單曲

絶対また來てくださいね

いちのや · 單曲

透過服務場景隱喻人際互動中的期待與默契。

1,629 次觀看 42 人喜歡 4.336 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
那 差不多要拔出來了
雖然有點捨不得
滴下來了
不好意思 請先讓我把內褲穿上
弄髒的話會很困擾的
久等了 我來幫您清理乾淨
那個 紙巾在
可能會有點涼 失禮了
是的 也有用在耳朵上的情況
像是汙垢很嚴重的時候 或者太乾燥的時候
因為一直都是清理過後才來的 所以至今為止都沒有使用的場景
怎麼了?
是不是覺得其實這種事情還有其他人在做啊?
是不是懷疑有專門用來清理的溼紙巾之類的?
不可能啦
如果是客人以外的人的話 肯定會馬上大聲喊出來的
好 變乾淨了
那樣的客人才是
不管是誰都會做這種事吧
真的嗎?
感覺您的手已經很熟練了
問這種事情也是沒辦法的呢
畢竟也沒辦法證明嘛
那個 那麼
我們一起換衣服吧
啊 頭髮翹起來了
就是那裡
再稍微往左一點
啊 高潮過頭了
請稍微等一下
好 這樣就沒問題了
感覺有點害羞呢
那個 接下來就是行李了呢
只有包包嗎?
好的 那麼我會送您到入口處的
啊 請等一下
那個 我可以問您一件事嗎?
如果
那個 如果您還想做這種事情的話
請告訴我
因為點數什麼的 不用考慮也沒關係
絕對哦 絕對
要指名我
非常感謝
我很期待 能夠再見到您
絶対また來てくださいね - いちのや 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/いちのや-絶対また來てくださいね-346491
對拍微調
nà chà bù duō yào bá chū lái le
那 差不多要拔出來了
suī rán yǒu diǎn shě bù dé
雖然有點捨不得
dī xià lái le
滴下來了
bù hǎo yì si qǐng xiān ràng wǒ bǎ nèi kù chuān shàng
不好意思 請先讓我把內褲穿上
nòng zāng de huà huì hěn kùn rǎo de
弄髒的話會很困擾的
jiǔ děng le wǒ lái bāng nín qīng lǐ qián jìng
久等了 我來幫您清理乾淨
nà gè zhǐ jīn zài
那個 紙巾在
kě néng huì yǒu diǎn liáng shī lǐ le
可能會有點涼 失禮了
shì de yě yǒu yòng zài ěr duo shàng de qíng kuàng
是的 也有用在耳朵上的情況
xiàng shì wū gòu hěn yán zhòng de shí hòu huò zhě tài qián zào de shí hòu
像是汙垢很嚴重的時候 或者太乾燥的時候
yīn wéi yì zhí dōu shì qīng lǐ guò hòu cái lái de suǒ yǐ zhì jīn wéi zhǐ dōu méi yǒu shǐ yòng de chǎng jǐng
因為一直都是清理過後才來的 所以至今為止都沒有使用的場景
zěn mó le ?
怎麼了?
shì bu shì jué dé qí shí zhè zhǒng shì qíng huán yǒu qí tā rén zài zuò a ?
是不是覺得其實這種事情還有其他人在做啊?
shì bu shì huái yí yǒu zhuān mén yòng lái qīng lǐ de shī zhǐ jīn zhī lèi de ?
是不是懷疑有專門用來清理的溼紙巾之類的?
bù kě néng lā
不可能啦
rú guǒ shì kè rén yǐ wài de rén de huà kěn dìng huì mǎ shàng dà shēng hǎn chū lái de
如果是客人以外的人的話 肯定會馬上大聲喊出來的
hǎo biàn qián jìng le
好 變乾淨了
nà yàng de kè rén cái shì
那樣的客人才是
bù guǎn shì shuí dōu huì zuò zhè zhǒng shì ba
不管是誰都會做這種事吧
zhēn de má ?
真的嗎?
gǎn jué nín de shǒu yǐ jīng hěn shú liàn le
感覺您的手已經很熟練了
wèn zhè zhǒng shì qíng yě shì méi bàn fǎ de ne
問這種事情也是沒辦法的呢
bì jìng yě méi bàn fǎ zhèng míng ma
畢竟也沒辦法證明嘛
nà gè nà mó
那個 那麼
wǒ mén yì qǐ huàn yī fu ba
我們一起換衣服吧
a tóu fà qiáo qǐ lái le
啊 頭髮翹起來了
jiù shì nà lǐ
就是那裡
zài shāo wēi wǎng zuǒ yì diǎn
再稍微往左一點
a gāo cháo guò tóu le
啊 高潮過頭了
qǐng shāo wēi děng yí xià
請稍微等一下
hǎo zhè yàng jiù méi wèn tí le
好 這樣就沒問題了
gǎn jué yǒu diǎn hài xiū ne
感覺有點害羞呢
nà gè jiē xià lái jiù shì xíng li le ne
那個 接下來就是行李了呢
zhǐ yǒu bāo bāo má ?
只有包包嗎?
hǎo de nà mó wǒ huì sòng nín dào rù kǒu chǔ de
好的 那麼我會送您到入口處的
a qǐng děng yí xià
啊 請等一下
nà gè wǒ kě yǐ wèn nín yí jiàn shì má ?
那個 我可以問您一件事嗎?
rú guǒ
如果
nà gè rú guǒ nín huán xiǎng zuò zhè zhǒng shì qíng de huà
那個 如果您還想做這種事情的話
qǐng gào sù wǒ
請告訴我
yīn wéi diǎn shù shén mó de bú yòng kǎo lǜ yě méi guān xì
因為點數什麼的 不用考慮也沒關係
jué duì ò jué duì
絕對哦 絕對
yào zhǐ míng wǒ
要指名我
fēi cháng gǎn xiè
非常感謝
wǒ hěn qī dài néng gòu zài jiàn dào nín
我很期待 能夠再見到您
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:04.58]那 差不多要拔出來了
[00:07.88]雖然有點捨不得
[00:14.68]滴下來了
[00:17.78]不好意思 請先讓我把內褲穿上
[00:22.18]弄髒的話會很困擾的
[00:26.32]久等了 我來幫您清理乾淨
[00:30.32]那個 紙巾在
[00:41.38]可能會有點涼 失禮了
[00:46.98]是的 也有用在耳朵上的情況
[00:50.88]像是汙垢很嚴重的時候 或者太乾燥的時候
[00:56.78]因為一直都是清理過後才來的 所以至今為止都沒有使用的場景
[01:04.78]怎麼了?
[01:05.98]是不是覺得其實這種事情還有其他人在做啊?
[01:10.24]是不是懷疑有專門用來清理的溼紙巾之類的?
[01:14.24]不可能啦
[01:15.98]如果是客人以外的人的話 肯定會馬上大聲喊出來的
[01:21.48]好 變乾淨了
[01:24.98]那樣的客人才是
[01:26.74]不管是誰都會做這種事吧
[01:30.74]真的嗎?
[01:32.74]感覺您的手已經很熟練了
[01:37.74]問這種事情也是沒辦法的呢
[01:40.74]畢竟也沒辦法證明嘛
[01:43.74]那個 那麼
[01:45.74]我們一起換衣服吧
[01:54.74]啊 頭髮翹起來了
[01:58.74]就是那裡
[02:00.00]再稍微往左一點
[02:02.24]啊 高潮過頭了
[02:04.50]請稍微等一下
[02:10.24]好 這樣就沒問題了
[02:14.24]感覺有點害羞呢
[02:17.00]那個 接下來就是行李了呢
[02:20.24]只有包包嗎?
[02:25.00]好的 那麼我會送您到入口處的
[02:31.00]啊 請等一下
[02:35.00]那個 我可以問您一件事嗎?
[02:39.00]如果
[02:42.00]那個 如果您還想做這種事情的話
[02:46.26]請告訴我
[02:48.50]因為點數什麼的 不用考慮也沒關係
[02:53.76]絕對哦 絕對
[02:56.50]要指名我
[02:59.50]非常感謝
[03:02.50]我很期待 能夠再見到您

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過服務場景隱喻人際互動中的期待與默契。

主題

服務與被服務關係中的隱晦情感交換,探討匿名性與重複性行為的合理性。

情緒

輕鬆中帶點尷尬、期待裡藏著謎樣的默契,形成微妙的張力。

意象與手法

以「清潔」「換衣」「點數」等日常服務流程為載體,暗喻人與人之間非言明的約定,透過具象動作隱喻抽象的情感連結。

重點句解讀

1. 「絶対また來てくださいね」(絕對請再回來吧)

直接表達對重複互動的期待,暗示此種關係已超越一般服務,形成某種特殊連結。

2. 「不管是誰都會做這種事吧」

質疑服務行為的普遍性,隱含對「隱私」與「匿名性」的討論,同時凸顯互動的戲劇性。

3. 「請稍微等一下」(請稍微等一下)

短暫停頓象徵情感節奏的調整,暗示過程中的主控權交換與情緒波動。

適合情境

適合在輕鬆的休閒場合,或對「隱喻式敘事」有興趣的聽眾聆聽,提供一種若即若離的想像空間。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

絶対また來てくださいね的歌詞在講什麼?

透過服務場景隱喻人際互動中的期待與默契。

絶対また來てくださいね是誰唱的?

絶対また來てくださいね由いちのや演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌