RJ01392456

2日目.絵本読み聞かせ

かじょサポ · RJ01392456

1,260 次觀看 52 人喜歡 4.328 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
打擾了
失禮了 連日來拜訪您
您很高興嗎?
我也是
雖說是工作 但畢竟能夠堂堂正正地和主人在一起
啊 是呢
總是嘴上說著工作工作的
確實 我覺得這樣不太好
不然的話 會因為能夠和您在一起的喜悅感 讓我差點忘記原本的職責
實際上 我昨天也稍微有點忘記了
雖說主人確實是好好地休息過了
但我哄主人睡覺的那種感覺 無論如何都很淡薄
是的 所以我今天想著要做點符合自己職責的事情
所以準備了這種東西
看 是繪本
那個 雖然有些害羞
這是我自己在素描本上試著畫出來的
故事也是我以我的方式構思的
是 是原創作品
您可以告訴我您的感想
沒關係的 我只是覺得讓您讀完這種東西的話 能夠安穩入睡 所以才做出來的
那個
其實是從有關這份工作的話題的那天開始準備的
本來應該在昨天就帶過來的
但因為內容上稍微有些不安
想著會不會被嘲笑呢
所以 昨天沒有帶過來
當然 還有些不安
但畢竟是自己創作的故事
可能會有點任性
但因為想讓主人也聽一聽
所以就像這樣帶過來了
好 好期待
總感覺很緊張呢
是 是啊
回過神來的時候 就一直站著呢
那麼
失 失禮了
雖然昨天也像這樣
坐在床上
果然
還是會心跳加速呢
主人 請您躺下來吧
那個
讀完故事的時候
我是不是應該醒著比較好?
啊 我明白了
那麼就躺下來吧
我要坐在您的旁邊了
果然 距離非常近呢
哈 明明是和昨天一樣的姿勢
但還是會心跳加速
總感覺這樣下去的話
好像要忘記一開始打算做什麼了
難道說
是在期待著繪本嗎?
我明白了
既然您都說了會聽到故事內容之前不睡覺的話
我也有打算讓主人聽一聽 才把這些帶過來的
那麼就趕快
很久很久以前
在某個地方
有一位王子
王子在城堡裡
做了很多 很多
被愛著養育的
不管是父親大人的國王 還是母親大人的貴族
都非常珍視王子
無論是侍奉城堡的大臣
還是僕從
都是一樣的
將來要成為保護國家的國王的王子
他們真的非常珍視
啊 是的 這是繪本
這個嘛
我畫的繪本
您 您想看繪本嗎?
雖然我覺得自己不是很擅長
而且今天是為了讓主人聽一聽才把這些帶過來的
如果
您要看繪本的話
那個
明天起床之後再看的話
我也會非常感激的
是的
那麼
請您在起床之後再看
那我繼續
讀下去了
被周圍人珍視地養育的王子
稍微有點
任性
小時候
不太懂自己是什麼樣的人
但是
隨著長大
漸漸地
明白了自己是什麼樣的人
自己也被周圍人
一直珍視著
無論什麼事
都能隨心所欲地說出來
就這樣下去的話是不是不行
開始有了這種想法
將來
必須要成為守護國家的強大國王
這份自覺
在被珍視地養育的過程中
在王子的內心裡
好好地萌芽了
某一天
王子說了
為了成為強大的男人
想要一個人踏上旅程
當然
不管是國王大人還是貴族小姐
還有大臣們都反對了
大家都在擔心著王子
儘管如此
王子也一直說著想要踏上旅程
這是因為有想要成為強大的男人的想法
才會這麼任性
但是
沒有人願意聽
這種事情
至今為止一次都沒有發生過
所以大家都
非常擔心王子
但是
王子的決心並沒有動搖
偷偷地進行了準備
等大家安靜下來之後
偷偷離開了城堡
總之
王子朝著國家的出口前進了
突然
從後面
傳來了一聲召喚王子的聲音
回頭看
那不是有一個侍奉城堡的女僕
正在追趕著王子嗎?
而且
服裝還是原本的樣子
甚至還揹負著巨大的旅袍
追趕上王子的女僕
氣喘吁吁地說道
請帶我去吧
以為自己是來阻止他的王子
嚇了一跳
我想一個人踏上旅程
雖然王子這麼說
但女僕卻不聽
因為我
擔心少爺
所以
無論到哪都會跟著您的
不管王子說什麼
女僕都會繼續說一起去
在國家口中互相交談的時候
離開逐漸近了
這樣下去的話
出發的路會被別人看到
王子沒辦法只好自己走了
當然
女僕也會在之後繼續
不要跟著我
我一個人可以的
請讓我陪您
兩個人邊說著這種話
邊逐漸遠離國家
一開始
是能夠走到任何地方的平坦的道路
結束之後
這次是草原
在那前方
是能夠腳步平穩走路的陌生小鎮
不管走什麼路
王子都會不斷徘徊
女僕真的毫不遺漏地跟在了他的背後
最終
抵達了一個巨大的森林
雖然道路很亂
但也不是可以正常行走的地方
即便如此 王子還是
向著前方前進
女僕也會一邊拉著長長的裙子
一邊拼命地跟在王子身後
最終 道路消失
眼前
看到了一座巨大的懸崖
王子也在那裡努力爬上去
想著走到這裡
女僕應該就能放棄了吧
但是
女僕也沒有放棄
一直跟在了王子背後
爬完懸崖之後
她說
為什麼做到這個地步還要跟著我
女僕一邊流著汗 一邊笑著回答
是因為擔心少爺
對於說同樣的話的女僕
王子驚呆了
然後 同時
終於放棄了
這名女僕
肯定
真的會跟著我去哪裡
被女僕陪在身邊
王子前往森林中
在路途中
聽到了一聲
某種微弱的呻吟聲
女僕看起來很不安
少爺
前面一定有怪物
但是 聽到這些聲音
王子興奮了起來
為了成為強大的男人而踏上旅程
區區怪物怎麼能打倒
王子
悲慘地向著那個聲音傳來的方向走了
王子找到的是
一隻巨大的龍
全身紅通通的
像是長著翅膀的蜥蜴
龍看到王子們
侵犯了起來
王子拿著劍
想要和龍戰鬥
但是 女僕阻止了
少爺
很危險
但是
王子不聽
沒關係
我會打倒它的 你先離開吧
王子的話
女僕沒有聽
為了防止王子受傷
一直在旁邊
因為這樣
龍搖晃的尾巴觸碰到了
女僕跌倒受傷了
王子生氣
把龍幹掉了
收起劍來的王子
向著女僕說
你不是受傷了嗎
去那裡治療吧
王子抱起了女僕
帶她到樹蔭下
王子一邊想著一邊向女僕問
為什麼不從我身邊離開呢?
女僕笑著回答了
因為她不希望少爺受傷
給她治療的王子停下了手
這個女僕
一直在擔心自己
然後因為這個
才會像這樣受傷
王子注意到了這件事
在出發之前
想起了女僕最開始說的話
我擔心少爺
所以
我會跟隨您到天涯海角
女僕一直
一邊重複著同樣的話
一邊跟在了王子的後面
女僕笑著說
少爺
變得很優秀了呢
那麼大的龍
自己一個人打倒
王子輕輕地
把頭搖了起來
我一點都不優秀
因為
一直在想著自己的事
因為這個
才會像這樣
受傷
王子
知道了一件重要的事
真正的力量
是好好為周圍人著想
王子
在傷痊癒之前
會在那裡好好休息
女僕的傷治好之後
就停止旅行
回到自己的國家
走在樹木森林中的時候
也用劍切掉樹木和草
為了讓女僕更容易走路
爬上來的懸崖
也沒有強行往下
而是繞遠路
腳邊無路可走的街道
只能抱著女僕前進
草原
還有平坦的道路
我們都悠閒地休息
悠閒地散步
然後兩人
回到了自己的國家
和女僕一起旅行的時候
王子也有所成長
開始思考
為自己擔心而來的人的感受
在出發之前 王子說過的
開始思考為自己擔心而來的人的感受
然後
注意到周圍人的想法
才是真正的強大
回到城堡裡的王子
不再任性了
就這樣長大
變成了強大 優秀
並且
對大家溫柔的國王
摸摸頭 摸摸頭
大概就是這樣的內容
主人?
睡著了
不知道聽到什麼程度了呢
聽到了最後嗎
就算沒聽
明天早上也會被看到的
主人?
這段故事
是我們自願寫出來的
雖然沒想到主人會這麼任性
但這裡就 該說是角色設定嗎
這個
其實
沒有寫到最後
腦子裡
雖然王子會成為國王
但在那之前
要好好地
結婚
那個對象
會陪我一起旅行
說著說著就害羞起來了
這種事
主人醒著的時候
說不出口
今天也沒能說出來
晚安
主人
2日目.絵本読み聞かせ - かじょサポ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/かじょサポ-2日目.絵本読み聞かせ-369085
對拍微調
dǎ rǎo le
打擾了
shī lǐ le lián rì lái bài fǎng nín
失禮了 連日來拜訪您
nín hěn gāo xīng má ?
您很高興嗎?
wǒ yě shì
我也是
suī shuō shì gōng zuò dàn bì jìng néng gòu táng táng zhèng zhèng dì hé zhǔ rén zài yì qǐ
雖說是工作 但畢竟能夠堂堂正正地和主人在一起
a shì ne
啊 是呢
zǒng shì zuǐ shàng shuō zhù gōng zuò gōng zuò de
總是嘴上說著工作工作的
què shí wǒ jué dé zhè yàng bú tài hǎo
確實 我覺得這樣不太好
bù rán de huà huì yīn wéi néng gòu hé nín zài yì qǐ de xǐ yuè gǎn ràng wǒ chà diǎn wàng jì yuán běn de zhí zé
不然的話 會因為能夠和您在一起的喜悅感 讓我差點忘記原本的職責
shí jì shàng wǒ zuó tiān yě shāo wēi yǒu diǎn wàng jì le
實際上 我昨天也稍微有點忘記了
suī shuō zhǔ rén què shí shì hǎo hǎo dì xiū xi guò le
雖說主人確實是好好地休息過了
dàn wǒ hǒng zhǔ rén shuì jué de nà zhǒng gǎn jué wú lùn rú hé dōu hěn dàn báo
但我哄主人睡覺的那種感覺 無論如何都很淡薄
shì de suǒ yǐ wǒ jīn tiān xiǎng zhù yào zuò diǎn fú hé zì jǐ zhí zé de shì qíng
是的 所以我今天想著要做點符合自己職責的事情
suǒ yǐ zhǔn bèi le zhè zhǒng dōng xī
所以準備了這種東西
kàn shì huì běn
看 是繪本
nà gè suī rán yǒu xiē hài xiū
那個 雖然有些害羞
zhè shì wǒ zì jǐ zài sù miáo běn shàng shì zhù huà chū lái de
這是我自己在素描本上試著畫出來的
gù shì yě shì wǒ yǐ wǒ de fāng shì gòu sī de
故事也是我以我的方式構思的
shì shì yuán chuàng zuò pǐn
是 是原創作品
nín kě yǐ gào sù wǒ nín de gǎn xiǎng
您可以告訴我您的感想
méi guān xì de wǒ zhǐ shì jué dé ràng nín dú wán zhè zhǒng dōng xī de huà néng gòu ān wěn rù shuì suǒ yǐ cái zuò chū lái de
沒關係的 我只是覺得讓您讀完這種東西的話 能夠安穩入睡 所以才做出來的
nà gè
那個
qí shí shì cóng yǒu guān zhè fèn gōng zuò de huà tí de nà tiān kāi shǐ zhǔn bèi de
其實是從有關這份工作的話題的那天開始準備的
běn lái yīng gāi zài zuó tiān jiù dài guò lái de
本來應該在昨天就帶過來的
dàn yīn wéi nèi róng shàng shāo wēi yǒu xiē bù ān
但因為內容上稍微有些不安
xiǎng zhù huì bu huì bèi cháo xiào ne
想著會不會被嘲笑呢
suǒ yǐ zuó tiān méi yǒu dài guò lái
所以 昨天沒有帶過來
dāng rán huán yǒu xiē bù ān
當然 還有些不安
dàn bì jìng shì zì jǐ chuàng zuò de gù shì
但畢竟是自己創作的故事
kě néng huì yǒu diǎn rèn xìng
可能會有點任性
dàn yīn wéi xiǎng ràng zhǔ rén yě tīng yi tīng
但因為想讓主人也聽一聽
suǒ yǐ jiù xiàng zhè yàng dài guò lái le
所以就像這樣帶過來了
hǎo hǎo qī dài
好 好期待
zǒng gǎn jué hěn jǐn zhāng ne
總感覺很緊張呢
shì shì a
是 是啊
huí guò shén lái de shí hòu jiù yì zhí zhàn zhù ne
回過神來的時候 就一直站著呢
nà mó
那麼
shī shī lǐ le
失 失禮了
suī rán zuó tiān yě xiàng zhè yàng
雖然昨天也像這樣
zuò zài chuáng shàng
坐在床上
guǒ rán
果然
huán shì huì xīn tiào jiā sù ne
還是會心跳加速呢
zhǔ rén qǐng nín tǎng xià lái ba
主人 請您躺下來吧
nà gè
那個
dú wán gù shì de shí hòu
讀完故事的時候
wǒ shì bu shì yīng gāi xǐng zhù bǐ jiào hǎo ?
我是不是應該醒著比較好?
a wǒ míng bái le
啊 我明白了
nà mó jiù tǎng xià lái ba
那麼就躺下來吧
wǒ yào zuò zài nín de páng biān le
我要坐在您的旁邊了
guǒ rán jù lí fēi cháng jìn ne
果然 距離非常近呢
hā míng míng shì hé zuó tiān yí yàng de zī shì
哈 明明是和昨天一樣的姿勢
dàn huán shì huì xīn tiào jiā sù
但還是會心跳加速
zǒng gǎn jué zhè yàng xià qù de huà
總感覺這樣下去的話
hǎo xiàng yào wàng jì yì kāi shǐ dǎ suàn zuò shén mó le
好像要忘記一開始打算做什麼了
nán dào shuō
難道說
shì zài qī dài zhù huì běn má ?
是在期待著繪本嗎?
wǒ míng bái le
我明白了
jì rán nín dōu shuō le huì tīng dào gù shì nèi róng zhī qián bú shuì jué de huà
既然您都說了會聽到故事內容之前不睡覺的話
wǒ yě yǒu dǎ suàn ràng zhǔ rén tīng yi tīng cái bǎ zhè xiē dài guò lái de
我也有打算讓主人聽一聽 才把這些帶過來的
nà mó jiù gǎn kuài
那麼就趕快
hěn jiǔ hěn jiǔ yǐ qián
很久很久以前
zài mǒu gè dì fāng
在某個地方
yǒu yí wèi wáng zǐ
有一位王子
wáng zǐ zài chéng bǎo lǐ
王子在城堡裡
zuò le hěn duō hěn duō
做了很多 很多
bèi ài zhù yǎng yù de
被愛著養育的
bù guǎn shì fù qīn dà rén de guó wáng huán shì mǔ qīn dà rén de guì zú
不管是父親大人的國王 還是母親大人的貴族
dōu fēi cháng zhēn shì wáng zǐ
都非常珍視王子
wú lùn shì shì fèng chéng bǎo de dà chén
無論是侍奉城堡的大臣
huán shì pú cóng
還是僕從
dōu shì yí yàng de
都是一樣的
jiāng lái yào chéng wéi bǎo hù guó jiā de guó wáng de wáng zǐ
將來要成為保護國家的國王的王子
tā mén zhēn de fēi cháng zhēn shì
他們真的非常珍視
a shì de zhè shì huì běn
啊 是的 這是繪本
zhè gè ma
這個嘛
wǒ huà de huì běn
我畫的繪本
nín nín xiǎng kàn huì běn má ?
您 您想看繪本嗎?
suī rán wǒ jué dé zì jǐ bú shì hěn shàn cháng
雖然我覺得自己不是很擅長
ér qiě jīn tiān shì wéi le ràng zhǔ rén tīng yi tīng cái bǎ zhè xiē dài guò lái de
而且今天是為了讓主人聽一聽才把這些帶過來的
rú guǒ
如果
nín yào kàn huì běn de huà
您要看繪本的話
nà gè
那個
míng tiān qǐ chuáng zhī hòu zài kàn de huà
明天起床之後再看的話
wǒ yě huì fēi cháng gǎn jī de
我也會非常感激的
shì de
是的
nà mó
那麼
qǐng nín zài qǐ chuáng zhī hòu zài kàn
請您在起床之後再看
nà wǒ jì xù
那我繼續
dú xià qù le
讀下去了
bèi zhōu wéi rén zhēn shì dì yǎng yù de wáng zǐ
被周圍人珍視地養育的王子
shāo wēi yǒu diǎn
稍微有點
rèn xìng
任性
xiǎo shí hòu
小時候
bú tài dǒng zì jǐ shì shén mó yàng de rén
不太懂自己是什麼樣的人
dàn shì
但是
suí zhù cháng dà
隨著長大
jiàn jiàn dì
漸漸地
míng bái le zì jǐ shì shén mó yàng de rén
明白了自己是什麼樣的人
zì jǐ yě bèi zhōu wéi rén
自己也被周圍人
yì zhí zhēn shì zhù
一直珍視著
wú lùn shén mó shì
無論什麼事
dōu néng suí xīn suǒ yù dì shuō chū lái
都能隨心所欲地說出來
jiù zhè yàng xià qù de huà shì bu shì bù xíng
就這樣下去的話是不是不行
kāi shǐ yǒu le zhè zhǒng xiǎng fǎ
開始有了這種想法
jiāng lái
將來
bì xū yào chéng wéi shǒu hù guó jiā de qiáng dà guó wáng
必須要成為守護國家的強大國王
zhè fèn zì jué
這份自覺
zài bèi zhēn shì dì yǎng yù de guò chéng zhōng
在被珍視地養育的過程中
zài wáng zǐ de nèi xīn lǐ
在王子的內心裡
hǎo hǎo dì méng yá le
好好地萌芽了
mǒu yì tiān
某一天
wáng zǐ shuō le
王子說了
wéi le chéng wéi qiáng dà de nán rén
為了成為強大的男人
xiǎng yào yí gè rén tà shàng lǚ chéng
想要一個人踏上旅程
dāng rán
當然
bù guǎn shì guó wáng dà rén huán shì guì zú xiǎo jiě
不管是國王大人還是貴族小姐
huán yǒu dà chén mén dōu fǎn duì le
還有大臣們都反對了
dà jiā dōu zài dān xīn zhù wáng zǐ
大家都在擔心著王子
jǐn guǎn rú cǐ
儘管如此
wáng zǐ yě yì zhí shuō zhù xiǎng yào tà shàng lǚ chéng
王子也一直說著想要踏上旅程
zhè shì yīn wéi yǒu xiǎng yào chéng wéi qiáng dà de nán rén de xiǎng fǎ
這是因為有想要成為強大的男人的想法
cái huì zhè mó rèn xìng
才會這麼任性
dàn shì
但是
méi yǒu rén yuàn yì tīng
沒有人願意聽
zhè zhǒng shì qíng
這種事情
zhì jīn wéi zhǐ yí cì dōu méi yǒu fā shēng guò
至今為止一次都沒有發生過
suǒ yǐ dà jiā dōu
所以大家都
fēi cháng dān xīn wáng zǐ
非常擔心王子
dàn shì
但是
wáng zǐ de jué xīn bìng méi yǒu dòng yáo
王子的決心並沒有動搖
tōu tōu dì jìn xíng le zhǔn bèi
偷偷地進行了準備
děng dà jiā ān jìng xià lái zhī hòu
等大家安靜下來之後
tōu tōu lí kāi le chéng bǎo
偷偷離開了城堡
zǒng zhī
總之
wáng zǐ cháo zhù guó jiā de chū kǒu qián jìn le
王子朝著國家的出口前進了
tū rán
突然
cóng hòu miàn
從後面
chuán lái le yì shēng zhào huàn wáng zǐ de shēng yīn
傳來了一聲召喚王子的聲音
huí tóu kàn
回頭看
nà bú shì yǒu yí gè shì fèng chéng bǎo de nǚ pú
那不是有一個侍奉城堡的女僕
zhèng zài zhuī gǎn zhù wáng zǐ má ?
正在追趕著王子嗎?
ér qiě
而且
fú zhuāng huán shì yuán běn de yàng zǐ
服裝還是原本的樣子
shèn zhì huán bēi fù zhù jù dà de lǚ páo
甚至還揹負著巨大的旅袍
zhuī gǎn shàng wáng zǐ de nǚ pú
追趕上王子的女僕
qì chuǎn xū xū dì shuō dào
氣喘吁吁地說道
qǐng dài wǒ qù ba
請帶我去吧
yǐ wéi zì jǐ shì lái zǔ zhǐ tā de wáng zǐ
以為自己是來阻止他的王子
hè le yí tiào
嚇了一跳
wǒ xiǎng yí gè rén tà shàng lǚ chéng
我想一個人踏上旅程
suī rán wáng zǐ zhè mó shuō
雖然王子這麼說
dàn nǚ pú què bù tīng
但女僕卻不聽
yīn wéi wǒ
因為我
dān xīn shǎo yé
擔心少爺
suǒ yǐ
所以
wú lùn dào nǎ dōu huì gēn zhù nín de
無論到哪都會跟著您的
bù guǎn wáng zǐ shuō shén mó
不管王子說什麼
nǚ pú dōu huì jì xù shuō yì qǐ qù
女僕都會繼續說一起去
zài guó jiā kǒu zhōng hù xiāng jiāo tán de shí hòu
在國家口中互相交談的時候
lí kāi zhú jiàn jìn le
離開逐漸近了
zhè yàng xià qù de huà
這樣下去的話
chū fā de lù huì bèi bié rén kàn dào
出發的路會被別人看到
wáng zǐ méi bàn fǎ zhǐ hǎo zì jǐ zǒu le
王子沒辦法只好自己走了
dāng rán
當然
nǚ pú yě huì zài zhī hòu jì xù
女僕也會在之後繼續
bú yào gēn zhù wǒ
不要跟著我
wǒ yí gè rén kě yǐ de
我一個人可以的
qǐng ràng wǒ péi nín
請讓我陪您
liǎng gè rén biān shuō zhù zhè zhǒng huà
兩個人邊說著這種話
biān zhú jiàn yuǎn lí guó jiā
邊逐漸遠離國家
yì kāi shǐ
一開始
shì néng gòu zǒu dào rèn hé dì fāng de píng tǎn de dào lù
是能夠走到任何地方的平坦的道路
jié shù zhī hòu
結束之後
zhè cì shì cǎo yuán
這次是草原
zài nà qián fāng
在那前方
shì néng gòu jiǎo bù píng wěn zǒu lù de mò shēng xiǎo zhèn
是能夠腳步平穩走路的陌生小鎮
bù guǎn zǒu shén mó lù
不管走什麼路
wáng zǐ dōu huì bú duàn pái huái
王子都會不斷徘徊
nǚ pú zhēn de háo bù yí lòu dì gēn zài le tā de bèi hòu
女僕真的毫不遺漏地跟在了他的背後
zuì zhōng
最終
dǐ dá le yí gè jù dà de sēn lín
抵達了一個巨大的森林
suī rán dào lù hěn luàn
雖然道路很亂
dàn yě bú shì kě yǐ zhèng cháng xíng zǒu de dì fāng
但也不是可以正常行走的地方
jí biàn rú cǐ wáng zǐ huán shì
即便如此 王子還是
xiàng zhù qián fāng qián jìn
向著前方前進
nǚ pú yě huì yì biān lā zhù cháng cháng de qún zǐ
女僕也會一邊拉著長長的裙子
yì biān pīn mìng dì gēn zài wáng zǐ shēn hòu
一邊拼命地跟在王子身後
zuì zhōng dào lù xiāo shī
最終 道路消失
yǎn qián
眼前
kàn dào le yí zuò jù dà de xuán yá
看到了一座巨大的懸崖
wáng zǐ yě zài nà lǐ nǔ lì pá shàng qù
王子也在那裡努力爬上去
xiǎng zhù zǒu dào zhè lǐ
想著走到這裡
nǚ pú yīng gāi jiù néng fàng qì le ba
女僕應該就能放棄了吧
dàn shì
但是
nǚ pú yě méi yǒu fàng qì
女僕也沒有放棄
yì zhí gēn zài le wáng zǐ bèi hòu
一直跟在了王子背後
pá wán xuán yá zhī hòu
爬完懸崖之後
tā shuō
她說
wéi shén mó zuò dào zhè gè dì bù huán yào gēn zhù wǒ
為什麼做到這個地步還要跟著我
nǚ pú yì biān liú zhù hàn yì biān xiào zhù huí dá
女僕一邊流著汗 一邊笑著回答
shì yīn wéi dān xīn shǎo yé
是因為擔心少爺
duì wū shuō tóng yàng de huà de nǚ pú
對於說同樣的話的女僕
wáng zǐ jīng dāi le
王子驚呆了
rán hòu tóng shí
然後 同時
zhōng wū fàng qì le
終於放棄了
zhè míng nǚ pú
這名女僕
kěn dìng
肯定
zhēn de huì gēn zhù wǒ qù nǎ lǐ
真的會跟著我去哪裡
bèi nǚ pú péi zài shēn biān
被女僕陪在身邊
wáng zǐ qián wǎng sēn lín zhōng
王子前往森林中
zài lù tú zhōng
在路途中
tīng dào le yì shēng
聽到了一聲
mǒu zhǒng wēi ruò de shēn yín shēng
某種微弱的呻吟聲
nǚ pú kàn qǐ lái hěn bù ān
女僕看起來很不安
shǎo yé
少爺
qián miàn yí dìng yǒu guài wù
前面一定有怪物
dàn shì tīng dào zhè xiē shēng yīn
但是 聽到這些聲音
wáng zǐ xīng fèn le qǐ lái
王子興奮了起來
wéi le chéng wéi qiáng dà de nán rén ér tà shàng lǚ chéng
為了成為強大的男人而踏上旅程
qū qū guài wù zěn mó néng dǎ dǎo
區區怪物怎麼能打倒
wáng zǐ
王子
bēi cǎn dì xiàng zhù nà gè shēng yīn chuán lái de fāng xiàng zǒu le
悲慘地向著那個聲音傳來的方向走了
wáng zǐ zhǎo dào de shì
王子找到的是
yì zhī jù dà de lóng
一隻巨大的龍
quán shēn hóng tōng tōng de
全身紅通通的
xiàng shì cháng zhù chì bǎng de xī yì
像是長著翅膀的蜥蜴
lóng kàn dào wáng zǐ mén
龍看到王子們
qīn fàn le qǐ lái
侵犯了起來
wáng zǐ ná zhù jiàn
王子拿著劍
xiǎng yào hé lóng zhàn dòu
想要和龍戰鬥
dàn shì nǚ pú zǔ zhǐ le
但是 女僕阻止了
shǎo yé
少爺
hěn wēi xiǎn
很危險
dàn shì
但是
wáng zǐ bù tīng
王子不聽
méi guān xì
沒關係
wǒ huì dǎ dǎo tā de nǐ xiān lí kāi ba
我會打倒它的 你先離開吧
wáng zǐ de huà
王子的話
nǚ pú méi yǒu tīng
女僕沒有聽
wéi le fáng zhǐ wáng zǐ shòu shāng
為了防止王子受傷
yì zhí zài páng biān
一直在旁邊
yīn wéi zhè yàng
因為這樣
lóng yáo huàng de wěi ba chù pèng dào le
龍搖晃的尾巴觸碰到了
nǚ pú diē dǎo shòu shāng le
女僕跌倒受傷了
wáng zǐ shēng qì
王子生氣
bǎ lóng gàn diào le
把龍幹掉了
shōu qǐ jiàn lái de wáng zǐ
收起劍來的王子
xiàng zhù nǚ pú shuō
向著女僕說
nǐ bú shì shòu shāng le má
你不是受傷了嗎
qù nà lǐ zhì liáo ba
去那裡治療吧
wáng zǐ bào qǐ le nǚ pú
王子抱起了女僕
dài tā dào shù yīn xià
帶她到樹蔭下
wáng zǐ yì biān xiǎng zhù yì biān xiàng nǚ pú wèn
王子一邊想著一邊向女僕問
wéi shén mó bù cóng wǒ shēn biān lí kāi ne ?
為什麼不從我身邊離開呢?
nǚ pú xiào zhù huí dá le
女僕笑著回答了
yīn wéi tā bù xī wàng shǎo yé shòu shāng
因為她不希望少爺受傷
gěi tā zhì liáo de wáng zǐ tíng xià le shǒu
給她治療的王子停下了手
zhè gè nǚ pú
這個女僕
yì zhí zài dān xīn zì jǐ
一直在擔心自己
rán hòu yīn wéi zhè gè
然後因為這個
cái huì xiàng zhè yàng shòu shāng
才會像這樣受傷
wáng zǐ zhù yì dào le zhè jiàn shì
王子注意到了這件事
zài chū fā zhī qián
在出發之前
xiǎng qǐ le nǚ pú zuì kāi shǐ shuō de huà
想起了女僕最開始說的話
wǒ dān xīn shǎo yé
我擔心少爺
suǒ yǐ
所以
wǒ huì gēn suí nín dào tiān yá hǎi jiǎo
我會跟隨您到天涯海角
nǚ pú yì zhí
女僕一直
yì biān zhòng fù zhù tóng yàng de huà
一邊重複著同樣的話
yì biān gēn zài le wáng zǐ de hòu miàn
一邊跟在了王子的後面
nǚ pú xiào zhù shuō
女僕笑著說
shǎo yé
少爺
biàn dé hěn yōu xiù le ne
變得很優秀了呢
nà mó dà de lóng
那麼大的龍
zì jǐ yí gè rén dǎ dǎo
自己一個人打倒
wáng zǐ qīng qīng dì
王子輕輕地
bǎ tóu yáo le qǐ lái
把頭搖了起來
wǒ yì diǎn dōu bù yōu xiù
我一點都不優秀
yīn wéi
因為
yì zhí zài xiǎng zhù zì jǐ de shì
一直在想著自己的事
yīn wéi zhè gè
因為這個
cái huì xiàng zhè yàng
才會像這樣
shòu shāng
受傷
wáng zǐ
王子
zhī dào le yí jiàn zhòng yào de shì
知道了一件重要的事
zhēn zhèng de lì liàng
真正的力量
shì hǎo hǎo wéi zhōu wéi rén zhù xiǎng
是好好為周圍人著想
wáng zǐ
王子
zài shāng quán yù zhī qián
在傷痊癒之前
huì zài nà lǐ hǎo hǎo xiū xi
會在那裡好好休息
nǚ pú de shāng zhì hǎo zhī hòu
女僕的傷治好之後
jiù tíng zhǐ lǚ xíng
就停止旅行
huí dào zì jǐ de guó jiā
回到自己的國家
zǒu zài shù mù sēn lín zhōng de shí hòu
走在樹木森林中的時候
yě yòng jiàn qiè diào shù mù hé cǎo
也用劍切掉樹木和草
wéi le ràng nǚ pú gèng róng yì zǒu lù
為了讓女僕更容易走路
pá shàng lái de xuán yá
爬上來的懸崖
yě méi yǒu qiáng xíng wǎng xià
也沒有強行往下
ér shì rào yuǎn lù
而是繞遠路
jiǎo biān wú lù kě zǒu de jiē dào
腳邊無路可走的街道
zhǐ néng bào zhù nǚ pú qián jìn
只能抱著女僕前進
cǎo yuán
草原
huán yǒu píng tǎn de dào lù
還有平坦的道路
wǒ mén dōu yōu xián dì xiū xi
我們都悠閒地休息
yōu xián dì sàn bù
悠閒地散步
rán hòu liǎng rén
然後兩人
huí dào le zì jǐ de guó jiā
回到了自己的國家
hé nǚ pú yì qǐ lǚ xíng de shí hòu
和女僕一起旅行的時候
wáng zǐ yě yǒu suǒ chéng cháng
王子也有所成長
kāi shǐ sī kǎo
開始思考
wéi zì jǐ dān xīn ér lái de rén de gǎn shòu
為自己擔心而來的人的感受
zài chū fā zhī qián wáng zǐ shuō guò de
在出發之前 王子說過的
kāi shǐ sī kǎo wéi zì jǐ dān xīn ér lái de rén de gǎn shòu
開始思考為自己擔心而來的人的感受
rán hòu
然後
zhù yì dào zhōu wéi rén de xiǎng fǎ
注意到周圍人的想法
cái shì zhēn zhèng de qiáng dà
才是真正的強大
huí dào chéng bǎo lǐ de wáng zǐ
回到城堡裡的王子
bú zài rèn xìng le
不再任性了
jiù zhè yàng cháng dà
就這樣長大
biàn chéng le qiáng dà yōu xiù
變成了強大 優秀
bìng qiě
並且
duì dà jiā wēn róu de guó wáng
對大家溫柔的國王
mō mō tóu mō mō tóu
摸摸頭 摸摸頭
dà gài jiù shì zhè yàng de nèi róng
大概就是這樣的內容
zhǔ rén ?
主人?
shuì zhù le
睡著了
bù zhī dào tīng dào shén mó chéng dù le ne
不知道聽到什麼程度了呢
tīng dào le zuì hòu má
聽到了最後嗎
jiù suàn méi tīng
就算沒聽
míng tiān zǎo shàng yě huì bèi kàn dào de
明天早上也會被看到的
zhǔ rén ?
主人?
zhè duàn gù shì
這段故事
shì wǒ mén zì yuàn xiě chū lái de
是我們自願寫出來的
suī rán méi xiǎng dào zhǔ rén huì zhè mó rèn xìng
雖然沒想到主人會這麼任性
dàn zhè lǐ jiù gāi shuō shì jué sè shè dìng má
但這裡就 該說是角色設定嗎
zhè gè
這個
qí shí
其實
méi yǒu xiě dào zuì hòu
沒有寫到最後
nǎo zǐ lǐ
腦子裡
suī rán wáng zǐ huì chéng wéi guó wáng
雖然王子會成為國王
dàn zài nà zhī qián
但在那之前
yào hǎo hǎo dì
要好好地
jié hūn
結婚
nà gè duì xiàng
那個對象
huì péi wǒ yì qǐ lǚ xíng
會陪我一起旅行
shuō zhù shuō zhù jiù hài xiū qǐ lái le
說著說著就害羞起來了
zhè zhǒng shì
這種事
zhǔ rén xǐng zhù de shí hòu
主人醒著的時候
shuō bù chū kǒu
說不出口
jīn tiān yě méi néng shuō chū lái
今天也沒能說出來
wǎn ān
晚安
zhǔ rén
主人
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

2日目.絵本読み聞かせ是誰唱的?

2日目.絵本読み聞かせ由かじょサポ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌