[CD] μ's Memorial CD-BOX

ダイヤモンドプリンセスの憂鬱

µ's · [CD] μ's Memorial CD-BOX

1,164 次觀看 56 人喜歡 4.525 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
冷たいのはなぜなの
(feel so mute)
激しさで見つめられて
(kura-kura)
燃えたいのにどうして
(feel so nude)
Diamond princess style
完璧な輝き宿しても
何かがね
足りないと...
ざわめいた心
夢に揺れる美少女なんて
映畫だけの出來事でいいわ
それが誰もわからない
消えてしまえ「守って...」なんて私言ってないの
もろいコワレモノより 熱く熱く
溶けてみたい
挑戦してよ?
あやしいほど戀して
(get my love)
苦しくて泣いてみたい
(wana-wana)
蓋を閉めた理性が
(get my land)
はじけそうな princess wars
誘われて悔しく抱きしめて
何もかも
忘れたら...
明日はいらない
光纏う守護者よりも
闇の香り欲しいと囁いた
だめね君はしらないの
消えてしまう未來像など誰も望まないわ
わかる? おびえる王子は退屈でしょ
刺激的な
私でいたい
kira-kira princess ためいきプリンセス
普通じゃイヤ no more safety
醒めたままで 憂鬱なプリンセス
亂されたい my heart
夢に揺れる美少女なんて
映畫だけの出來事でいいわ
それが誰もわからない
消えてしまえ「守って...」なんて私言ってないの
もろいコワレモノより 熱く熱く溶けてみたい
挑戦してよ?
ダイヤモンドプリンセスの憂鬱 - µ's 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/µ-s-ダイヤモンドプリンセスの憂鬱-260802
對拍微調
lěng たいのはなぜなの
冷たいのはなぜなの
(feel so mute)
(feel so mute)
jī しさで jiàn つめられて
激しさで見つめられて
(kura-kura)
(kura-kura)
rán えたいのにどうして
燃えたいのにどうして
(feel so nude)
(feel so nude)
Diamond princess style
Diamond princess style
wán bì な huī き sù しても
完璧な輝き宿しても
hé かがね
何かがね
zú りないと...
足りないと...
ざわめいた xīn
ざわめいた心
mèng に yáo れる měi shào nǚ なんて
夢に揺れる美少女なんて
yìng huà だけの chū lái shì でいいわ
映畫だけの出來事でいいわ
それが shuí もわからない
それが誰もわからない
xiāo えてしまえ「 shǒu って...」なんて sī yán ってないの
消えてしまえ「守って...」なんて私言ってないの
もろいコワレモノより rè く rè く
もろいコワレモノより 熱く熱く
róng けてみたい
溶けてみたい
tiāo zhàn してよ?
挑戦してよ?
あやしいほど liàn して
あやしいほど戀して
(get my love)
(get my love)
kǔ しくて qì いてみたい
苦しくて泣いてみたい
(wana-wana)
(wana-wana)
gài を bì めた lǐ xìng が
蓋を閉めた理性が
(get my land)
(get my land)
はじけそうな princess wars
はじけそうな princess wars
yòu われて huǐ しく bào きしめて
誘われて悔しく抱きしめて
hé もかも
何もかも
wàng れたら...
忘れたら...
míng rì はいらない
明日はいらない
guāng chán う shǒu hù zhě よりも
光纏う守護者よりも
àn の xiāng り yù しいと niè いた
闇の香り欲しいと囁いた
だめね jūn はしらないの
だめね君はしらないの
xiāo えてしまう wèi lái xiàng など shuí も wàng まないわ
消えてしまう未來像など誰も望まないわ
わかる? おびえる wáng zǐ は tuì qū でしょ
わかる? おびえる王子は退屈でしょ
cì jī de な
刺激的な
sī でいたい
私でいたい
kira-kira princess ためいきプリンセス
kira-kira princess ためいきプリンセス
pǔ tōng じゃイヤ no more safety
普通じゃイヤ no more safety
xǐng めたままで yōu yù なプリンセス
醒めたままで 憂鬱なプリンセス
luàn されたい my heart
亂されたい my heart
mèng に yáo れる měi shào nǚ なんて
夢に揺れる美少女なんて
yìng huà だけの chū lái shì でいいわ
映畫だけの出來事でいいわ
それが shuí もわからない
それが誰もわからない
xiāo えてしまえ「 shǒu って...」なんて sī yán ってないの
消えてしまえ「守って...」なんて私言ってないの
もろいコワレモノより rè く rè く róng けてみたい
もろいコワレモノより 熱く熱く溶けてみたい
tiāo zhàn してよ?
挑戦してよ?
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:15.95]冷たいのはなぜなの
[00:18.51](feel so mute)
[00:19.79]激しさで見つめられて
[00:22.27](kura-kura)
[00:23.52]燃えたいのにどうして
[00:26.04](feel so nude)
[00:27.43]Diamond princess style
[00:30.61]完璧な輝き宿しても
[00:37.19]何かがね
[00:39.01]足りないと...
[00:41.44]ざわめいた心
[00:45.88]夢に揺れる美少女なんて
[00:49.56]映畫だけの出來事でいいわ
[00:54.72]それが誰もわからない
[01:00.92]消えてしまえ「守って...」なんて私言ってないの
[01:07.99]もろいコワレモノより 熱く熱く
[01:14.79]溶けてみたい
[01:18.31]挑戦してよ?
[01:27.84]あやしいほど戀して
[01:30.36](get my love)
[01:31.67]苦しくて泣いてみたい
[01:34.39](wana-wana)
[01:35.42]蓋を閉めた理性が
[01:37.88](get my land)
[01:39.18]はじけそうな princess wars
[01:42.46]誘われて悔しく抱きしめて
[01:49.03]何もかも
[01:50.93]忘れたら...
[01:53.34]明日はいらない
[01:57.57]光纏う守護者よりも
[02:01.25]闇の香り欲しいと囁いた
[02:06.69]だめね君はしらないの
[02:12.68]消えてしまう未來像など誰も望まないわ
[02:19.63]わかる? おびえる王子は退屈でしょ
[02:26.57]刺激的な
[02:30.10]私でいたい
[02:31.77]kira-kira princess ためいきプリンセス
[02:35.18]普通じゃイヤ no more safety
[02:39.01]醒めたままで 憂鬱なプリンセス
[02:42.87]亂されたい my heart
[03:03.70]夢に揺れる美少女なんて
[03:07.46]映畫だけの出來事でいいわ
[03:12.65]それが誰もわからない
[03:18.85]消えてしまえ「守って...」なんて私言ってないの
[03:25.87]もろいコワレモノより 熱く熱く溶けてみたい
[03:36.37]挑戦してよ?

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

ダイヤモンドプリンセスの憂鬱是誰唱的?

ダイヤモンドプリンセスの憂鬱由µ's演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌