雖然花了不少時間 但能在天黑之前回來真是太好了呢
被委託的魔物 雖然不是很強 但是相當堅挺
我們兩個人不管怎麼打都沒法倒下
已經累死了啊
而且
話說回來 這個旅館還空著真是幫大忙了
總感覺安心下來之後 裝備就變得沉重起來了
雖然這麼說 但我和你比起來完全是貞操呢
你也把那個鎧甲脫了吧
一個人很難的話 我會幫你的
拜託了 真是誠實呢
那麼 可以請你轉過身來嗎
銬甲脫掉了
然後這次能把手伸出來嗎
那麼 要把腰帶拉起來了
還是一如既往的殘酷呢
這個也變得相當破爛了呢
明明剛見面的時候還很乾淨呢
誒?
一直都是我在前面
是過去的緣故?
那個 我很感謝你
啊 對了對了
還記得我們相遇的時候嗎
就是這裡最大的凹陷的時候
因為我是獸人
所以周圍的人都很在意我
完全不和我一起冒險呢
然後我想著我會全力反抗你的
接受了打倒強大的魔物的委託
但是那個魔物實在是太強大了
我只是想逃跑就已經竭盡全力了
要被抓住了 完蛋了
就是這個時候你保護了我
然後我們兩個人
用各種方法想辦法逃脫了
在那之後呢
就變得像是鎖鏈一樣一起冒險了
真是的 為什麼要笑啊
因為太危險了所以只能和我待在一起?
你才是
腦袋硬邦邦的突然襲擊我的時候
被我拯救了吧
嘻嘻嘻嘻
果然我們兩個人
不管怎麼說都是很棒的組合呢
你應該要感謝我遇到了這麼厲害的夥伴
什麼啊 你這苦笑
真是的
話說回來
今天出了好多汗
這個地區雖然很涼快
但是打倒魔物可是花了不少時間呢
誒 為什麼你突然把衣服脫掉了
要擦汗?
那去洗澡不就好了嗎
這裡沒有浴室?
說起來 是這樣啊
就算是這樣你也不會在我面前脫衣服吧
那個 我也是姑且還是個女孩子啊
真是的
就算你不注意我也會去注意的
好了 快點把衣服穿上
不然的話
不然的話我
已經忍不住了
為什麼要逃走啊
把我變成這樣的可是你
把我變成這樣的是你
不可以逃走
你問這是怎麼回事?
我沒說過嗎
獸人啊
會有發情期
剛才和你說話的時候我也忍了很久
而且 剛才啊
看到你那雄偉的裸體之後
我已經忍不住了
所以說
你要負起責任
讓我的發情
平息下來嗎
看招
我不會讓你逃走的
【1】獣人には発情期があるんだよ! - ぱちぱちぼいす
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/ぱちぱちぼいす-【1】獣人には発情期があるんだよ!-348497
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:16.10]雖然花了不少時間 但能在天黑之前回來真是太好了呢
[00:22.90]被委託的魔物 雖然不是很強 但是相當堅挺
[00:28.66]我們兩個人不管怎麼打都沒法倒下
[00:32.60]已經累死了啊
[00:40.26]而且
[00:40.86]話說回來 這個旅館還空著真是幫大忙了
[00:49.56]總感覺安心下來之後 裝備就變得沉重起來了
[00:56.66]雖然這麼說 但我和你比起來完全是貞操呢
[01:04.86]你也把那個鎧甲脫了吧
[01:07.70]一個人很難的話 我會幫你的
[01:13.46]拜託了 真是誠實呢
[01:17.36]那麼 可以請你轉過身來嗎
[01:31.66]銬甲脫掉了
[01:34.46]然後這次能把手伸出來嗎
[01:40.86]那麼 要把腰帶拉起來了
[01:54.86]還是一如既往的殘酷呢
[01:57.86]這個也變得相當破爛了呢
[02:01.86]明明剛見面的時候還很乾淨呢
[02:06.86]誒?
[02:08.86]一直都是我在前面
[02:10.86]是過去的緣故?
[02:13.86]那個 我很感謝你
[02:18.86]啊 對了對了
[02:20.86]還記得我們相遇的時候嗎
[02:25.86]就是這裡最大的凹陷的時候
[02:31.86]因為我是獸人
[02:34.86]所以周圍的人都很在意我
[02:37.86]完全不和我一起冒險呢
[02:40.86]然後我想著我會全力反抗你的
[02:45.86]接受了打倒強大的魔物的委託
[02:50.86]但是那個魔物實在是太強大了
[02:55.86]我只是想逃跑就已經竭盡全力了
[02:58.86]要被抓住了 完蛋了
[03:02.86]就是這個時候你保護了我
[03:08.86]然後我們兩個人
[03:10.86]用各種方法想辦法逃脫了
[03:14.86]在那之後呢
[03:16.86]就變得像是鎖鏈一樣一起冒險了
[03:23.86]真是的 為什麼要笑啊
[03:27.86]因為太危險了所以只能和我待在一起?
[03:32.86]你才是
[03:33.86]腦袋硬邦邦的突然襲擊我的時候
[03:36.86]被我拯救了吧
[03:40.86]嘻嘻嘻嘻
[03:44.86]果然我們兩個人
[03:46.86]不管怎麼說都是很棒的組合呢
[03:50.86]你應該要感謝我遇到了這麼厲害的夥伴
[03:57.86]什麼啊 你這苦笑
[04:00.86]真是的
[04:05.86]話說回來
[04:07.86]今天出了好多汗
[04:10.86]這個地區雖然很涼快
[04:14.86]但是打倒魔物可是花了不少時間呢
[04:19.86]誒 為什麼你突然把衣服脫掉了
[04:25.86]要擦汗?
[04:28.86]那去洗澡不就好了嗎
[04:33.86]這裡沒有浴室?
[04:36.86]說起來 是這樣啊
[04:40.86]就算是這樣你也不會在我面前脫衣服吧
[04:46.86]那個 我也是姑且還是個女孩子啊
[04:58.86]真是的
[05:00.86]就算你不注意我也會去注意的
[05:04.86]好了 快點把衣服穿上
[05:08.86]不然的話
[05:10.86]不然的話我
[05:20.86]已經忍不住了
[05:23.86]為什麼要逃走啊
[05:27.86]把我變成這樣的可是你
[05:34.86]把我變成這樣的是你
[05:40.86]不可以逃走
[05:44.86]你問這是怎麼回事?
[05:48.86]我沒說過嗎
[05:51.86]獸人啊
[05:55.86]會有發情期
[05:59.86]剛才和你說話的時候我也忍了很久
[06:10.86]而且 剛才啊
[06:14.86]看到你那雄偉的裸體之後
[06:19.86]我已經忍不住了
[06:32.86]所以說
[06:34.86]你要負起責任
[06:37.86]讓我的發情
[06:40.86]平息下來嗎
[06:45.86]看招
[06:48.86]我不會讓你逃走的
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。