 這是沒辦法的嗎」

引用原文,翻譯為「那個時候你不是說了這是沒辦法的嗎」,揭示對方曾對生理反應表示理解,但敘述者卻因後續認知而產生矛盾心理。

2. 「我覺得只是嘴上的道歉是不行的」

翻譯為「我覺得只是嘴上的道歉是不行的」,強調敘述者希望以實際行動彌補,而非空洞的言語。

3. 「把肉棒 掏出來」

直接引用,翻譯為「把肉棒掏出來」,作為歌詞結尾的強烈意象,暗示某種坦誠或獻祭的行為,可能象徵徹底的自我暴露與懺悔。

適合情境

適合在需要真誠道歉或面對尷尬情境時聆聽,亦可作為探討人際關係中自我認知與責任的參考文本。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像個笨拙的年輕人,在深夜裡翻來覆去想著自己闖的禍。詞裡頭不斷重複的「對不起」帶著點自嘲的顫抖,把誤會與尷尬說得既誠懇又可愛。明明是件讓人臉紅的事,卻被唱得像在說某個無傷大雅的小意外,彷彿連「勃起」這種事都成了無可奈何的天氣變換。最特別的是那種坦白的笨拙感,像有人把心裡的疙瘩拆開來,一邊結結巴巴解釋一邊還在擔心對方會不會笑他。適合一個人聽的時候,讓那些藏在心裡的尷尬與懊惱,都能被這份誠懇的笨拙溫柔包覆。

歌曲冷知識

・歌詞大量使用「那個」作為語氣詞,營造出說話者邊思考邊組織語言的慌亂感

・「小嘰嘰」與「耳」等詞彙的重複出現,暗示某種具體情境卻始終未明說的雙關趣味

・「把肉棒 掏出來」這句突兀的指令式語句,與前段懇切道歉形成強烈反差的戲劇張力

・全篇似在辯解又似在自責的語氣,反覆強調「錯的是我」卻仍以「道歉」作為結尾的矛盾修辭

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

お仕置きのお詫び的歌詞在講什麼?

歌曲以自責與道歉為核心,表達對對方因自身行為而產生的尷尬與不適的歉意。

お仕置きのお詫び是誰唱的?

お仕置きのお詫び由ひだまりみるくてぃ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌