啊 可以喔 插進來吧
咦?等一下 套子呢?
咦?等 為什麼沒有戴套子呢?
等一下
咦?因為剛才 把套子的袋子弄破了 所以沒有戴套子嗎?
應該有戴吧
在插進來之前 已經取下來了嗎?
為什麼?
喂 說點什麼啦
不 不是道歉
咦?
想要試著 無套插進來看看?
咦?那 不是戴上了 或是沒戴好
而是自己真的取下來了嗎?
然後 為什麼打算無套插進來呢?
喂
真的是難以置信
最差勁了
蛤?不會那麼容易懷孕喔
這不是那種問題吧
喂 我們啊 說過很多次了吧
畢竟還是學生 要是懷上的話會很困擾的
只有避孕是絕對要做的 約好了對吧
但是啊
為什麼?
為什麼不保護我呢?
蛤?
因為我想著要是無套插進來的話 我說不定也會舒服起來
那個啊
你是在嘲笑我嗎?
絕對騙人的吧
自己
自己啊 只是想要舒服起來而已對吧?
已經夠了
今天我要回家
我不想 一直待在你身邊
不要摸我
我已經 暫時 不想看到你的臉了
嗅嗅 嗅嗅
トラック1:生で挿れようとした事がバレて - たいへんなへんたい
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/たいへんなへんたい-トラック1:生で挿れようとした事がバレて-329840
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:06.92]啊 可以喔 插進來吧
[00:17.36]咦?等一下 套子呢?
[00:23.76]咦?等 為什麼沒有戴套子呢?
[00:29.26]等一下
[00:30.92]咦?因為剛才 把套子的袋子弄破了 所以沒有戴套子嗎?
[00:38.12]應該有戴吧
[00:42.72]在插進來之前 已經取下來了嗎?
[00:47.72]為什麼?
[00:50.72]喂 說點什麼啦
[00:54.42]不 不是道歉
[00:58.44]咦?
[01:00.20]想要試著 無套插進來看看?
[01:06.70]咦?那 不是戴上了 或是沒戴好
[01:14.30]而是自己真的取下來了嗎?
[01:18.50]然後 為什麼打算無套插進來呢?
[01:28.44]喂
[01:30.24]真的是難以置信
[01:34.16]最差勁了
[01:38.24]蛤?不會那麼容易懷孕喔
[01:44.04]這不是那種問題吧
[01:46.76]喂 我們啊 說過很多次了吧
[01:50.86]畢竟還是學生 要是懷上的話會很困擾的
[01:54.60]只有避孕是絕對要做的 約好了對吧
[01:59.94]但是啊
[02:02.14]為什麼?
[02:04.06]為什麼不保護我呢?
[02:08.20]蛤?
[02:10.20]因為我想著要是無套插進來的話 我說不定也會舒服起來
[02:17.30]那個啊
[02:19.10]你是在嘲笑我嗎?
[02:24.36]絕對騙人的吧
[02:27.96]自己
[02:30.20]自己啊 只是想要舒服起來而已對吧?
[02:36.10]已經夠了
[02:45.86]今天我要回家
[02:48.06]我不想 一直待在你身邊
[02:52.50]不要摸我
[02:54.54]我已經 暫時 不想看到你的臉了
[02:59.44]嗅嗅 嗅嗅
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。